तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का?
ค-ณ-ด้-ับ-นุ-----ห้ขับ--ไ-----วห--อ?
คุ_________________________
ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ั-ร-ไ-้-ล-ว-ร-อ-
------------------------------------
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ?
0
d-̂i--a----̀-n-́o---̂t----i
d____________________
d-̂---a-p-a---o-o-y-̂---a-i
---------------------------
dâi-ráp-à-nóo-yât-dâi
तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का?
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ?
dâi-ráp-à-nóo-yât-dâi
तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का?
ค-ณไ-้รั-------ิให-ดื--แอ---------้แล-วห---?
คุ_______________________________
ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ื-ม-อ-ก-ฮ-ล-ไ-้-ล-ว-ร-อ-
--------------------------------------------
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ?
0
dâi------a---ó--y-̂-----i
d____________________
d-̂---a-p-a---o-o-y-̂---a-i
---------------------------
dâi-ráp-à-nóo-yât-dâi
तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का?
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ?
dâi-ráp-à-nóo-yât-dâi
तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का?
ค--ไ--ร--อนุญา-ิ-ห--ปต่า-ปร--ท-ค-เ-ี--ได-แ--วห-ือ?
คุ______________________________________
ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ป-่-ง-ร-เ-ศ-น-ด-ย-ไ-้-ล-ว-ร-อ-
--------------------------------------------------
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ?
0
k-on-dâi-ráp-----óo--a-dh---ha------p-r-́t----i---́--re-u
k________________________________________________
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-k-̀---o-t-d-̂---æ-o-r-̌-
------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का?
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
परवानगी देणे
อนุญา---------้
อ____ / .____
อ-ุ-า- / .-.-ด-
---------------
อนุญาต / ...ได้
0
k-o---a-i--a------nóo-ya---i---âi-k--p-r-́--d--i-l------̌u
k________________________________________________
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-k-̀---o-t-d-̂---æ-o-r-̌-
------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
परवानगी देणे
อนุญาต / ...ได้
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का?
เ--สูบ--ห--่----ี่ได้ไ-ม คร-บ----ะ?
เ______________ ค__ / ค__
เ-า-ู-บ-ห-ี-ท-่-ี-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
0
k----d-̂---a---à--o-o-ya---ì-h-̂i--a-p--o-----̂---æ---re-u
k________________________________________________
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-k-̀---o-t-d-̂---æ-o-r-̌-
------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का?
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का?
ต-------บบ--รี่ไ-้ไห--ค--บ / คะ?
ต_____________ ค__ / ค__
ต-ง-ี-ส-บ-ุ-ร-่-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ?
0
ko-n---̂i---́--à-n--o--a-d----hâ---e-u-----g-w-h---dâ----́o----u
k________________________________________________________
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-d-̀-m-æ---a---a---a-i-l-́---e-u
-------------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का?
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का?
จ------ยบั-รเ--ดิ-ได้ไห- ครับ-----?
จ่__________________ ค__ / ค__
จ-า-ด-ว-บ-ต-เ-ร-ิ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ?
0
k-on-dâi--á--a---ó--ya--hi--hâ--dèum----ga-------âi-læ---re-u
k________________________________________________________
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-d-̀-m-æ---a---a---a-i-l-́---e-u
-------------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का?
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का?
จ--ย------้--- ครั--- คะ?
จ่__________ ค__ / ค__
จ-า-เ-็-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ?
0
k--n------r-́p-a--no-o-y---hi---------̀-m--n-gaw-h---da-i-l-́o-r-̌u
k________________________________________________________
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-d-̀-m-æ---a---a---a-i-l-́---e-u
-------------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का?
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का?
จ------น--เท่า-ั้--รือ---ั--/--ะ?
จ่_______________ ค__ / ค__
จ-า-เ-ิ-ส-เ-่-น-้-ห-ื- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ?
0
ko---d-̂--r-́p--̀----o-y-----̀-h----bh-i--h-̀-------̀-ta-y--k-n-d--o-da-i----o----u
k______________________________________________________________________
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-b-a---h-̀-g-b-r-̀-t-̂-t-k-n-d-e---a-i-l-́---e-u
-----------------------------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का?
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
मी फोन करू का?
ขอ-ช--ท-ศ------๊-หนึ--ได-ไห----ับ /--ะ?
ข____________________ ค__ / ค__
ข-ใ-้-ท-ศ-พ-์-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
ko-n---̂i--áp-----o-o----dhi---âi--hai-dh---g--h-a--ta--t-k-n-d-eo-da---læ-o----u
k______________________________________________________________________
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-b-a---h-̀-g-b-r-̀-t-̂-t-k-n-d-e---a-i-l-́---e-u
-----------------------------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
मी फोन करू का?
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
मी काही विचारू का?
ข--า--ะ-รแป--หนึ-งไ-้ไหม คร-บ --ค-?
ข___________________ ค__ / ค__
ข-ถ-ม-ะ-ร-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
k--n-d----r-́p--̀-no------------â-----i-d-a-ng-b-rà-t-------n-d----d-----ǽ----̌u
k______________________________________________________________________
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-b-a---h-̀-g-b-r-̀-t-̂-t-k-n-d-e---a-i-l-́---e-u
-----------------------------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
मी काही विचारू का?
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
मी काही बोलू का?
ข--ู-อะ--แ-๊ปห-ึ่------ม ---- / -ะ?
ข__________________ ค__ / ค__
ข-พ-ด-ะ-ร-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
à---́o-ya-t-d-̂i
à____________
a---o-o-y-̂---a-i
-----------------
à-nóo-yât-dâi
मी काही बोलू का?
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
à-nóo-yât-dâi
त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही.
เ--นอนใน--นสา-า----ม-ได้
เ_____________________
เ-า-อ-ใ-ส-น-า-า-ณ-ไ-่-ด-
------------------------
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้
0
à------yâ---a-i
à____________
a---o-o-y-̂---a-i
-----------------
à-nóo-yât-dâi
त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही.
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้
à-nóo-yât-dâi
त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही.
เ-าน--ใ---ไ-่--้
เ_____________
เ-า-อ-ใ-ร-ไ-่-ด-
----------------
เขานอนในรถไม่ได้
0
à-no-o---̂-----i
à____________
a---o-o-y-̂---a-i
-----------------
à-nóo-yât-dâi
त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही.
เขานอนในรถไม่ได้
à-nóo-yât-dâi
त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही.
เ-า--น-ี--ถ---ร-ไ-ไ-่-ด้
เ__________________
เ-า-อ-ท-่-ถ-น-ร-ไ-ไ-่-ด-
------------------------
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้
0
r------o--b-̀o-rèe----e-n----dâi-ma---kr--p-ká
r_______________________________________
r-o-s-̀-p-b-̀---e-e-t-̂---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही.
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้
rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
आम्ही बसू शकतो का?
เ-า-อ---ง-ด-ไ-ม ครับ --ค-?
เ___________ ค__ / ค__
เ-า-อ-ั-ง-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
r-o-sòo--bo-o-re---te-e-nêe-da-i--ǎ--kráp---́
r_______________________________________
r-o-s-̀-p-b-̀---e-e-t-̂---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
आम्ही बसू शकतो का?
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ?
rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का?
เร-ข-รายก-รอ-ห-รได้--ม-คร---/-คะ?
เ____________________ ค__ / ค__
เ-า-อ-า-ก-ร-า-า-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ?
0
r-o-s-̀op-bòo-re-e---̂-------da----a-i-kra-p--á
r_______________________________________
r-o-s-̀-p-b-̀---e-e-t-̂---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का?
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ?
rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का?
เ-า-อแ-กจ-า-ได้ไห- ---- /-คะ?
เ_______________ ค__ / ค__
เ-า-อ-ย-จ-า-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ?
0
dhro-----́e--ò-p--ò---èe-d--i------k-á----́
d______________________________________
d-r-n---e-e-s-̀-p-b-̀---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
dhrong-née-sòop-bòo-rèe-dâi-mǎi-kráp-ká
आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का?
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ?
dhrong-née-sòop-bòo-rèe-dâi-mǎi-kráp-ká