वाक्प्रयोग पुस्तक

mr काही इच्छा करणे   »   uk Щось хотіти

७१ [एकाहत्तर]

काही इच्छा करणे

काही इच्छा करणे

71 [сімдесят один]

71 [simdesyat odyn]

Щось хотіти

Shchosʹ khotity

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी युक्रेनियन प्ले अधिक
तुम्हांला काय करायचे आहे? Що-в- хо-ете? Щ_ в_ х______ Щ- в- х-ч-т-? ------------- Що ви хочете? 0
S---o-ʹ ---tity S______ k______ S-c-o-ʹ k-o-i-y --------------- Shchosʹ khotity
तुम्हाला फुटबॉल खेळायचा आहे का? Х---те-г-а-- - футбол? Х_____ г____ у ф______ Х-ч-т- г-а-и у ф-т-о-? ---------------------- Хочете грати у футбол? 0
S----s- k-otity S______ k______ S-c-o-ʹ k-o-i-y --------------- Shchosʹ khotity
तुम्हांला मित्रांना भेटायचे आहे का? Ч--хо---е-в- -----да-и ----і-? Ч_ х_____ в_ в________ д______ Ч- х-ч-т- в- в-д-і-а-и д-у-і-? ------------------------------ Чи хочете ви відвідати друзів? 0
Sh-h- v--kh--he--? S____ v_ k________ S-c-o v- k-o-h-t-? ------------------ Shcho vy khochete?
इच्छा असणे Хо-іти Х_____ Х-т-т- ------ Хотіти 0
S--ho-vy--h----t-? S____ v_ k________ S-c-o v- k-o-h-t-? ------------------ Shcho vy khochete?
मला उशिरा यायचे नाही. Я -е-х--- при--и-п-зно. Я н_ х___ п_____ п_____ Я н- х-ч- п-и-т- п-з-о- ----------------------- Я не хочу прийти пізно. 0
S-ch--v- --o---te? S____ v_ k________ S-c-o v- k-o-h-t-? ------------------ Shcho vy khochete?
मला तिथे जायचे नाही. Я -е хо-у-туди ---. Я н_ х___ т___ й___ Я н- х-ч- т-д- й-и- ------------------- Я не хочу туди йти. 0
K-o--ete ---t-----u----? K_______ h____ u f______ K-o-h-t- h-a-y u f-t-o-? ------------------------ Khochete hraty u futbol?
मला घरी जायचे आहे. Я-х--у-й-и-д---м-. Я х___ й__ д______ Я х-ч- й-и д-д-м-. ------------------ Я хочу йти додому. 0
K---he-- -rat------tbo-? K_______ h____ u f______ K-o-h-t- h-a-y u f-t-o-? ------------------------ Khochete hraty u futbol?
मला घरी राहायचे आहे. Я ---- --лишити---в---а. Я х___ з_________ в_____ Я х-ч- з-л-ш-т-с- в-о-а- ------------------------ Я хочу залишитися вдома. 0
Kh-ch----h-aty-- -utb--? K_______ h____ u f______ K-o-h-t- h-a-y u f-t-o-? ------------------------ Khochete hraty u futbol?
मला एकटे राहायचे आहे. Я -о-у-бу-- -ам-/ с-ма. Я х___ б___ с__ / с____ Я х-ч- б-т- с-м / с-м-. ----------------------- Я хочу бути сам / сама. 0
Ch- k-o-hete -----dv--at--d-uziv? C__ k_______ v_ v________ d______ C-y k-o-h-t- v- v-d-i-a-y d-u-i-? --------------------------------- Chy khochete vy vidvidaty druziv?
तुला इथे राहायचे आहे का? Ч- -очеш--и-за-иш--ися ---? Ч_ х____ т_ з_________ т___ Ч- х-ч-ш т- з-л-ш-т-с- т-т- --------------------------- Чи хочеш ти залишитися тут? 0
C-----ochete-v- v-dvid-------z-v? C__ k_______ v_ v________ d______ C-y k-o-h-t- v- v-d-i-a-y d-u-i-? --------------------------------- Chy khochete vy vidvidaty druziv?
तुला इथे जेवायचे आहे का? Хо-е- ту--ї--и? Х____ т__ ї____ Х-ч-ш т-т ї-т-? --------------- Хочеш тут їсти? 0
C-----oche-e v- -idv----y --uzi-? C__ k_______ v_ v________ d______ C-y k-o-h-t- v- v-d-i-a-y d-u-i-? --------------------------------- Chy khochete vy vidvidaty druziv?
तुला इथे झोपायचे आहे का? Х---ш--у- ---ти? Х____ т__ с_____ Х-ч-ш т-т с-а-и- ---------------- Хочеш тут спати? 0
Kho-i-y K______ K-o-i-y ------- Khotity
आपल्याला उद्या जायचे आहे का? Х-ч-те--і---ждж------втра? Х_____ в__________ з______ Х-ч-т- в-д-ї-д-а-и з-в-р-? -------------------------- Хочете від’їжджати завтра? 0
K-o---y K______ K-o-i-y ------- Khotity
आपल्याला उद्यापर्यंत राहायचे आहे का? Ч--хо-е--------л-ш--ис--до зав---? Ч_ х_____ В_ з_________ д_ з______ Ч- х-ч-т- В- з-л-ш-т-с- д- з-в-р-? ---------------------------------- Чи хочете Ви залишитися до завтра? 0
K---i-y K______ K-o-i-y ------- Khotity
आपल्याला उद्याच बील फेडायचे आहे का? Чи хо-ет- ----ап---ит- ті--ки--автр-? Ч_ х_____ В_ з________ т_____ з______ Ч- х-ч-т- В- з-п-а-и-и т-л-к- з-в-р-? ------------------------------------- Чи хочете Ви заплатити тільки завтра? 0
Y- n---h--hu p-y--ty pizno. Y_ n_ k_____ p_____ p_____ Y- n- k-o-h- p-y-̆-y p-z-o- --------------------------- YA ne khochu pryy̆ty pizno.
तुम्हांला डिस्कोत जायचे आहे का? Ч- ----те----н- д--к-т--у? Ч_ х_____ в_ н_ д_________ Ч- х-ч-т- в- н- д-с-о-е-у- -------------------------- Чи хочете ви на дискотеку? 0
Y--n--kh---- ---y̆-y-pi-n-. Y_ n_ k_____ p_____ p_____ Y- n- k-o-h- p-y-̆-y p-z-o- --------------------------- YA ne khochu pryy̆ty pizno.
तुम्हांला चित्रपटाला / सिनेमाला जायचे आहे का? Ч- --ч-т- ви - -і--? Ч_ х_____ в_ у к____ Ч- х-ч-т- в- у к-н-? -------------------- Чи хочете ви у кіно? 0
YA-ne---o-h- -ry-̆t- pi-no. Y_ n_ k_____ p_____ p_____ Y- n- k-o-h- p-y-̆-y p-z-o- --------------------------- YA ne khochu pryy̆ty pizno.
तुम्हांला कॅफेत जायचे आहे का? Чи -о-ет--в--у -а-е? Ч_ х_____ в_ у к____ Ч- х-ч-т- в- у к-ф-? -------------------- Чи хочете ви у кафе? 0
YA -e---o--u--u----̆t-. Y_ n_ k_____ t___ y̆___ Y- n- k-o-h- t-d- y-t-. ----------------------- YA ne khochu tudy y̆ty.

इंडोनेशिया, खूप भाषांची भूमी.

इंडोनेशियाचे लोकतंत्र हे पृथ्वीवरच्या मोठ्या देशांपैकी एक आहे. जवळपास 240 कोटी लोक हे बेटावर राहतात. खूपसे लोक हे टोळीतून येतात. असा अंदाज आहे कि जवळपास 500 टोळ्या इंडोनेशियात आहेत. या टोळ्यांना खूप वेगवेगळ्या सांस्कृतिक परंपरा आहेत. आणि ते सुद्धा अनेक वेगवेगळ्या भाषा बोलतात. इंडोनेशियात जवळपास 250 भाषा बोलल्या जातात. त्यांच्या अनेक वाक्यरचनाही आहेत. पारंपारिक गटांतर्गत इंडोनेशियन भाषांचे वर्गीकरण केले जाते. उदाहरणार्थ तेथे जावानीज किंवा बालीनीज भाषा आहे. हा भाषांचा गोंधळ नैसर्गिकपणे अडचण ठरू शकतो. त्यांनी एक कार्यक्षम अर्थव्यवस्था आणि कारभार अडवला आहे. म्हणूनच इंडोनेशिया मध्ये राष्ट्रीय भाषा अस्तित्वात आली. त्यांचे स्वातंत्र्य 1945 पासून आहे, बहासा ही त्यांची कामकाजाची भाषा आहे. ही भाषा मूळ भाषेबरोबर शाळांमध्ये शिकवली जाते. हे टाळण्यासाठी इंडोनेशियाचे सगळेच रहिवासी ही भाषा बोलत नाहीत. फक्त 70 टक्के लोक हे इंडोनेशियात बहासा भाषेत पारंगत आहेत. बहासा इंडोनेशिया ही फक्त 20 कोटी लोकांची मूळ भाषा आहे. तरीही खूप प्रांतीय भाषांचे अजूनही महत्व आहे. विशेषतः इंडोनेशिया ही भाषेच्या चाहत्यांसाठी मनोरंजक आहे. कारण इंडोनेशियन लोकांना हे शिकण्यात खूप फायदे आहेत. भाषा ही तुलनात्मकरीत्या सोपी समजली जाते. व्याकरणाचे नियम पटकन शिकले जाऊ शकतात. तुम्ही शब्दांच्या उच्चारांवर विश्वास ठेऊ शकता. भाषेची शुद्धलेखन पद्धती ही अवघड नाही. खूप इंडोनेशियन शब्द हे दुसर्‍या भाषेतून आले आहेत. आणि लवकरच इंडोनेशियन ही महत्वाची भाषा होऊ शकते. ही कारणे शिकणे सुरु करण्यासाठी पुरेशी आहेत, बरोबर?