शॉवर चालत नाही.
ا-------ي-مل.
____ ل_ ي____
-ل-ش ل- ي-م-.
--------------
الدش لا يعمل.
0
A--dūsh ---y-ʿma-.
A______ l_ y______
A---ū-h l- y-ʿ-a-.
------------------
Al-dūsh lā yaʿmal.
शॉवर चालत नाही.
الدش لا يعمل.
Al-dūsh lā yaʿmal.
नळाला गरम पाणी येत नाही आहे.
---ي--د---ء --خن.
__ ي___ م__ س____
-ا ي-ج- م-ء س-خ-.
------------------
لا يوجد ماء ساخن.
0
L--y---- m---sā-hin.
L_ y____ m__ s______
L- y-j-d m-ʾ s-k-i-.
--------------------
Lā yūjad māʾ sākhin.
नळाला गरम पाणी येत नाही आहे.
لا يوجد ماء ساخن.
Lā yūjad māʾ sākhin.
आपण त्याची दुरुस्ती करून घ्याल का?
هل ي--ن- --ل-ح هذا؟
ه_ ي____ إ____ ه___
ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ه-ا-
-------------------
هل يمكنك إصلاح هذا؟
0
H-- y-m-i-uk--ʾ--l---hādh-?
H__ y________ ʾ_____ h_____
H-l y-m-i-u-a ʾ-ṣ-ā- h-d-ā-
---------------------------
Hal yumkinuka ʾiṣlāḥ hādhā?
आपण त्याची दुरुस्ती करून घ्याल का?
هل يمكنك إصلاح هذا؟
Hal yumkinuka ʾiṣlāḥ hādhā?
खोलीत टेलिफोन नाही आहे.
لا -و-د-ه--ف--ي--ل----.
ل_ ي___ ه___ ف_ ا______
ل- ي-ج- ه-ت- ف- ا-غ-ف-.
-----------------------
لا يوجد هاتف في الغرفة.
0
L----------t-- fī-al----r-a.
L_ y____ h____ f_ a_________
L- y-j-d h-t-f f- a---h-r-a-
----------------------------
Lā yūjad hātif fī al-ghurfa.
खोलीत टेलिफोन नाही आहे.
لا يوجد هاتف في الغرفة.
Lā yūjad hātif fī al-ghurfa.
खोलीत दूरदर्शनसंच नाही आहे.
ل- ي--د-ت-فا--ف- ا-غر--.
ل_ ي___ ت____ ف_ ا______
ل- ي-ج- ت-ف-ز ف- ا-غ-ف-.
------------------------
لا يوجد تلفاز في الغرفة.
0
Lā-yū-ad-t-l-az -- -l-g--r--.
L_ y____ t_____ f_ a_________
L- y-j-d t-l-a- f- a---h-r-a-
-----------------------------
Lā yūjad tilfaz fī al-ghurfa.
खोलीत दूरदर्शनसंच नाही आहे.
لا يوجد تلفاز في الغرفة.
Lā yūjad tilfaz fī al-ghurfa.
खोलीला बाल्कनी नाही आहे.
ا-غ-فة-ل--يوجد---ا-ش-فة.
ا_____ ل_ ي___ ب__ ش____
ا-غ-ف- ل- ي-ج- ب-ا ش-ف-.
------------------------
الغرفة لا يوجد بها شرفة.
0
A--gh-rfa----y-ja- -i-- s--r--.
A________ l_ y____ b___ s______
A---h-r-a l- y-j-d b-h- s-u-f-.
-------------------------------
Al-ghurfa lā yūjad bihā shurfa.
खोलीला बाल्कनी नाही आहे.
الغرفة لا يوجد بها شرفة.
Al-ghurfa lā yūjad bihā shurfa.
खोलीत खूपच आवाज येतो.
ا-غر-----خبة جداً.
ا_____ ص____ ج___
ا-غ-ف- ص-خ-ة ج-ا-.
------------------
الغرفة صاخبة جداً.
0
Al-gh--fa--āk-i-a-ji-d--.
A________ ṣ______ j______
A---h-r-a ṣ-k-i-a j-d-a-.
-------------------------
Al-ghurfa ṣākhiba jiddan.
खोलीत खूपच आवाज येतो.
الغرفة صاخبة جداً.
Al-ghurfa ṣākhiba jiddan.
खोली खूप लहान आहे.
ا---ف- -غ--- --ًا.
ا_____ ص____ ج___
ا-غ-ف- ص-ي-ة ج-ً-.
------------------
الغرفة صغيرة جدًا.
0
Al-----f----gh-ra--i-d-n.
A________ ṣ______ j______
A---h-r-a ṣ-g-ī-a j-d-a-.
-------------------------
Al-ghurfa ṣaghīra jiddan.
खोली खूप लहान आहे.
الغرفة صغيرة جدًا.
Al-ghurfa ṣaghīra jiddan.
खोली खूप काळोखी आहे.
ا--ر-ة-----ة--د--.
ا_____ م____ ج___
ا-غ-ف- م-ل-ة ج-ا-.
------------------
الغرفة مظلمة جداً.
0
Al-g--rfa muẓ-i-a j-ddan.
A________ m______ j______
A---h-r-a m-ẓ-i-a j-d-a-.
-------------------------
Al-ghurfa muẓlima jiddan.
खोली खूप काळोखी आहे.
الغرفة مظلمة جداً.
Al-ghurfa muẓlima jiddan.
हिटर चालत नाही.
ا-ت-ف---ل------.
ا______ ل_ ت____
ا-ت-ف-ة ل- ت-م-.
----------------
التدفئة لا تعمل.
0
A--t-d-īʾa-lā---ʿma-.
A_________ l_ t______
A---a-f-ʾ- l- t-ʿ-a-.
---------------------
Al-tadfīʾa lā taʿmal.
हिटर चालत नाही.
التدفئة لا تعمل.
Al-tadfīʾa lā taʿmal.
वातानुकूलक चालत नाही.
التكيي--ل---ع-ل.
ا______ ل_ ي____
ا-ت-ي-ف ل- ي-م-.
----------------
التكييف لا يعمل.
0
A--taky-f--ā -aʿ---.
A________ l_ y______
A---a-y-f l- y-ʿ-a-.
--------------------
Al-takyīf lā yaʿmal.
वातानुकूलक चालत नाही.
التكييف لا يعمل.
Al-takyīf lā yaʿmal.
दूरदर्शनसंच चालत नाही.
-ها- -ل-لف-ز -ع--.
____ ا______ م____
-ه-ز ا-ت-ف-ز م-ط-.
-------------------
جهاز التلفاز معطل.
0
Ji-ā------i---z -uʿ----l.
J____ a________ m________
J-h-z a---i-f-z m-ʿ-ṭ-a-.
-------------------------
Jihāz al-tilfaz muʿaṭṭal.
दूरदर्शनसंच चालत नाही.
جهاز التلفاز معطل.
Jihāz al-tilfaz muʿaṭṭal.
मला ते आवडत नाही.
ذل---ا ي----ي.
___ ل_ ي______
-ل- ل- ي-ج-ن-.
---------------
ذلك لا يعجبني.
0
D-āli-a l--y-ʿj-bunī.
D______ l_ y_________
D-ā-i-a l- y-ʿ-i-u-ī-
---------------------
Dhālika lā yuʿjibunī.
मला ते आवडत नाही.
ذلك لا يعجبني.
Dhālika lā yuʿjibunī.
ते खूप महाग आहे.
ذل- م-ل- ل-غا-ة.
___ م___ ل______
-ل- م-ل- ل-غ-ي-.
-----------------
ذلك مكلف للغاية.
0
D----k----ka--if j-d-a-.
D______ m_______ j______
D-ā-i-a m-k-l-i- j-d-a-.
------------------------
Dhālika mukallif jiddan.
ते खूप महाग आहे.
ذلك مكلف للغاية.
Dhālika mukallif jiddan.
आपल्याजवळ काही स्वस्त आहे का?
ه--ل--ك -ا----أر--؟
ه_ ل___ م_ ه_ أ____
ه- ل-ي- م- ه- أ-خ-؟
-------------------
هل لديك ما هو أرخص؟
0
H---lad-yka -- h-w- -a-akh-?
H__ l______ m_ h___ ʾ_______
H-l l-d-y-a m- h-w- ʾ-r-k-ṣ-
----------------------------
Hal ladayka mā huwa ʾarakhṣ?
आपल्याजवळ काही स्वस्त आहे का?
هل لديك ما هو أرخص؟
Hal ladayka mā huwa ʾarakhṣ?
इथे जवळपास युथ हॉस्टेल आहे का?
هل -وجد نزل ل-شب---ق---؟
ه_ ي___ ن__ ل_____ ق____
ه- ي-ج- ن-ل ل-ش-ا- ق-ي-؟
------------------------
هل يوجد نزل للشباب قريب؟
0
Ha---ūja- nu------l--ha--- qa-ī-?
H__ y____ n____ l_________ q_____
H-l y-j-d n-z-l l-l-s-a-ā- q-r-b-
---------------------------------
Hal yūjad nuzul lil-shabāb qarīb?
इथे जवळपास युथ हॉस्टेल आहे का?
هل يوجد نزل للشباب قريب؟
Hal yūjad nuzul lil-shabāb qarīb?
इथे जवळपास बोर्डींग हाऊस आहे का?
هل يو-- -يت ض---- ق--ب؟
ه_ ي___ ب__ ض____ ق____
ه- ي-ج- ب-ت ض-ا-ة ق-ي-؟
-----------------------
هل يوجد بيت ضيافة قريب؟
0
H---yūj-- b-yt-ḍa-ā---q--īb?
H__ y____ b___ ḍ_____ q_____
H-l y-j-d b-y- ḍ-y-f- q-r-b-
----------------------------
Hal yūjad bayt ḍayāfa qarīb?
इथे जवळपास बोर्डींग हाऊस आहे का?
هل يوجد بيت ضيافة قريب؟
Hal yūjad bayt ḍayāfa qarīb?
इथे जवळपास उपाहारगृह आहे का?
هل---جد -طع--قري-؟
ه_ ي___ م___ ق____
ه- ي-ج- م-ع- ق-ي-؟
------------------
هل يوجد مطعم قريب؟
0
Ha--y--ad -a-ʿ-m -a-īb?
H__ y____ m_____ q_____
H-l y-j-d m-ṭ-a- q-r-b-
-----------------------
Hal yūjad maṭʿam qarīb?
इथे जवळपास उपाहारगृह आहे का?
هل يوجد مطعم قريب؟
Hal yūjad maṭʿam qarīb?