आपण केक का खात नाही?
您-为-么 不-吃 这个-蛋- 呢 ?
您 为__ 不 吃 这_ 蛋_ 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 蛋- 呢 ?
-------------------
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
0
ji---ì,---uō---- --u-j--n s-ì-íng 3
j______ s_______ m__ j___ s______ 3
j-ě-h-, s-u-m-n- m-u j-à- s-ì-í-g 3
-----------------------------------
jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 3
आपण केक का खात नाही?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 3
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
我-必---肥 。
我 必_ 减_ 。
我 必- 减- 。
---------
我 必须 减肥 。
0
ji----, s--ōm--g-----ji-- -h-q-ng 3
j______ s_______ m__ j___ s______ 3
j-ě-h-, s-u-m-n- m-u j-à- s-ì-í-g 3
-----------------------------------
jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 3
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
我 必须 减肥 。
jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 3
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
我----吃 -(-糕--------必- -- 。
我 不_ 吃 它_____ 因_ 我 必_ 减_ 。
我 不- 吃 它-蛋-)- 因- 我 必- 减- 。
--------------------------
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
0
n-n--èish--e b--ch--z-è---dà-g-o n-?
n__ w_______ b_ c__ z____ d_____ n__
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
आपण बीयर का पित नाही?
您-为-么 ----啤酒 呢-?
您 为__ 不 喝 啤_ 呢 ?
您 为-么 不 喝 啤- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
0
n-n --is-éme bù c-ī------ -àng-- -e?
n__ w_______ b_ c__ z____ d_____ n__
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
आपण बीयर का पित नाही?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
मला गाडी चालवायची आहे.
我--得 - 车-。
我 还_ 开 车 。
我 还- 开 车 。
----------
我 还得 开 车 。
0
n-- w-is---- -- ----zh-g----ngā- -e?
n__ w_______ b_ c__ z____ d_____ n__
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
मला गाडी चालवायची आहे.
我 还得 开 车 。
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
我 -能 -(这啤酒---因- 我 -- 开- 呢-。
我 不_ 喝______ 因_ 我 还_ 开_ 呢 。
我 不- 喝-这-酒-, 因- 我 还- 开- 呢 。
---------------------------
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
0
W- ---ū -iǎnf-i.
W_ b___ j_______
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
Wǒ bìxū jiǎnféi.
तू कॉफी का पित नाहीस?
你 -什- 不-喝-- 呢 ?
你 为__ 不 喝__ 呢 ?
你 为-么 不 喝-啡 呢 ?
---------------
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
0
Wǒ -ì-ū---ǎ--é-.
W_ b___ j_______
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
तू कॉफी का पित नाहीस?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
Wǒ bìxū jiǎnféi.
ती थंड आहे.
它-- 了-。
它 凉 了 。
它 凉 了 。
-------
它 凉 了 。
0
Wǒ -ì-ū----n-é-.
W_ b___ j_______
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
ती थंड आहे.
它 凉 了 。
Wǒ bìxū jiǎnféi.
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
我 不-------)- -为 它 凉 - 。
我 不 喝 它_____ 因_ 它 凉 了 。
我 不 喝 它-咖-)- 因- 它 凉 了 。
-----------------------
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
0
Wǒ bù--ng---- -ā--d-n--o-- -īnw-i -ǒ bì-ū jiǎ--éi.
W_ b_____ c__ t_ (________ y_____ w_ b___ j_______
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
तू चहा का पित नाहीस?
你---么 不 - 这茶 呢 ?
你 为__ 不 喝 这_ 呢 ?
你 为-么 不 喝 这- 呢 ?
----------------
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
0
Wǒ --n-ng c-ī-t- -dàngāo------wè- w- --x--ji--fé-.
W_ b_____ c__ t_ (________ y_____ w_ b___ j_______
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
तू चहा का पित नाहीस?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
माझ्याकडे साखर नाही.
我--- - 。
我 没_ 糖 。
我 没- 糖 。
--------
我 没有 糖 。
0
W- -ù-é-g ch- -- (dàn-āo), yīnw-i ----ì-- ---n---.
W_ b_____ c__ t_ (________ y_____ w_ b___ j_______
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
माझ्याकडे साखर नाही.
我 没有 糖 。
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
我-不喝 -(茶-, 因为 我 -有-糖-。
我 不_ 它____ 因_ 我 没_ 糖 。
我 不- 它-茶-, 因- 我 没- 糖 。
----------------------
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
0
Ní- -èis-é-- ---hē--í--ǔ--e?
N__ w_______ b_ h_ p____ n__
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
आपण सूप का पित नाही?
您--什么-不喝 ---呢 ?
您 为__ 不_ 这_ 呢 ?
您 为-么 不- 这- 呢 ?
---------------
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
0
Nín ---sh--e-bù-hē -íj-ǔ n-?
N__ w_______ b_ h_ p____ n__
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
आपण सूप का पित नाही?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
मी ते मागविलेले नाही.
我 -有 - --。
我 没_ 点 它 。
我 没- 点 它 。
----------
我 没有 点 它 。
0
Nín --is-é-e -- ----íj-ǔ---?
N__ w_______ b_ h_ p____ n__
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
मी ते मागविलेले नाही.
我 没有 点 它 。
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
我-不--它(汤-,-因为-我-没有 --它-。
我 不_ 它____ 因_ 我 没_ 点 它 。
我 不- 它-汤-, 因- 我 没- 点 它 。
------------------------
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
0
W- h-i----k--ch-.
W_ h__ d_ k______
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
Wǒ hái dé kāichē.
आपण मांस का खात नाही?
您 为-么 不-吃 这肉-呢 ?
您 为__ 不 吃 这_ 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
0
Wǒ-h-i-d--kāic-ē.
W_ h__ d_ k______
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
आपण मांस का खात नाही?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
Wǒ hái dé kāichē.
मी शाकाहारी आहे.
我 - 素食者 。
我 是 素__ 。
我 是 素-者 。
---------
我 是 素食者 。
0
Wǒ-há- -é--ā-c-ē.
W_ h__ d_ k______
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
मी शाकाहारी आहे.
我 是 素食者 。
Wǒ hái dé kāichē.
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
我--- 它(肉), -- 我-- 素食者-。
我 不_ 它____ 因_ 我 是 素__ 。
我 不- 它-肉-, 因- 我 是 素-者 。
-----------------------
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
0
Wǒ bùné--------hè-pí-i------nwèi--ǒ há---- --i-----e.
W_ b_____ h_ (___ p______ y_____ w_ h__ d_ k_____ n__
W- b-n-n- h- (-h- p-j-ǔ-, y-n-è- w- h-i d- k-i-h- n-.
-----------------------------------------------------
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.