Разговорник

mk Генитив   »   uk Родовий відмінок

99 [деведесет и девет]

Генитив

Генитив

99 [дев’яносто дев’ять]

99 [devʺyanosto devʺyatʹ]

Родовий відмінок

Rodovyy̆ vidminok

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски украински Пушти Повеќе
мачката на мојата пријателка кішка--о-- -о-р--и к____ м___ п______ к-ш-а м-є- п-д-у-и ------------------ кішка моєї подруги 0
Rod-v--- -idmi--k R______ v_______ R-d-v-y- v-d-i-o- ----------------- Rodovyy̆ vidminok
кучето на мојот пријател со---а--ого -р--а с_____ м___ д____ с-б-к- м-г- д-у-а ----------------- собака мого друга 0
R-do--y̆-vi--i--k R______ v_______ R-d-v-y- v-d-i-o- ----------------- Rodovyy̆ vidminok
играчките на моите деца і-р-ш-и --ї--д---й і______ м___ д____ і-р-ш-и м-ї- д-т-й ------------------ іграшки моїх дітей 0
k-s-ka -o-ei--p-dr--y k_____ m____ p______ k-s-k- m-y-i- p-d-u-y --------------------- kishka moyeï podruhy
Ова е мантилот на мојот колега. це – -а---- -о-- --лег-. ц_ – п_____ м___ к______ ц- – п-л-т- м-г- к-л-г-. ------------------------ це – пальто мого колеги. 0
kish-a-m--ei- -o-r--y k_____ m____ p______ k-s-k- m-y-i- p-d-u-y --------------------- kishka moyeï podruhy
Ова е автомобилот на мојата колешка. Це ---в-ом---л---о-ї кол---. Ц_ – а_________ м___ к______ Ц- – а-т-м-б-л- м-є- к-л-г-. ---------------------------- Це – автомобіль моєї колеги. 0
k--hk- moye-- ---r--y k_____ m____ p______ k-s-k- m-y-i- p-d-u-y --------------------- kishka moyeï podruhy
Ова е работата на моите колеги. Це – -о--т- -ої- -олег. Ц_ – р_____ м___ к_____ Ц- – р-б-т- м-ї- к-л-г- ----------------------- Це – робота моїх колег. 0
s--a----o-- d--ha s_____ m___ d____ s-b-k- m-h- d-u-a ----------------- sobaka moho druha
Копчето од кошулата е откинато. Ґ---и---і----ів --- сор----. Ґ_____ в_______ в__ с_______ Ґ-д-и- в-д-е-і- в-д с-р-ч-и- ---------------------------- Ґудзик відлетів від сорочки. 0
s-b----m--o ----a s_____ m___ d____ s-b-k- m-h- d-u-a ----------------- sobaka moho druha
Го нема клучот од гаражата. Н--ає -л--- --- гара-а. Н____ к____ в__ г______ Н-м-є к-ю-а в-д г-р-ж-. ----------------------- Немає ключа від гаража. 0
s-ba-- m--o-d--ha s_____ m___ d____ s-b-k- m-h- d-u-a ----------------- sobaka moho druha
Компјутерот на шефот е расипан. К---’-т-р -ерів-ика зіпсован-й. К________ к________ з__________ К-м-’-т-р к-р-в-и-а з-п-о-а-и-. ------------------------------- Комп’ютер керівника зіпсований. 0
ih-a---- m-ï------ey̆ i_______ m____ d____ i-r-s-k- m-i-k- d-t-y- ---------------------- ihrashky moïkh ditey̆
Кои се родителите на девојчето? Х-- -а--ки ді---н--? Х__ б_____ д________ Х-о б-т-к- д-в-и-к-? -------------------- Хто батьки дівчинки? 0
ihrash---m---k- d-t-y̆ i_______ m____ d____ i-r-s-k- m-i-k- d-t-y- ---------------------- ihrashky moïkh ditey̆
Како да дојдам до куќата на вашите родители? Я--про--и д--б---нку -ї ---ьк-в? Я_ п_____ д_ б______ ї_ б_______ Я- п-о-т- д- б-д-н-у ї- б-т-к-в- -------------------------------- Як пройти до будинку її батьків? 0
ih-as--y--oi-kh--it--̆ i_______ m____ d____ i-r-s-k- m-i-k- d-t-y- ---------------------- ihrashky moïkh ditey̆
Куќата стои на крајот од улицата. Бу-ин-к в-кі--і-в-ли-і. Б______ в к____ в______ Б-д-н-к в к-н-і в-л-ц-. ----------------------- Будинок в кінці вулиці. 0
t---- p--ʹ-- --h--k-----. t__ – p_____ m___ k______ t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-. ------------------------- tse – palʹto moho kolehy.
Како се вика главниот град на Швајцарија? Я- наз----ть---с-ол--я -вей-ар-ї? Я_ н__________ с______ Ш_________ Я- н-з-в-є-ь-я с-о-и-я Ш-е-ц-р-ї- --------------------------------- Як називається столиця Швейцарії? 0
ts- –----ʹt--m-h- kole-y. t__ – p_____ m___ k______ t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-. ------------------------- tse – palʹto moho kolehy.
Кој е насловот на книгата? Як ----ває-ь-- к-и--? Я_ н__________ к_____ Я- н-з-в-є-ь-я к-и-а- --------------------- Як називається книга? 0
ts--- p-l----moh- -o--hy. t__ – p_____ m___ k______ t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-. ------------------------- tse – palʹto moho kolehy.
Како се викаат децата на комшиите? Я---ват- --тей--у--дів? Я_ з____ д____ с_______ Я- з-а-и д-т-й с-с-д-в- ----------------------- Як звати дітей сусідів? 0
T-- – -v-om-b-l- -o--ï-ko----. T__ – a_________ m____ k______ T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-. ------------------------------- Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Кога се училишните распусти на децата? К--- ---ітей --н-----? К___ у д____ к________ К-л- у д-т-й к-н-к-л-? ---------------------- Коли у дітей канікули? 0
Tse-- -----o-i-- --yeï -ole-y. T__ – a_________ m____ k______ T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-. ------------------------------- Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Кога се термините за прегледи кај лекарот? Кол----иймає-лік--? К___ п______ л_____ К-л- п-и-м-є л-к-р- ------------------- Коли приймає лікар? 0
T---–----o--b--ʹ --y-ï -oleh-. T__ – a_________ m____ k______ T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-. ------------------------------- Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Кое е работното време на музејот? К--- музе- в--чи-е-ий? К___ м____ в__________ К-л- м-з-й в-д-и-е-и-? ---------------------- Коли музей відчинений? 0
Tse – r-bo-a moï-h-----h. T__ – r_____ m____ k_____ T-e – r-b-t- m-i-k- k-l-h- -------------------------- Tse – robota moïkh koleh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -