ही बर्लिनसाठी ट्रेन आहे का?
அ-- -ெர்லினுக்கு ப--ு-----ி--?
அ_ பெ_____ போ__ ர___
அ-ு ப-ர-ல-ன-க-க- ப-க-ம- ர-ி-ா-
------------------------------
அது பெர்லினுக்கு போகும் ரயிலா?
0
r-yi--l
r______
r-y-l-l
-------
rayilil
ही बर्लिनसाठी ट्रेन आहे का?
அது பெர்லினுக்கு போகும் ரயிலா?
rayilil
ही ट्रेन कधी सुटते?
ர---் எ---ன-----க்-ு --ள--பு--?
ர__ எ___ ம___ கி_____
ர-ி-் எ-்-ன- ம-ி-்-ு க-ள-்-ு-்-
-------------------------------
ரயில் எத்தனை மணிக்கு கிளம்பும்?
0
ra-i-il
r______
r-y-l-l
-------
rayilil
ही ट्रेन कधी सुटते?
ரயில் எத்தனை மணிக்கு கிளம்பும்?
rayilil
ट्रेन बर्लिनला कधी येते?
பெர்-----்-ு -பபொ-ு-ு போ--ச் சேர---?
பெ_____ எ____ போ__ சே___
ப-ர-ல-ன-க-க- எ-ப-ழ-த- ப-ய-ச- ச-ர-ம-?
------------------------------------
பெர்லினுக்கு எபபொழுது போய்ச் சேரும்?
0
atu-pe---ṉ--ku --k-m--a---ā?
a__ p_________ p____ r______
a-u p-r-i-u-k- p-k-m r-y-l-?
----------------------------
atu perliṉukku pōkum rayilā?
ट्रेन बर्लिनला कधी येते?
பெர்லினுக்கு எபபொழுது போய்ச் சேரும்?
atu perliṉukku pōkum rayilā?
माफ करा, मी पुढे जाऊ का?
ம--ன--்கவ---!-நா-----்--ிய-க --ல்-லாம-?
ம_______ நா_ இ_____ செ_____
ம-்-ி-்-வ-ம-! ந-ன- இ-்-ழ-ய-க ச-ல-ல-ா-ா-
---------------------------------------
மன்னிக்கவும்! நான் இவ்வழியாக செல்லலாமா?
0
atu perliṉ-kk- -ō--- ra-ilā?
a__ p_________ p____ r______
a-u p-r-i-u-k- p-k-m r-y-l-?
----------------------------
atu perliṉukku pōkum rayilā?
माफ करा, मी पुढे जाऊ का?
மன்னிக்கவும்! நான் இவ்வழியாக செல்லலாமா?
atu perliṉukku pōkum rayilā?
मला वाटते ही सीट माझी आहे.
இ---என-ன--ை--இர--்---/-ீ-்--ன--ு-ந----்-----்.
இ_ எ____ இ___ /__ எ__ நி______
இ-ு எ-்-ு-ை- இ-ு-்-ை /-ீ-் எ-்-ு ந-ன-க-க-ற-ன-.
----------------------------------------------
இது என்னுடைய இருக்கை /ஸீட் என்று நினைக்கிறேன்.
0
a---p-rl-----u ----- ray-l-?
a__ p_________ p____ r______
a-u p-r-i-u-k- p-k-m r-y-l-?
----------------------------
atu perliṉukku pōkum rayilā?
मला वाटते ही सीट माझी आहे.
இது என்னுடைய இருக்கை /ஸீட் என்று நினைக்கிறேன்.
atu perliṉukku pōkum rayilā?
मला वाटते की आपण माझ्या सीटवर बसला / बसल्या आहात.
ந--்-ள்---் ---்-ில- -ம-்---ி----கிறீ-்க-----்ற--ந----்க--ேன்.
நீ___ எ_ இ____ அ___________ எ__ நி______
ந-ங-க-் எ-் இ-த-த-ல- அ-ர-ந-த-ர-க-க-ற-ர-க-் எ-்-ு ந-ன-க-க-ற-ன-.
--------------------------------------------------------------
நீங்கள் என் இடத்தில் அமர்ந்திருக்கிறீர்கள் என்று நினைக்கிறேன்.
0
Ra--l ---a-ai m-ṇi-ku ki-a-pu-?
R____ e______ m______ k________
R-y-l e-t-ṉ-i m-ṇ-k-u k-ḷ-m-u-?
-------------------------------
Rayil ettaṉai maṇikku kiḷampum?
मला वाटते की आपण माझ्या सीटवर बसला / बसल्या आहात.
நீங்கள் என் இடத்தில் அமர்ந்திருக்கிறீர்கள் என்று நினைக்கிறேன்.
Rayil ettaṉai maṇikku kiḷampum?
स्लीपरकोच कुठे आहे?
ஸ-ல-ப-ப-- -ங்-ே இருக்கிற--?
ஸ்____ எ__ இ______
ஸ-ல-ப-ப-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------
ஸ்லீப்பர் எங்கே இருக்கிறது?
0
R-yi--e-t-ṉai ma-i--u k-ḷ--p-m?
R____ e______ m______ k________
R-y-l e-t-ṉ-i m-ṇ-k-u k-ḷ-m-u-?
-------------------------------
Rayil ettaṉai maṇikku kiḷampum?
स्लीपरकोच कुठे आहे?
ஸ்லீப்பர் எங்கே இருக்கிறது?
Rayil ettaṉai maṇikku kiḷampum?
स्लीपरकोच ट्रेनच्या शेवटी आहे.
ஸ--ீ-்ப-- -ய-லின- முட--ி-----ு-்-ி---.
ஸ்____ ர___ மு___ இ______
ஸ-ல-ப-ப-் ர-ி-ி-் ம-ட-வ-ல- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------------
ஸ்லீப்பர் ரயிலின் முடிவில் இருக்கிறது.
0
R--il--ttaṉ-i --ṇ-k-u -iḷam--m?
R____ e______ m______ k________
R-y-l e-t-ṉ-i m-ṇ-k-u k-ḷ-m-u-?
-------------------------------
Rayil ettaṉai maṇikku kiḷampum?
स्लीपरकोच ट्रेनच्या शेवटी आहे.
ஸ்லீப்பர் ரயிலின் முடிவில் இருக்கிறது.
Rayil ettaṉai maṇikku kiḷampum?
आणि भोजनयान कुठे आहे? – सुरुवातीला.
உ-வ-ப-பெ-்ட- -------ரு---ிறத-------் ஆ--்பத்-ி-்.
உ______ எ__ இ______ ர__ ஆ_______
உ-வ-ப-ப-ட-ட- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த-? ர-ி-் ஆ-ம-ப-்-ி-்-
-------------------------------------------------
உணவுப்பெட்டி எங்கே இருக்கிறது? ரயில் ஆரம்பத்தில்.
0
Pe-li-u-k---papoḻut- -ō-- c---m?
P_________ e________ p___ c_____
P-r-i-u-k- e-a-o-u-u p-y- c-r-m-
--------------------------------
Perliṉukku epapoḻutu pōyc cērum?
आणि भोजनयान कुठे आहे? – सुरुवातीला.
உணவுப்பெட்டி எங்கே இருக்கிறது? ரயில் ஆரம்பத்தில்.
Perliṉukku epapoḻutu pōyc cērum?
मी खाली झोपू शकतो / शकते का?
நான- கீழ் --்தி-- உ---கல-மா?
நா_ கீ_ ப___ உ______
ந-ன- க-ழ- ப-்-ி-் உ-ங-க-ா-ா-
----------------------------
நான் கீழ் பர்தில் உறங்கலாமா?
0
P---i--kku--papoḻ-tu ---- cēru-?
P_________ e________ p___ c_____
P-r-i-u-k- e-a-o-u-u p-y- c-r-m-
--------------------------------
Perliṉukku epapoḻutu pōyc cērum?
मी खाली झोपू शकतो / शकते का?
நான் கீழ் பர்தில் உறங்கலாமா?
Perliṉukku epapoḻutu pōyc cērum?
मी मध्ये झोपू शकतो / शकते का?
ந--் நட- ------- உ--்-லா-ா?
நா_ ந_ ப___ உ______
ந-ன- ந-ு ப-்-ி-் உ-ங-க-ா-ா-
---------------------------
நான் நடு பர்தில் உறங்கலாமா?
0
Pe---ṉ-kk---papo---u--ō-c cēr-m?
P_________ e________ p___ c_____
P-r-i-u-k- e-a-o-u-u p-y- c-r-m-
--------------------------------
Perliṉukku epapoḻutu pōyc cērum?
मी मध्ये झोपू शकतो / शकते का?
நான் நடு பர்தில் உறங்கலாமா?
Perliṉukku epapoḻutu pōyc cērum?
मी वर झोपू शकतो / शकते का?
நான் ம--- பர்தி-- ---்-ல-ம-?
நா_ மே_ ப___ உ______
ந-ன- ம-ல- ப-்-ி-் உ-ங-க-ா-ா-
----------------------------
நான் மேல் பர்தில் உறங்கலாமா?
0
Maṉṉi--av-m--N-ṉ iv-a-iyāk- -e---lām-?
M___________ N__ i_________ c_________
M-ṉ-i-k-v-m- N-ṉ i-v-ḻ-y-k- c-l-a-ā-ā-
--------------------------------------
Maṉṉikkavum! Nāṉ ivvaḻiyāka cellalāmā?
मी वर झोपू शकतो / शकते का?
நான் மேல் பர்தில் உறங்கலாமா?
Maṉṉikkavum! Nāṉ ivvaḻiyāka cellalāmā?
आपण सीमेवर कधी पोहोचणार?
நாம- ---லை-்-ு -ப்ப------------ ------ம்?
நா_ எ____ எ____ போ__ சே____
ந-ம- எ-்-ை-்-ு எ-்-ொ-ு-ு ப-ய-ச- ச-ர-வ-ம-?
-----------------------------------------
நாம் எல்லைக்கு எப்பொழுது போய்ச் சேருவோம்?
0
Maṉ--k-av-m! -----vv--i--k- --l-al-m-?
M___________ N__ i_________ c_________
M-ṉ-i-k-v-m- N-ṉ i-v-ḻ-y-k- c-l-a-ā-ā-
--------------------------------------
Maṉṉikkavum! Nāṉ ivvaḻiyāka cellalāmā?
आपण सीमेवर कधी पोहोचणार?
நாம் எல்லைக்கு எப்பொழுது போய்ச் சேருவோம்?
Maṉṉikkavum! Nāṉ ivvaḻiyāka cellalāmā?
बर्लिनपर्यंतच्या प्रवासाला किती वेळ लागतो?
பெ--லி-- -யண---எ-்த---நாழி--டுக்கும-?
பெ___ ப___ எ___ நா_ எ_____
ப-ர-ல-ன- ப-ண-் எ-்-ன- ந-ழ- எ-ு-்-ு-்-
-------------------------------------
பெர்லின் பயணம் எத்தனை நாழி எடுக்கும்?
0
Maṉ-i-k-------ā--i----iyā-- -e-l--ām-?
M___________ N__ i_________ c_________
M-ṉ-i-k-v-m- N-ṉ i-v-ḻ-y-k- c-l-a-ā-ā-
--------------------------------------
Maṉṉikkavum! Nāṉ ivvaḻiyāka cellalāmā?
बर्लिनपर्यंतच्या प्रवासाला किती वेळ लागतो?
பெர்லின் பயணம் எத்தனை நாழி எடுக்கும்?
Maṉṉikkavum! Nāṉ ivvaḻiyāka cellalāmā?
ट्रेन उशिरा चालत आहे का?
ரய--் --மதமா- ச-ல-----ா?
ர__ தா____ செ_____
ர-ி-் த-ம-ம-க ச-ல-க-ற-ா-
------------------------
ரயில் தாமதமாக செல்கிறதா?
0
I-u e---ṭai-a i---k------ ---- --ṉaikkiṟ--.
I__ e________ i__________ e___ n___________
I-u e-ṉ-ṭ-i-a i-u-k-i-s-ṭ e-ṟ- n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------
Itu eṉṉuṭaiya irukkai/sīṭ eṉṟu niṉaikkiṟēṉ.
ट्रेन उशिरा चालत आहे का?
ரயில் தாமதமாக செல்கிறதா?
Itu eṉṉuṭaiya irukkai/sīṭ eṉṟu niṉaikkiṟēṉ.
आपल्याजवळ वाचण्यासाठी काही आहे का?
உங--ளி-----டிப்-த-்க- ஏத---------்க-றதா?
உ_____ ப______ ஏ___ இ______
உ-்-ள-ட-் ப-ி-்-த-்-ு ஏ-ா-த- இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------------------
உங்களிடம் படிப்பதற்கு ஏதாவது இருக்கிறதா?
0
Itu-e----a-ya i-ukkai/-ī- eṉṟu--iṉ-ik---ēṉ.
I__ e________ i__________ e___ n___________
I-u e-ṉ-ṭ-i-a i-u-k-i-s-ṭ e-ṟ- n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------
Itu eṉṉuṭaiya irukkai/sīṭ eṉṟu niṉaikkiṟēṉ.
आपल्याजवळ वाचण्यासाठी काही आहे का?
உங்களிடம் படிப்பதற்கு ஏதாவது இருக்கிறதா?
Itu eṉṉuṭaiya irukkai/sīṭ eṉṟu niṉaikkiṟēṉ.
इथे खाण्या-पिण्यासाठी काही मिळू शकते का?
இ-----ச-ப்-ிட----்கோ-கு--ப----்-ோ ஏ--வது க-டை-்க-மா?
இ__ சா_______ கு______ ஏ___ கி_____
இ-்-ு ச-ப-ப-ட-வ-ற-க- க-ட-ப-ப-ற-க- ஏ-ா-த- க-ட-க-க-ம-?
----------------------------------------------------
இங்கு சாப்பிடுவதற்கோ குடிப்பதற்கோ ஏதாவது கிடைக்குமா?
0
I-- --ṉuṭa-ya ir-kk---sī---ṉ-u-niṉ--kk-ṟ--.
I__ e________ i__________ e___ n___________
I-u e-ṉ-ṭ-i-a i-u-k-i-s-ṭ e-ṟ- n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------
Itu eṉṉuṭaiya irukkai/sīṭ eṉṟu niṉaikkiṟēṉ.
इथे खाण्या-पिण्यासाठी काही मिळू शकते का?
இங்கு சாப்பிடுவதற்கோ குடிப்பதற்கோ ஏதாவது கிடைக்குமா?
Itu eṉṉuṭaiya irukkai/sīṭ eṉṟu niṉaikkiṟēṉ.
आपण मला ७ वाजता उठवाल का?
தயவு---ய--ு எ--ன- --ம---்-ு-எழுப-ப- ----க-ற----ள-?
த__ செ__ எ__ 7 ம___ எ___ வி_______
த-வ- ச-ய-த- எ-்-ை 7 ம-ி-்-ு எ-ு-்-ி வ-ட-க-ற-ர-க-ா-
--------------------------------------------------
தயவு செய்து என்னை 7 மணிக்கு எழுப்பி விடுகிறீர்களா?
0
Nīṅ-----ṉ---a-t----marn---u-k-ṟ-rk-ḷ e-ṟ--ni--ik-----.
N_____ e_ i______ a_________________ e___ n___________
N-ṅ-a- e- i-a-t-l a-a-n-i-u-k-ṟ-r-a- e-ṟ- n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------------------------
Nīṅkaḷ eṉ iṭattil amarntirukkiṟīrkaḷ eṉṟu niṉaikkiṟēṉ.
आपण मला ७ वाजता उठवाल का?
தயவு செய்து என்னை 7 மணிக்கு எழுப்பி விடுகிறீர்களா?
Nīṅkaḷ eṉ iṭattil amarntirukkiṟīrkaḷ eṉṟu niṉaikkiṟēṉ.