वाक्प्रयोग पुस्तक

mr आज्ञार्थक २   »   el Προστακτική 2

९० [नव्वद]

आज्ञार्थक २

आज्ञार्थक २

90 [ενενήντα]

90 [enenḗnta]

Προστακτική 2

Prostaktikḗ 2

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी ग्रीक प्ले अधिक
दाढी करा! Ξυ----υ! Ξ_______ Ξ-ρ-σ-υ- -------- Ξυρίσου! 0
P--st---i-- 2 P__________ 2 P-o-t-k-i-ḗ 2 ------------- Prostaktikḗ 2
अंग धुवा! Πλύσου! Π______ Π-ύ-ο-! ------- Πλύσου! 0
P-ost--ti---2 P__________ 2 P-o-t-k-i-ḗ 2 ------------- Prostaktikḗ 2
केस विंचरा! Χ-ε-ίσου! Χ________ Χ-ε-ί-ο-! --------- Χτενίσου! 0
Xyr-s--! X_______ X-r-s-u- -------- Xyrísou!
फोन करा! Πά---τ---φω-ο----ρτ--τη-έ--ν-! Π___ τ________ Π____ τ________ Π-ρ- τ-λ-φ-ν-! Π-ρ-ε τ-λ-φ-ν-! ------------------------------ Πάρε τηλέφωνο! Πάρτε τηλέφωνο! 0
Xy----u! X_______ X-r-s-u- -------- Xyrísou!
सुरू करा! Ά-χ--ε- --χί-τε! Ά______ Α_______ Ά-χ-σ-! Α-χ-σ-ε- ---------------- Άρχισε! Αρχίστε! 0
Xyrí-o-! X_______ X-r-s-u- -------- Xyrísou!
थांब! थांबा! Σ-----α!-Σ----τ----! Σ_______ Σ__________ Σ-α-ά-α- Σ-α-α-ή-τ-! -------------------- Σταμάτα! Σταματήστε! 0
Plýsou! P______ P-ý-o-! ------- Plýsou!
सोडून दे! सोडून द्या! Άσ-ο--Α-ή--- τ-! Ά____ Α_____ τ__ Ά-τ-! Α-ή-τ- τ-! ---------------- Άστο! Αφήστε το! 0
P--s-u! P______ P-ý-o-! ------- Plýsou!
बोल! बोला! Π----ο! ---τ- το! Π__ τ__ Π____ τ__ Π-ς τ-! Π-ί-ε τ-! ----------------- Πες το! Πείτε το! 0
P--s--! P______ P-ý-o-! ------- Plýsou!
हे खरेदी कर! हे खरेदी करा! Αγόρ--έ---- Α---ά--ε---! Α______ τ__ Α_______ τ__ Α-ό-α-έ τ-! Α-ο-ά-τ- τ-! ------------------------ Αγόρασέ το! Αγοράστε το! 0
C----í--u! C_________ C-t-n-s-u- ---------- Chtenísou!
कधीही बेईमान बनू नकोस! Μην -ί--ι-π-τ- -ν----κ-ι--ς! Μ__ ε____ π___ α____________ Μ-ν ε-σ-ι π-τ- α-ε-λ-κ-ι-ή-! ---------------------------- Μην είσαι ποτέ ανειλικρινής! 0
C-t---s--! C_________ C-t-n-s-u- ---------- Chtenísou!
कधीही खोडकर बनू नकोस! Μη- -ί--ι ποτ- -υ--δ--! Μ__ ε____ π___ α_______ Μ-ν ε-σ-ι π-τ- α-θ-δ-ς- ----------------------- Μην είσαι ποτέ αυθάδης! 0
C-te---ou! C_________ C-t-n-s-u- ---------- Chtenísou!
कधीही असभ्य वागू नकोस! Μην-ε-σ----οτέ -γ--ή-! Μ__ ε____ π___ α______ Μ-ν ε-σ-ι π-τ- α-ε-ή-! ---------------------- Μην είσαι ποτέ αγενής! 0
Pá-- t-----ō----P---e -ēlé----o! P___ t_________ P____ t_________ P-r- t-l-p-ō-o- P-r-e t-l-p-ō-o- -------------------------------- Páre tēléphōno! Párte tēléphōno!
नेहमी प्रामाणिक राहा! Ν--εί-α--πά-τα ει-----νής! Ν_ ε____ π____ ε__________ Ν- ε-σ-ι π-ν-α ε-λ-κ-ι-ή-! -------------------------- Να είσαι πάντα ειλικρινής! 0
Pár---ē----ōn-!--á----tēlé----o! P___ t_________ P____ t_________ P-r- t-l-p-ō-o- P-r-e t-l-p-ō-o- -------------------------------- Páre tēléphōno! Párte tēléphōno!
नेहमी चांगले राहा! Να εί----π-ντα-----ς! Ν_ ε____ π____ κ_____ Ν- ε-σ-ι π-ν-α κ-λ-ς- --------------------- Να είσαι πάντα καλός! 0
Pá-e tē--p-ōn-!-Pá-te-t----h---! P___ t_________ P____ t_________ P-r- t-l-p-ō-o- P-r-e t-l-p-ō-o- -------------------------------- Páre tēléphōno! Párte tēléphōno!
नेहमी विनम्र राहा! Ν---ί-α- -ά-τα-ευ---ι--ς! Ν_ ε____ π____ ε_________ Ν- ε-σ-ι π-ν-α ε-γ-ν-κ-ς- ------------------------- Να είσαι πάντα ευγενικός! 0
Árchi-e!-Ar-hís--! Á_______ A________ Á-c-i-e- A-c-í-t-! ------------------ Árchise! Archíste!
आपण घरी सुरक्षित परत याल अशी आशा आहे! Κ--ό-----ο! Κ___ δ_____ Κ-λ- δ-ό-ο- ----------- Καλό δρόμο! 0
Á--his-! A--híste! Á_______ A________ Á-c-i-e- A-c-í-t-! ------------------ Árchise! Archíste!
स्वतःची काळजी घ्या! Ν- --οσέχ-τε το- ε-υ-- σ-ς! Ν_ π________ τ__ ε____ σ___ Ν- π-ο-έ-ε-ε τ-ν ε-υ-ό σ-ς- --------------------------- Να προσέχετε τον εαυτό σας! 0
Á-c--se- --chí-te! Á_______ A________ Á-c-i-e- A-c-í-t-! ------------------ Árchise! Archíste!
पुन्हा लवकर भेटा! Ν- μ-ς-ξαναεπ-----τε---! Ν_ μ__ ξ________________ Ν- μ-ς ξ-ν-ε-ι-κ-φ-ε-τ-! ------------------------ Να μας ξαναεπισκεφτείτε! 0
S--má------a-a-ḗst-! S_______ S__________ S-a-á-a- S-a-a-ḗ-t-! -------------------- Stamáta! Stamatḗste!

बाळे व्याकरण नियम जाणून घेऊ शकतील.

मुले फार त्वरीत वाढतात. आणि ते लवकर आत्मसात देखील करतात. अद्याप त्यावर संशोधन करावयाचे आहे कि मुले किती लवकर आत्मसात करतात. शिकण्याची प्रक्रिया आपोआप घडते. मुलांना ते शिकत असतात तेव्हा लक्षात येत नाही. तरीसुद्धा, दररोज ते अधिक सक्षम असतात. हे देखील भाषेने स्पष्ट होते. बाळे फक्त पहिल्या काही महिन्यांत रडतात. काही महिन्यातच ते लहान शब्द म्हणू शकतात. मग त्या शब्दांतून वाक्ये तयार होतात.. साहजिकच मुले त्यांची मूळ भाषा बोलायला लागतात. दुर्दैवाने, तसं प्रौढांच्या बाबतीत घडत नाही. त्यांना शिकण्यासाठी पुस्तके किंवा इतर साहित्य असणे आवश्यक आहे. केवळ या प्रकारे ते व्याकरण नियम जाणून घेऊ शकतात, उदाहरणार्थ. दुसरीकडे, लहान मुले व्याकरण चार महिन्याचे असतानाच शिकतात. संशोधकांनी जर्मन बाळांना परदेशी व्याकरण नियम शिकवले. असे करण्यासाठी, त्यांनी त्यांना मोठ्याने इटालियन वाक्य ऐकवले. त्या वाक्यांमध्ये काही वाक्यरचना होत्या. बाळांना सुमारे पंधरा मिनीटे योग्य वाक्ये ऐकवली. त्यानंतर, वाक्ये पुन्हा बाळांना ऐकवली. या वेळी मात्र, काही वाक्ये चुकीची होती. बाळे वाक्ये ऐकत असताना, त्यांच्या मेंदूची चाचणी केली. अशा प्रकारे मेंदू वाक्यांना कशी प्रतिक्रिया देतो हे संशोधक ओळखू शकले. आणि बाळांनी वाक्यानुसार विविध स्तरांतल्या प्रक्रिया दर्शविल्या! जरी ते नुकतेच शिकले असले तरी, त्यांनी चुका नोंदवल्या होत्या. काही वाक्ये का चुकीचे आहेत हे स्वाभाविकच, बाळांना समजत नाही. ते उच्चारविषयक नमुन्यांच्या दिशेने स्वतःला निर्देशित करतात. पण एक भाषा जाणून घेण्यासाठी पुरेसे आहे - किमान बाळांना साठी तरी ...