веќе еднаш – никогаш досега
আগ--থ-ক-ই – -খ-ও ------ত -য়
আ_ থে__ – এ___ প____ ন_
আ-ে থ-ক-ই – এ-ন- প-্-ন-ত ন-
---------------------------
আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয়
0
kriẏā--i-ē---a
k____ b_______
k-i-ā b-ś-ṣ-ṇ-
--------------
kriẏā biśēṣaṇa
веќе еднаш – никогаш досега
আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয়
kriẏā biśēṣaṇa
Дали веќе сте биле во Берлин?
আপনি -ি--র আগে- --র---ন---িলেন?
আ__ কি এ_ আ__ বা___ ছি___
আ-ন- ক- এ- আ-ে- ব-র-ল-ন- ছ-ল-ন-
-------------------------------
আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন?
0
kr--- -i-ēṣ--a
k____ b_______
k-i-ā b-ś-ṣ-ṇ-
--------------
kriẏā biśēṣaṇa
Дали веќе сте биле во Берлин?
আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন?
kriẏā biśēṣaṇa
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
না, এখ-ও-প-্য--- ---৷
না_ এ___ প____ ন_ ৷
ন-, এ-ন- প-্-ন-ত ন- ৷
---------------------
না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷
0
āgē-thē-ē-i---ē------- p------a--a-a
ā__ t______ – ē_______ p_______ n___
ā-ē t-ē-ē-i – ē-h-n-'- p-r-a-t- n-ẏ-
------------------------------------
āgē thēkē'i – ēkhana'ō paryanta naẏa
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷
āgē thēkē'i – ēkhana'ō paryanta naẏa
некој – никој
ক--কে-- -া-ক- -া
কা__ – কা__ না
ক-উ-ে – ক-উ-ে ন-
----------------
কাউকে – কাউকে না
0
āp-n- ki-ē------'ō-b--linē-ch--ēna?
ā____ k_ ē__ ā____ b______ c_______
ā-a-i k- ē-a ā-ē-ō b-r-i-ē c-i-ē-a-
-----------------------------------
āpani ki ēra āgē'ō bārlinē chilēna?
некој – никој
কাউকে – কাউকে না
āpani ki ēra āgē'ō bārlinē chilēna?
Познавате ли овде некој?
আপ-- এখ-ন- ক-উক---েনে-?
আ__ এ__ কা__ চে___
আ-ন- এ-া-ে ক-উ-ে চ-ন-ন-
-----------------------
আপনি এখানে কাউকে চেনেন?
0
Nā, -k----'ō pary---a n-ẏa
N__ ē_______ p_______ n___
N-, ē-h-n-'- p-r-a-t- n-ẏ-
--------------------------
Nā, ēkhana'ō paryanta naẏa
Познавате ли овде некој?
আপনি এখানে কাউকে চেনেন?
Nā, ēkhana'ō paryanta naẏa
Не, не познавам никого.
না,-----এখান---া-ক- -ি---না-৷
না_ আ_ এ__ কা__ চি_ না ৷
ন-, আ-ি এ-া-ে ক-উ-ে চ-ন- ন- ৷
-----------------------------
না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷
0
kā-u-- --k--u-- -ā
k_____ – k_____ n_
k-'-k- – k-'-k- n-
------------------
kā'ukē – kā'ukē nā
Не, не познавам никого.
না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷
kā'ukē – kā'ukē nā
уште – не повеќе
এ-টু দেরী –--ুব ব-শ- দে----য়
এ__ দে_ – খু_ বে_ দে_ ন_
এ-ট- দ-র- – খ-ব ব-শ- দ-র- ন-
----------------------------
একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয়
0
ā-a-- --hā-ē k-'ukē c--ē-a?
ā____ ē_____ k_____ c______
ā-a-i ē-h-n- k-'-k- c-n-n-?
---------------------------
āpani ēkhānē kā'ukē cēnēna?
уште – не повеќе
একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয়
āpani ēkhānē kā'ukē cēnēna?
Ќе останете ли уште долго овде?
আপ-- -ি এখানে-----ব----সম---া-ব--?
আ__ কি এ__ আ_ বে_ স__ থা____
আ-ন- ক- এ-া-ে আ-ো ব-শ- স-য় থ-ক-ে-?
----------------------------------
আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন?
0
N-,-ā-i-ēkhān- k---k--cini -ā
N__ ā__ ē_____ k_____ c___ n_
N-, ā-i ē-h-n- k-'-k- c-n- n-
-----------------------------
Nā, āmi ēkhānē kā'ukē cini nā
Ќе останете ли уште долго овде?
আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন?
Nā, āmi ēkhānē kā'ukē cini nā
Не, јас не останувам повеќе тука.
না, আমি--খ--- --ব ব------য় -াক---া ৷
না_ আ_ এ__ খু_ বে_ স__ থা__ না ৷
ন-, আ-ি এ-া-ে খ-ব ব-শ- স-য় থ-ক- ন- ৷
------------------------------------
না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷
0
ē-----dēr--- -h-ba -----d--- na-a
ē____ d___ – k____ b___ d___ n___
ē-a-u d-r- – k-u-a b-ś- d-r- n-ẏ-
---------------------------------
ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
Не, јас не останувам повеќе тука.
না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷
ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
уште нешто – ништо повеќе
অ----কিছ- – -ন-য -ি-ু- -া
অ__ কি_ – অ__ কি__ না
অ-্- ক-ছ- – অ-্- ক-ছ-ই ন-
-------------------------
অন্য কিছু – অন্য কিছুই না
0
ē-aṭ- d--ī –-k-ub--bēś---ēr-----a
ē____ d___ – k____ b___ d___ n___
ē-a-u d-r- – k-u-a b-ś- d-r- n-ẏ-
---------------------------------
ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
уште нешто – ништо повеќе
অন্য কিছু – অন্য কিছুই না
ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
Сакате ли да се напиете уште нешто?
আপনি--ি-অন-য ক-ছ- -া-----ে চ-ন?
আ__ কি অ__ কি_ পা_ ক__ চা__
আ-ন- ক- অ-্- ক-ছ- প-ন ক-ত- চ-ন-
-------------------------------
আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান?
0
ē--ṭ-----ī-–-k---- b-ś- -ēr- n-ẏa
ē____ d___ – k____ b___ d___ n___
ē-a-u d-r- – k-u-a b-ś- d-r- n-ẏ-
---------------------------------
ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
Сакате ли да се напиете уште нешто?
আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান?
ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
Не, јас не сакам ништо повеќе.
না,-আ-ি-আর--ি--- -াই--া ৷
না_ আ_ আ_ কি__ চা_ না ৷
ন-, আ-ি আ- ক-ছ-ই চ-ই ন- ৷
-------------------------
না, আমি আর কিছুই চাই না ৷
0
āp-ni -i -kh--- ā-ō bē-ī sa-a---t--k-b---?
ā____ k_ ē_____ ā__ b___ s_____ t_________
ā-a-i k- ē-h-n- ā-ō b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-ē-a-
------------------------------------------
āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
Не, јас не сакам ништо повеќе.
না, আমি আর কিছুই চাই না ৷
āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
веќе нешто – сеуште ништо
আ------েই --ছ- ---খনও --্য-্ত ক-ছ-- না
আ_ থে__ কি_ – এ___ প____ কি__ না
আ-ে থ-ক-ই ক-ছ- – এ-ন- প-্-ন-ত ক-ছ-ই ন-
--------------------------------------
আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না
0
āp--- k---kh-nē --- -ē-ī--a-----t--k--ēn-?
ā____ k_ ē_____ ā__ b___ s_____ t_________
ā-a-i k- ē-h-n- ā-ō b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-ē-a-
------------------------------------------
āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
веќе нешто – сеуште ништо
আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না
āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
Јадевте ли веќе нешто?
আ-ন--কি আ----েকে- -িছু খ-য়েছে-?
আ__ কি আ_ থে__ কি_ খে____
আ-ন- ক- আ-ে থ-ক-ই ক-ছ- খ-য়-ছ-ন-
-------------------------------
আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন?
0
ā-a-i -------n- --ō---ś----m-ẏ--t-ā--bēna?
ā____ k_ ē_____ ā__ b___ s_____ t_________
ā-a-i k- ē-h-n- ā-ō b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-ē-a-
------------------------------------------
āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
Јадевте ли веќе нешто?
আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন?
āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
ন-,--মি-এ-ন--পর-যন্ত ক--ু--খা- -ি ৷
না_ আ_ এ__ প____ কি__ খা_ নি ৷
ন-, আ-ি এ-ন- প-্-ন-ত ক-ছ-ই খ-ই ন- ৷
-----------------------------------
না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷
0
Nā,-ā-i----ā-ē -h-ba ------amaẏa --ā---a--ā
N__ ā__ ē_____ k____ b___ s_____ t______ n_
N-, ā-i ē-h-n- k-u-a b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-a n-
-------------------------------------------
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
уште некој – никој повеќе
অ--------– ক-- -া
অ__ কে_ – কে_ না
অ-্- ক-উ – ক-উ ন-
-----------------
অন্য কেউ – কেউ না
0
N-,-ā-----h-nē khuba---ś- sa--ẏa -hāka-a -ā
N__ ā__ ē_____ k____ b___ s_____ t______ n_
N-, ā-i ē-h-n- k-u-a b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-a n-
-------------------------------------------
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
уште некој – никој повеќе
অন্য কেউ – কেউ না
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
Сака ли уште некој кафе?
আর---র- -----া-?
আ_ কা_ ক_ চা__
আ- ক-র- ক-ি চ-ই-
----------------
আর কারো কফি চাই?
0
N---ā------ā-- kh-b-----ī--a--ẏ--th-ka---nā
N__ ā__ ē_____ k____ b___ s_____ t______ n_
N-, ā-i ē-h-n- k-u-a b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-a n-
-------------------------------------------
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
Сака ли уште некој кафе?
আর কারো কফি চাই?
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
Не, никој повеќе.
না, -র --রোর--া ৷
না_ আ_ কা__ না ৷
ন-, আ- ক-র-র ন- ৷
-----------------
না, আর কারোর না ৷
0
a---a k---u---a-'y- k-c--'--nā
a____ k____ – a____ k______ n_
a-'-a k-c-u – a-'-a k-c-u-i n-
------------------------------
an'ya kichu – an'ya kichu'i nā
Не, никој повеќе.
না, আর কারোর না ৷
an'ya kichu – an'ya kichu'i nā