तुला आमचे सामान बांधायचे आहे.
-לי- -אר-ז--ת ------ות----ו.
____ ל____ א_ ה_______ ש_____
-ל-ך ל-ר-ז א- ה-ז-ו-ו- ש-נ-.-
------------------------------
עליך לארוז את המזוודות שלנו.
0
a-eykha-/--aik--l--r---e- -am-z-ad-t----l-nu.
a______________ l_____ e_ h_________ s_______
a-e-k-a-/-l-i-h l-e-o- e- h-m-z-a-o- s-e-a-u-
---------------------------------------------
aleykhah/alaikh l'eroz et hamizwadot shelanu.
तुला आमचे सामान बांधायचे आहे.
עליך לארוז את המזוודות שלנו.
aleykhah/alaikh l'eroz et hamizwadot shelanu.
काहीही विसरू नकोस.
-ל ת-כ- / י-כ--ם-
__ ת___ / י כ_____
-ל ת-כ- / י כ-ו-.-
-------------------
אל תשכח / י כלום.
0
a- --sh--x/tishkex---lu-.
a_ t_______________ k____
a- t-s-k-x-t-s-k-x- k-u-.
-------------------------
al tishkax/tishkexi klum.
काहीही विसरू नकोस.
אל תשכח / י כלום.
al tishkax/tishkexi klum.
तुला मोठी सुटकेस लागेल.
את---ה --י- / ---ז-ו-ה---ו-- יות--
__ / ה צ___ / ה מ_____ ג____ י_____
-ת / ה צ-י- / ה מ-ו-ד- ג-ו-ה י-ת-.-
------------------------------------
את / ה צריך / ה מזוודה גדולה יותר.
0
al-t--hk-x/---h-exi---u-.
a_ t_______________ k____
a- t-s-k-x-t-s-k-x- k-u-.
-------------------------
al tishkax/tishkexi klum.
तुला मोठी सुटकेस लागेल.
את / ה צריך / ה מזוודה גדולה יותר.
al tishkax/tishkexi klum.
तुझा पासपोर्ट विसरू नकोस.
א--תשכח - - א---ד-כו-.
__ ת___ / י א_ ה_______
-ל ת-כ- / י א- ה-ר-ו-.-
------------------------
אל תשכח / י את הדרכון.
0
al --shk-x/tis--e-i k-u-.
a_ t_______________ k____
a- t-s-k-x-t-s-k-x- k-u-.
-------------------------
al tishkax/tishkexi klum.
तुझा पासपोर्ट विसरू नकोस.
אל תשכח / י את הדרכון.
al tishkax/tishkexi klum.
तुझे तिकीट विसरू नकोस.
-ל תשכח---י את------ ה--סה.
__ ת___ / י א_ כ____ ה______
-ל ת-כ- / י א- כ-ט-ס ה-י-ה-
-----------------------------
אל תשכח / י את כרטיס הטיסה.
0
atah/at-t-a---h---r------m--w-ah--d-lah---t-r.
a______ t_______________ m______ g_____ y_____
a-a-/-t t-a-i-h-t-r-k-a- m-z-d-h g-o-a- y-t-r-
----------------------------------------------
atah/at tsarikh/tsrikhah mizwdah gdolah yoter.
तुझे तिकीट विसरू नकोस.
אל תשכח / י את כרטיס הטיסה.
atah/at tsarikh/tsrikhah mizwdah gdolah yoter.
तुझे प्रवासी धनादेश विसरू नकोस.
-----כ------א--ה--א--------ים.
__ ת___ / י א_ ה_____ ה________
-ל ת-כ- / י א- ה-ח-ו- ה-ו-ע-ם-
--------------------------------
אל תשכח / י את המחאות הנוסעים.
0
atah--- t-a--kh-tsr-kh-h-----d-- gd-l-- ---e-.
a______ t_______________ m______ g_____ y_____
a-a-/-t t-a-i-h-t-r-k-a- m-z-d-h g-o-a- y-t-r-
----------------------------------------------
atah/at tsarikh/tsrikhah mizwdah gdolah yoter.
तुझे प्रवासी धनादेश विसरू नकोस.
אל תשכח / י את המחאות הנוסעים.
atah/at tsarikh/tsrikhah mizwdah gdolah yoter.
बरोबर सनस्क्रीन लोशन घे.
קח-- --ק-ם ש----.
__ / י ק__ ש______
-ח / י ק-ם ש-ז-ף-
-------------------
קח / י קרם שיזוף.
0
a--h--t-tsarik--t---k-a---izw-a- -d-la- --t-r.
a______ t_______________ m______ g_____ y_____
a-a-/-t t-a-i-h-t-r-k-a- m-z-d-h g-o-a- y-t-r-
----------------------------------------------
atah/at tsarikh/tsrikhah mizwdah gdolah yoter.
बरोबर सनस्क्रीन लोशन घे.
קח / י קרם שיזוף.
atah/at tsarikh/tsrikhah mizwdah gdolah yoter.
सोबत सन – ग्लास घे.
-- / --מ---- ----
__ / י מ____ ש____
-ח / י מ-ק-י ש-ש-
-------------------
קח / י משקפי שמש.
0
al -ish--x-ti--kexi-----ad--on.
a_ t_______________ e_ h_______
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- h-d-k-n-
-------------------------------
al tishkax/tishkexi et hadrkon.
सोबत सन – ग्लास घे.
קח / י משקפי שמש.
al tishkax/tishkexi et hadrkon.
सोबत टोपी घे.
-- /-י-כובע.
__ / י כ_____
-ח / י כ-ב-.-
--------------
קח / י כובע.
0
al----hk--/ti-hk-x-------d-ko-.
a_ t_______________ e_ h_______
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- h-d-k-n-
-------------------------------
al tishkax/tishkexi et hadrkon.
सोबत टोपी घे.
קח / י כובע.
al tishkax/tishkexi et hadrkon.
तू बरोबर रस्त्याचा नकाशा घेणार का?
ה-ם -ת /-- ר-צ---ק-----ת-כב-שים?
___ א_ / ה ר___ ל___ מ__ כ_______
-א- א- / ה ר-צ- ל-ח- מ-ת כ-י-י-?-
----------------------------------
האם את / ה רוצה לקחת מפת כבישים?
0
al ---hka--t-s-k-xi--t had-k-n.
a_ t_______________ e_ h_______
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- h-d-k-n-
-------------------------------
al tishkax/tishkexi et hadrkon.
तू बरोबर रस्त्याचा नकाशा घेणार का?
האם את / ה רוצה לקחת מפת כבישים?
al tishkax/tishkexi et hadrkon.
तू बरोबर प्रवास मार्गदर्शिका घेणार का?
-- /-- ר-צ- -שכור-מ-רי--
__ / ה ר___ ל____ מ______
-ת / ה ר-צ- ל-כ-ר מ-ר-ך-
--------------------------
את / ה רוצה לשכור מדריך?
0
a----shkax-tis--e-- -t---rt-- ----sa-.
a_ t_______________ e_ k_____ h_______
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- k-r-i- h-t-s-h-
--------------------------------------
al tishkax/tishkexi et kartis hatisah.
तू बरोबर प्रवास मार्गदर्शिका घेणार का?
את / ה רוצה לשכור מדריך?
al tishkax/tishkexi et kartis hatisah.
तू बरोबर छत्री घेणार का?
-ת /---רו-ה ל-ח---טרי--
__ / ה ר___ ל___ מ______
-ת / ה ר-צ- ל-ח- מ-ר-ה-
-------------------------
את / ה רוצה לקחת מטריה?
0
a--t----ax/t-s----i et-k-rtis-------h.
a_ t_______________ e_ k_____ h_______
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- k-r-i- h-t-s-h-
--------------------------------------
al tishkax/tishkexi et kartis hatisah.
तू बरोबर छत्री घेणार का?
את / ה רוצה לקחת מטריה?
al tishkax/tishkexi et kartis hatisah.
पॅन्ट, शर्ट आणि मोजे घेण्याची आठवण ठेव.
-כור-/---ר- את--מ-נ-יי-,--ח--צו---ה-ר-יי--
____ / ז___ א_ ה________ ה_______ ה________
-כ-ר / ז-ר- א- ה-כ-ס-י-, ה-ו-צ-ת- ה-ר-י-ם-
--------------------------------------------
זכור / זכרי את המכנסיים, החולצות, הגרביים.
0
al------a-/--shk-x- -t ka--is-hat----.
a_ t_______________ e_ k_____ h_______
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- k-r-i- h-t-s-h-
--------------------------------------
al tishkax/tishkexi et kartis hatisah.
पॅन्ट, शर्ट आणि मोजे घेण्याची आठवण ठेव.
זכור / זכרי את המכנסיים, החולצות, הגרביים.
al tishkax/tishkexi et kartis hatisah.
टाय, पट्टा, आणि स्पोर्टस् जाकेट घेण्याची आठवण ठेव.
ז-ו- - זכרי את -עני--ת,-החגו-ות----קט--.
____ / ז___ א_ ה_______ ה_______ ה_______
-כ-ר / ז-ר- א- ה-נ-ב-ת- ה-ג-ר-ת- ה-ק-י-.-
------------------------------------------
זכור / זכרי את העניבות, החגורות, הזקטים.
0
al--is-kax/----k--i e- hamx--o--h-----i-.
a_ t_______________ e_ h_______ h________
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- h-m-a-o- h-n-s-i-.
-----------------------------------------
al tishkax/tishkexi et hamxa'ot hanos'im.
टाय, पट्टा, आणि स्पोर्टस् जाकेट घेण्याची आठवण ठेव.
זכור / זכרי את העניבות, החגורות, הזקטים.
al tishkax/tishkexi et hamxa'ot hanos'im.
पायजमा, नाईट गाउन आणि टि – शर्टस् घेण्याची आठवण ठेव.
זכ-ר /--כ-- ---ה-יג-מ-ת--כותנות-ה-י--, ----ל-ו-.
____ / ז___ א_ ה________ כ_____ ה_____ ו_________
-כ-ר / ז-ר- א- ה-י-’-ו-, כ-ת-ו- ה-י-ה- ו-ח-ל-ו-.-
--------------------------------------------------
זכור / זכרי את הפיג’מות, כותנות הלילה, והחולצות.
0
q-----i----- s-iz-f.
q______ q___ s______
q-x-q-i q-e- s-i-u-.
--------------------
qax/qxi qrem shizuf.
पायजमा, नाईट गाउन आणि टि – शर्टस् घेण्याची आठवण ठेव.
זכור / זכרי את הפיג’מות, כותנות הלילה, והחולצות.
qax/qxi qrem shizuf.
तुला शूज, सॅन्डल आणि बूटांची गरज आहे.
-ת-/-- --יך---כה לק-ת----יי-- ----י--ומג-יים.
__ / ה צ___ / כ_ ל___ נ______ ס_____ ו________
-ת / ה צ-י- / כ- ל-ח- נ-ל-י-, ס-ד-י- ו-ג-י-ם-
-----------------------------------------------
את / ה צריך / כה לקחת נעליים, סנדלים ומגפיים.
0
q----xi --e----iz-f.
q______ q___ s______
q-x-q-i q-e- s-i-u-.
--------------------
qax/qxi qrem shizuf.
तुला शूज, सॅन्डल आणि बूटांची गरज आहे.
את / ה צריך / כה לקחת נעליים, סנדלים ומגפיים.
qax/qxi qrem shizuf.
तुला रुमाल, साबण आणि नेल क्लीपरची गरज आहे.
את-/-ה-צ--- --כה ל-חת ממח--ת---ב-- ---פר--ם ל---ורנ-ים-
__ / ה צ___ / כ_ ל___ מ______ ס___ ו_______ ל___________
-ת / ה צ-י- / כ- ל-ח- מ-ח-ו-, ס-ו- ו-ס-ר-י- ל-י-ו-נ-י-.-
---------------------------------------------------------
את / ה צריך / כה לקחת ממחטות, סבון ומספריים לציפורניים.
0
qa-/qx- --e--sh-zuf.
q______ q___ s______
q-x-q-i q-e- s-i-u-.
--------------------
qax/qxi qrem shizuf.
तुला रुमाल, साबण आणि नेल क्लीपरची गरज आहे.
את / ה צריך / כה לקחת ממחטות, סבון ומספריים לציפורניים.
qax/qxi qrem shizuf.
तुला कंगवा, टूथ ब्रश आणि टूथ पेस्टची गरज आहे.
-- /-ה---יך-/ כ- --ח--מ--ק,-מ--שת שיני-- ו--חת שי-יים-
__ / ה צ___ / כ_ ל___ מ____ מ____ ש_____ ו____ ש_______
-ת / ה צ-י- / כ- ל-ח- מ-ר-, מ-ר-ת ש-נ-י- ו-ש-ת ש-נ-י-.-
--------------------------------------------------------
את / ה צריך / כה לקחת מסרק, מברשת שיניים ומשחת שיניים.
0
q-x/----mis--efey----mesh.
q______ m________ s_______
q-x-q-i m-s-q-f-y s-e-e-h-
--------------------------
qax/qxi mishqefey shemesh.
तुला कंगवा, टूथ ब्रश आणि टूथ पेस्टची गरज आहे.
את / ה צריך / כה לקחת מסרק, מברשת שיניים ומשחת שיניים.
qax/qxi mishqefey shemesh.