वाक्प्रयोग पुस्तक

mr रोजची कामे, खरेदी इत्यादी   »   bs Obavljanje potrepština

५१ [एकावन्न]

रोजची कामे, खरेदी इत्यादी

रोजची कामे, खरेदी इत्यादी

51 [pedeset i jedan]

Obavljanje potrepština

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी बोस्नियन प्ले अधिक
मला वाचनालयात जायचे आहे. Ho-u u -ibl-----u. H___ u b__________ H-ć- u b-b-i-t-k-. ------------------ Hoću u biblioteku. 0
मला पुस्तकांच्या दुकानात जायचे आहे. H------k--iž--u. H___ u k________ H-ć- u k-j-ž-r-. ---------------- Hoću u knjižaru. 0
मला कोप-यावरच्या वृत्तपत्रविक्रेत्याच्या स्टॉलवर जायचे आहे. Ho-u-d- k--ska. H___ d_ k______ H-ć- d- k-o-k-. --------------- Hoću do kioska. 0
मला एक पुस्तक घ्यायचे आहे. Ja ho---da-i-naj-i---n--gu. J_ h___ d_ i_______ k______ J- h-ć- d- i-n-j-i- k-j-g-. --------------------------- Ja hoću da iznajmim knjigu. 0
मला एक पुस्तक खरेदी करायचे आहे. J- hoću-da ----m k-j-g-. J_ h___ d_ k____ k______ J- h-ć- d- k-p-m k-j-g-. ------------------------ Ja hoću da kupim knjigu. 0
मला एक वृत्तपत्र खरेदी करायचे आहे. J--h-ću -a--up-m-n---ne. J_ h___ d_ k____ n______ J- h-ć- d- k-p-m n-v-n-. ------------------------ Ja hoću da kupim novine. 0
मला एक पुस्तक घेण्यासाठी वाचनालयात जायचे आहे. J- --ću---b----------da iznajm-m-k-j-g-. J_ h___ u b_________ d_ i_______ k______ J- h-ć- u b-b-i-t-k- d- i-n-j-i- k-j-g-. ---------------------------------------- Ja hoću u biblioteku da iznajmim knjigu. 0
मला एक पुस्तक खरेदी करण्यासाठी पुस्तकांच्या दुकानात जायचे आहे. J-----u-u----i-ar---a----i- knji-u. J_ h___ u k_______ d_ k____ k______ J- h-ć- u k-j-ž-r- d- k-p-m k-j-g-. ----------------------------------- Ja hoću u knjižaru da kupim knjigu. 0
मला एक वृत्तपत्र खरेदी करण्यासाठी कोप-यावरच्या स्टॉलवर जायचे आहे. J--h--u--o---o---------p-m n-v-ne. J_ h___ d_ k_____ d_ k____ n______ J- h-ć- d- k-o-k- d- k-p-m n-v-n-. ---------------------------------- Ja hoću do kioska da kupim novine. 0
मला चष्म्याच्या दुकानात जायचे आहे. Ja----u--o -pti-a-a. J_ h___ d_ o________ J- h-ć- d- o-t-č-r-. -------------------- Ja hoću do optičara. 0
मला सुपरमार्केटात जायचे आहे. J- -o-- -o-supe--a-ket-. J_ h___ d_ s____________ J- h-ć- d- s-p-r-a-k-t-. ------------------------ Ja hoću do supermarketa. 0
मला बेकरीत जायचे आहे. Ja---ć- do peka--. J_ h___ d_ p______ J- h-ć- d- p-k-r-. ------------------ Ja hoću do pekara. 0
मला काही चष्मे खरेदी करायचे आहेत. Ja --ću----k-pim----ča-e. J_ h___ d_ k____ n_______ J- h-ć- d- k-p-m n-o-a-e- ------------------------- Ja hoću da kupim naočale. 0
मला फळे आणि भाज्या खरेदी करायच्या आहेत. Ja-h-ću-d--ku-im voć- i --vrć-. J_ h___ d_ k____ v___ i p______ J- h-ć- d- k-p-m v-ć- i p-v-ć-. ------------------------------- Ja hoću da kupim voće i povrće. 0
मला रोल आणि पाव खरेदी करायचे आहेत. Ja ho-u-------im ze--č-e i--l--b. J_ h___ d_ k____ z______ i h_____ J- h-ć- d- k-p-m z-m-č-e i h-j-b- --------------------------------- Ja hoću da kupim zemičke i hljeb. 0
मला चष्मे खरेदी करण्यासाठी चष्म्याच्या दुकानात जायचे आहे. Ja h-ću-do -p-iča-a -----pi- na-č-le. J_ h___ d_ o_______ d_ k____ n_______ J- h-ć- d- o-t-č-r- d- k-p-m n-o-a-e- ------------------------------------- Ja hoću do optičara da kupim naočale. 0
मला फळे आणि भाज्या खरेदी करण्यासाठी सुपरमार्केटात जायचे आहे. Ja--oć---o s-pe---r-eta-d- kupi----će-i-pov---. J_ h___ d_ s___________ d_ k____ v___ i p______ J- h-ć- d- s-p-r-a-k-t- d- k-p-m v-ć- i p-v-ć-. ----------------------------------------------- Ja hoću do supermarketa da kupim voće i povrće. 0
मला रोल आणि पाव खरेदी करण्यासाठी बेकरीत जायचे आहे. J- h----do--e-ara -----p-m-z--ič---i h-jeb. J_ h___ d_ p_____ d_ k____ z______ i h_____ J- h-ć- d- p-k-r- d- k-p-m z-m-č-e i h-j-b- ------------------------------------------- Ja hoću do pekara da kupim zemičke i hljeb. 0

युरोपमधील अल्पसांख्यिक भाषा

युरोप मध्ये बर्‍याच वेगवेगळ्या भाषा बोलल्या जातात. त्यापैकी सर्वाधिक इंडो-युरोपीय भाषा आहेत. मोठ्या राष्ट्रीय भाषा व्यतिरिक्त, अनेक लहान भाषा देखील आहेत. ते अल्पसांख्यिक भाषा आहेत. अल्पसांख्यिक भाषा या अधिकृत भाषांपेक्षा वेगळ्या असतात. पण त्या वाक्यरचना नाहीत. त्या स्थलांतरित लोकांच्या देखील भाषा नाहीत. अल्पसंख्याक भाषा नेहमी वांशिक चलित असतात. याचा अर्थ त्या विशिष्ट वांशिक गटांच्या भाषा आहेत. जवळजवळ युरोपच्या प्रत्येक देशात अल्पसंख्याक भाषा आहेत. युरोपियन युनियन मध्ये सुमारे 40 अशा भाषा आहेत. काही अल्पसंख्याक भाषा फक्त एकाच देशात बोलल्या जातात. त्यापैकी उदाहरण म्हणजे जर्मनी मध्ये सॉर्बियन ही भाषा आहे. दुसर्‍या अंगाला अनेक युरोपियन देशांमध्ये रोमानी भाषिक लोक आहेत. अल्पसंख्याक भाषेला एक विशिष्ट दर्जा आहे. कारण तुलनेने त्या फक्त लहान गटात बोलल्या जातात. हे गट त्यांच्या स्वतःच्या शाळा बांधू शकत नाहीत. त्यांना त्यांचे स्वत:चे साहित्य प्रकाशित करणे देखील कठीण जाते. परिणामी, अनेक अल्पसंख्यक भाषांचे अस्तित्व धोक्यात आहेत. युरोपियन युनियनला अल्पसंख्यक भाषांचे संरक्षण करावयाचे आहे. कारण प्रत्येक भाषा ही एका संस्कृतीचा किंवा ओळखीचा एक महत्वाचा भाग आहे. काही राष्ट्रांना राष्ट्रकुल नाही आणि ते फक्त अल्पसंख्यांक म्हणून अस्तित्वात आहेत. विविध कार्यक्रम आणि प्रकल्प हे त्यांच्या भाषा प्रोत्साहनासाठी असतात. अशी अशा आहे की, लहान वांशिक लोकांची संस्कृती जपली जाईल. तरीसुद्धा काही अल्पसंख्याक भाषा लवकरच अदृश्य होतील. यापैकी लिवोनिअन ही भाषा असून ती लाटविया या प्रांतात बोलली जाते. लिवोनिअन या भाषेचे मूळ भाषिक फक्त 20 लोक आहेत. असे असल्याने युरोपमधील लिवोनिअन ही भाषा सर्वात छोटी ठरते.