мачката на мојата пријателка |
-ی-ی----ل- -ی بلّ-
____ س____ ک_ ب___
-ی-ی س-ی-ی ک- ب-ّ-
--------------------
میری سہیلی کی بلّی
0
mu-aaf----i-i
m_____ i_____
m-z-a- i-a-h-
-------------
muzaaf ilaihi
|
мачката на мојата пријателка
میری سہیلی کی بلّی
muzaaf ilaihi
|
кучето на мојот пријател |
م--ے--و-ت--ا-کت--
____ د___ ک_ ک___
-ی-ے د-س- ک- ک-ّ-
-------------------
میرے دوست کا کتّا
0
muz-a- ---ihi
m_____ i_____
m-z-a- i-a-h-
-------------
muzaaf ilaihi
|
кучето на мојот пријател
میرے دوست کا کتّا
muzaaf ilaihi
|
играчките на моите деца |
---ے ----ں کے----و-ے
____ ب___ ک_ ک______
-ی-ے ب-ّ-ں ک- ک-ل-ن-
----------------------
میرے بچّوں کے کھلونے
0
me-- sah--i-ki
m___ s_____ k_
m-r- s-h-l- k-
--------------
meri saheli ki
|
играчките на моите деца
میرے بچّوں کے کھلونے
meri saheli ki
|
Ова е мантилот на мојот колега. |
-ہ می-ے سا-ھ ک-- -رن- -----کا کوٹ ----
__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ ک__ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- ک-ٹ ہ- --
----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -
0
m-r----heli--i
m___ s_____ k_
m-r- s-h-l- k-
--------------
meri saheli ki
|
Ова е мантилот на мојот колега.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -
meri saheli ki
|
Ова е автомобилот на мојата колешка. |
یہ---رے--ات- کا----ن- -ا-- کی---ڑی ہ- -
__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ گ___ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- گ-ڑ- ہ- --
-----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -
0
meri--ahe----i
m___ s_____ k_
m-r- s-h-l- k-
--------------
meri saheli ki
|
Ова е автомобилот на мојата колешка.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -
meri saheli ki
|
Ова е работата на моите колеги. |
-ہ -------ت- ک-- --نے--ال-ں -- -ا--ہ- -
__ م___ س___ ک__ ک___ و____ ک_ ک__ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل-ں ک- ک-م ہ- --
-----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -
0
m-r--do-t--a
m___ d___ k_
m-r- d-s- k-
------------
mere dost ka
|
Ова е работата на моите колеги.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -
mere dost ka
|
Копчето од кошулата е откинато. |
ق-----ا -ٹن -و------ہے--
____ ک_ ب__ ٹ__ گ__ ہ_ -_
-م-ض ک- ب-ن ٹ-ٹ گ-ا ہ- --
--------------------------
قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -
0
m--- -----ka
m___ d___ k_
m-r- d-s- k-
------------
mere dost ka
|
Копчето од кошулата е откинато.
قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -
mere dost ka
|
Го нема клучот од гаражата. |
گ-راج--ی-چ--ی-غ--ب ہے -
_____ ک_ چ___ غ___ ہ_ -_
-ی-ا- ک- چ-ب- غ-ئ- ہ- --
-------------------------
گیراج کی چابی غائب ہے -
0
m-r- ---t-ka
m___ d___ k_
m-r- d-s- k-
------------
mere dost ka
|
Го нема клучот од гаражата.
گیراج کی چابی غائب ہے -
mere dost ka
|
Компјутерот на шефот е расипан. |
-ا- کا ک---وٹ- خ--ب ہے--
___ ک_ ک______ خ___ ہ_ -_
-ا- ک- ک-پ-و-ر خ-ا- ہ- --
--------------------------
باس کا کمپیوٹر خراب ہے -
0
mer---a-h----e-kh--on-y
m___ b_____ k_ k_______
m-r- b-c-o- k- k-i-o-a-
-----------------------
mere bachon ke khilonay
|
Компјутерот на шефот е расипан.
باس کا کمپیوٹر خراب ہے -
mere bachon ke khilonay
|
Кои се родителите на девојчето? |
اس لڑکی -ے و-لدی- ک-------؟
__ ل___ ک_ و_____ ک__ ہ__ ؟_
-س ل-ک- ک- و-ل-ی- ک-ن ہ-ں ؟-
-----------------------------
اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟
0
mer- ---h-n ke------n-y
m___ b_____ k_ k_______
m-r- b-c-o- k- k-i-o-a-
-----------------------
mere bachon ke khilonay
|
Кои се родителите на девојчето?
اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟
mere bachon ke khilonay
|
Како да дојдам до куќата на вашите родители? |
می---پ-ک--والدی--ک---ھ---یس--آ-ں-گا -
___ آ_ ک_ و_____ ک_ گ__ ک___ آ__ گ_ ؟_
-ی- آ- ک- و-ل-ی- ک- گ-ر ک-س- آ-ں گ- ؟-
---------------------------------------
میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟
0
m--e--ac-on k- kh-lo-ay
m___ b_____ k_ k_______
m-r- b-c-o- k- k-i-o-a-
-----------------------
mere bachon ke khilonay
|
Како да дојдам до куќата на вашите родители?
میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟
mere bachon ke khilonay
|
Куќата стои на крајот од улицата. |
-ھ- سڑک -ے -خر--ی--واق---ے--
___ س__ ک_ آ__ م__ و___ ہ_ -_
-ھ- س-ک ک- آ-ر م-ں و-ق- ہ- --
------------------------------
گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -
0
y----e-- -ath -a-m ------w--ay ----oa--hai -
y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
|
Куќата стои на крајот од улицата.
گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
|
Како се вика главниот град на Швајцарија? |
س-ئٹز- -ی-- کے----ال---فہ---------ا---- -
______ ل___ ک_ د_________ ک_ ک__ ن__ ہ_ ؟_
-و-ٹ-ر ل-ن- ک- د-ر-ل-ل-ف- ک- ک-ا ن-م ہ- ؟-
-------------------------------------------
سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟
0
yeh -ere ---h-k-am -ar-- -al-y -- ---t--a- -
y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
|
Како се вика главниот град на Швајцарија?
سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
|
Кој е насловот на книгата? |
-- ک--ب کا -نو-ن ک-- ہے ؟
__ ک___ ک_ ع____ ک__ ہ_ ؟_
-س ک-ا- ک- ع-و-ن ک-ا ہ- ؟-
---------------------------
اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟
0
y-h-me-- sa-- kaam----n- ----y--a-co-t --i--
y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
|
Кој е насловот на книгата?
اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
|
Како се викаат децата на комшиите? |
---سیوں کے-بچّ-- ک---یا---- ہی- ؟
_______ ک_ ب___ ک_ ک__ ن__ ہ__ ؟_
-ڑ-س-و- ک- ب-ّ-ں ک- ک-ا ن-م ہ-ں ؟-
-----------------------------------
پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟
0
yeh-me---s--h -aam ----- -ali -- ga-r---a---
y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
|
Како се викаат децата на комшиите?
پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
|
Кога се училишните распусти на децата? |
بچّو- -ے ----ل ک- چ----ں ----ی---
____ ک_ ا____ ک_ چ_____ ک_ ہ__ ؟_
-چ-و- ک- ا-ک-ل ک- چ-ٹ-ا- ک- ہ-ں ؟-
-----------------------------------
بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟
0
y-- -e-e s-th--aa- -a--e w----ki gaa-- -ai--
y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
|
Кога се училишните распусти на децата?
بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
|
Кога се термините за прегледи кај лекарот? |
ڈ-ک-- ---ملن- کا-وق- -یا -ے--
_____ س_ م___ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_
-ا-ٹ- س- م-ن- ک- و-ت ک-ا ہ- ؟-
-------------------------------
ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟
0
y-h----e-sa-h k-am--arn- wa----i g--r- -a---
y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
|
Кога се термините за прегледи кај лекарот?
ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
|
Кое е работното време на музејот? |
-ی-ز-- -ے --ل-ے ک- -قت ک-ا ہ--؟
______ ک_ ک____ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_
-ی-ز-م ک- ک-ل-ے ک- و-ت ک-ا ہ- ؟-
---------------------------------
میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟
0
y-h---r- -a---k-a- -a--e ---o-----kaa- h-i--
y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ k___ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-n k- k-a- h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
|
Кое е работното време на музејот?
میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟
yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
|