वाक्प्रयोग पुस्तक

mr आज्ञार्थक २   »   th ประโยคคำสั่ง 2

९० [नव्वद]

आज्ञार्थक २

आज्ञार्थक २

90 [เก้าสิบ]

gâo-sìp

ประโยคคำสั่ง 2

bhrà-yôk-kam-sàng

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी थाई प्ले अधिक
दाढी करा! โกน-นว-ห--อ-! โ___________ โ-น-น-ด-น-อ-! ------------- โกนหนวดหน่อย! 0
b---̀---̂--ka--sa--g b________________ b-r-̀-y-̂---a---a-n- -------------------- bhrà-yôk-kam-sàng
अंग धुवा! ไปอ-บน--ห--อ-! ไ__________ ไ-อ-บ-้-ห-่-ย- -------------- ไปอาบน้ำหน่อย! 0
b-ra--y--k-k------ng b________________ b-r-̀-y-̂---a---a-n- -------------------- bhrà-yôk-kam-sàng
केस विंचरा! หว-ผ-ห--อย! ห________ ห-ี-ม-น-อ-! ----------- หวีผมหน่อย! 0
gon-nùa---à-y g____________ g-n-n-̀-t-n-̀-y --------------- gon-nùat-nàwy
फोन करा! โท--าหน่อย! โ_________ โ-ร-า-น-อ-! ----------- โทรมาหน่อย! 0
gon--u-a----̀-y g____________ g-n-n-̀-t-n-̀-y --------------- gon-nùat-nàwy
सुरू करा! คุณ-ร--ม--้แ---! คุ__________ ค-ณ-ร-่-ไ-้-ล-ว- ---------------- คุณเริ่มได้แล้ว! 0
g-----̀a--nà-y g____________ g-n-n-̀-t-n-̀-y --------------- gon-nùat-nàwy
थांब! थांबा! คุณห--ด---ะ! คุ_________ ค-ณ-ย-ด-ถ-ะ- ------------ คุณหยุดเถอะ! 0
b-a--àp-n-́m-n--wy b_______________ b-a---̀---a-m-n-̀-y ------------------- bhai-àp-nám-nàwy
सोडून दे! सोडून द्या! ช่-----เ--ะ---! ช่___________ ช-า-ม-น-ถ-ะ-ุ-! --------------- ช่างมันเถอะคุณ! 0
bha--àp--á----̀-y b_______________ b-a---̀---a-m-n-̀-y ------------------- bhai-àp-nám-nàwy
बोल! बोला! คุณ-ูด-ัน-อก--! คุ___________ ค-ณ-ู-ม-น-อ-ม-! --------------- คุณพูดมันออกมา! 0
b----a------m--à-y b_______________ b-a---̀---a-m-n-̀-y ------------------- bhai-àp-nám-nàwy
हे खरेदी कर! हे खरेदी करा! ซ-้-มันเ-อ-คุณ! ซื้__________ ซ-้-ม-น-ถ-ะ-ุ-! --------------- ซื้อมันเถอะคุณ! 0
w-̌--p-̌-----wy w___________ w-̌---o-m-n-̀-y --------------- wěe-pǒm-nàwy
कधीही बेईमान बनू नकोस! อ-่าหล-กล--เ--ด--ด! อ________________ อ-่-ห-อ-ล-ง-ด-ด-า-! ------------------- อย่าหลอกลวงเด็ดขาด! 0
wě-----m-n-̀wy w___________ w-̌---o-m-n-̀-y --------------- wěe-pǒm-nàwy
कधीही खोडकर बनू नकोस! อย-า-นเด-ด-าด! อ___________ อ-่-ซ-เ-็-ข-ด- -------------- อย่าซนเด็ดขาด! 0
w--e---̌--n---y w___________ w-̌---o-m-n-̀-y --------------- wěe-pǒm-nàwy
कधीही असभ्य वागू नकोस! อ-่-หย-บ--ย-ด-ดขา-! อ________________ อ-่-ห-า-ค-ย-ด-ด-า-! ------------------- อย่าหยาบคายเด็ดขาด! 0
t-n-m--nà-y t__________ t-n-m---a-w- ------------ ton-ma-nàwy
नेहमी प्रामाणिक राहा! จ-ิงใ--สมอ-ะ! จ___________ จ-ิ-ใ-เ-ม-น-! ------------- จริงใจเสมอนะ! 0
to--ma-n--wy t__________ t-n-m---a-w- ------------ ton-ma-nàwy
नेहमी चांगले राहा! ใ-ด--ส-อ-ะ! ใ_________ ใ-ด-เ-ม-น-! ----------- ใจดีเสมอนะ! 0
to---a--a-wy t__________ t-n-m---a-w- ------------ ton-ma-nàwy
नेहमी विनम्र राहा! สุ-า--ส-อ-ะ! สุ__________ ส-ภ-พ-ส-อ-ะ- ------------ สุภาพเสมอนะ! 0
ko-n-rê--m-d--i-læ-o k________________ k-o---e-r-m-d-̂---æ-o --------------------- koon-rêr̶m-dâi-lǽo
आपण घरी सुरक्षित परत याल अशी आशा आहे! กลับบ-า----ๆ นะ---บ---คะ! ก______ ๆ น____ / ค__ ก-ั-บ-า-ด- ๆ น-ค-ั- / ค-! ------------------------- กลับบ้านดี ๆ นะครับ / คะ! 0
k--n--e-------̂i--æ-o k________________ k-o---e-r-m-d-̂---æ-o --------------------- koon-rêr̶m-dâi-lǽo
स्वतःची काळजी घ्या! ดู-ลต----งดี-ๆ น---ับ-/-นะคะ! ดู________ ๆ น____ / น____ ด-แ-ต-ว-อ-ด- ๆ น-ค-ั- / น-ค-! ----------------------------- ดูแลตัวเองดี ๆ นะครับ / นะคะ! 0
koon-r---̶m---̂i-lǽo k________________ k-o---e-r-m-d-̂---æ-o --------------------- koon-rêr̶m-dâi-lǽo
पुन्हा लवकर भेटा! ม-เ--่ย----เ--วๆน-้-ี- นะค-ับ / --คะ! ม_______________ น____ / น____ ม-เ-ี-ย-เ-า-ร-ว-น-้-ี- น-ค-ั- / น-ค-! ------------------------------------- มาเยี่ยมเราเร็วๆนี้อีก นะครับ / นะคะ! 0
koo--yò---t--н k____________ k-o---o-o---u-н --------------- koon-yòot-tùн

बाळे व्याकरण नियम जाणून घेऊ शकतील.

मुले फार त्वरीत वाढतात. आणि ते लवकर आत्मसात देखील करतात. अद्याप त्यावर संशोधन करावयाचे आहे कि मुले किती लवकर आत्मसात करतात. शिकण्याची प्रक्रिया आपोआप घडते. मुलांना ते शिकत असतात तेव्हा लक्षात येत नाही. तरीसुद्धा, दररोज ते अधिक सक्षम असतात. हे देखील भाषेने स्पष्ट होते. बाळे फक्त पहिल्या काही महिन्यांत रडतात. काही महिन्यातच ते लहान शब्द म्हणू शकतात. मग त्या शब्दांतून वाक्ये तयार होतात.. साहजिकच मुले त्यांची मूळ भाषा बोलायला लागतात. दुर्दैवाने, तसं प्रौढांच्या बाबतीत घडत नाही. त्यांना शिकण्यासाठी पुस्तके किंवा इतर साहित्य असणे आवश्यक आहे. केवळ या प्रकारे ते व्याकरण नियम जाणून घेऊ शकतात, उदाहरणार्थ. दुसरीकडे, लहान मुले व्याकरण चार महिन्याचे असतानाच शिकतात. संशोधकांनी जर्मन बाळांना परदेशी व्याकरण नियम शिकवले. असे करण्यासाठी, त्यांनी त्यांना मोठ्याने इटालियन वाक्य ऐकवले. त्या वाक्यांमध्ये काही वाक्यरचना होत्या. बाळांना सुमारे पंधरा मिनीटे योग्य वाक्ये ऐकवली. त्यानंतर, वाक्ये पुन्हा बाळांना ऐकवली. या वेळी मात्र, काही वाक्ये चुकीची होती. बाळे वाक्ये ऐकत असताना, त्यांच्या मेंदूची चाचणी केली. अशा प्रकारे मेंदू वाक्यांना कशी प्रतिक्रिया देतो हे संशोधक ओळखू शकले. आणि बाळांनी वाक्यानुसार विविध स्तरांतल्या प्रक्रिया दर्शविल्या! जरी ते नुकतेच शिकले असले तरी, त्यांनी चुका नोंदवल्या होत्या. काही वाक्ये का चुकीचे आहेत हे स्वाभाविकच, बाळांना समजत नाही. ते उच्चारविषयक नमुन्यांच्या दिशेने स्वतःला निर्देशित करतात. पण एक भाषा जाणून घेण्यासाठी पुरेसे आहे - किमान बाळांना साठी तरी ...