Вокабулар

Научете ги глаголите – бенгалски

cms/verbs-webp/101383370.webp
বেরিয়ে যেতে
মেয়েরা একসাথে বেরিয়ে যেতে পছন্দ করে।
Bēriẏē yētē
mēẏērā ēkasāthē bēriẏē yētē pachanda karē.
излегува
Девојките сакаат да излегуваат заедно.
cms/verbs-webp/84150659.webp
ছেড়ে দেওয়া
দয়া করে এখন ছেড়ে যাবেন না!
Chēṛē dē‘ōẏā
daẏā karē ēkhana chēṛē yābēna nā!
напушта
Молам не оди сега!
cms/verbs-webp/32312845.webp
বাদ দেওয়া
দলটি তাকে বাদ দেয়।
Bāda dē‘ōẏā
dalaṭi tākē bāda dēẏa.
исклучува
Групата го исклучува него.
cms/verbs-webp/123367774.webp
বাছাই করা
আমার আরও অনেক কাগজ বাছাই করতে হবে।
Bāchā‘i karā
āmāra āra‘ō anēka kāgaja bāchā‘i karatē habē.
сортирам
Сè уште имам многу документи за сортирање.
cms/verbs-webp/125116470.webp
বিশ্বাস করা
আমরা সবাই একে অপরকে বিশ্বাস করি।
Biśbāsa karā
āmarā sabā‘i ēkē aparakē biśbāsa kari.
верува
Сите веруваме еден во друг.
cms/verbs-webp/58993404.webp
বাড়ি যেতে
সে কাজ শেষ করে বাড়ি যায়।
Bāṛi yētē
sē kāja śēṣa karē bāṛi yāẏa.
оди дома
Тој оди дома по работа.
cms/verbs-webp/117491447.webp
নির্ভর করা
তিনি অন্ধ এবং বাহিরের সাহায্যে নির্ভর করেন।
Nirbhara karā
tini andha ēbaṁ bāhirēra sāhāyyē nirbhara karēna.
зависи
Тој е слеп и зависи од надворешна помош.
cms/verbs-webp/119520659.webp
তুলে ধরা
আমি কতবার এই তর্ক তুলে ধরতে হবে?
Tulē dharā
āmi katabāra ē‘i tarka tulē dharatē habē?
споменува
Колку пати треба да го спомнам овој аргумент?
cms/verbs-webp/116610655.webp
গড়া
চীনের মহান দেয়াল কবে গড়া হয়েছিল?
Gaṛā
cīnēra mahāna dēẏāla kabē gaṛā haẏēchila?
гради
Кога била изградена Кинеската Ѕидина?
cms/verbs-webp/115029752.webp
বের করা
আমি আমার মানিক ব্যাগ থেকে বিলগুলি বের করি।
Bēra karā
āmi āmāra mānika byāga thēkē bilaguli bēra kari.
извади
Јас ги извадив сметките од мојот новчаник.
cms/verbs-webp/102447745.webp
বাতিল করা
সে দু: খিত হয়ে মিটিংটি বাতিল করেছে।
Bātila karā
sē du: Khita haẏē miṭiṇṭi bātila karēchē.
откажува
За жал, тој го откажа собирот.
cms/verbs-webp/113671812.webp
ভাগ করা
আমাদের আমাদের ধন্যতা ভাগ করতে শেখা উচিত।
Bhāga karā
āmādēra āmādēra dhan‘yatā bhāga karatē śēkhā ucita.
дели
Треба да научиме да ги делиме нашите блага.