शब्दसंग्रह
क्रियाविशेषण शिका – जपानी

どこへ
旅はどこへ向かっているの?
Doko e
tabi wa doko e mukatte iru no?
कुठे
प्रवास कुठे जातोय?

もちろん
もちろん、蜂は危険です。
Mochiron
mochiron, hachi wa kikendesu.
निश्चितपणे
निश्चितपणे, मधमाशी घातक असू शकतात.

外
病気の子供は外出してはいけない。
Soto
byōki no kodomo wa gaishutsu shite wa ikenai.
बाहेर
आजारी मुलाला बाहेर जाऊ देऊ शकत नाही.

一人で
私は一人で夜を楽しんでいる。
Hitori de
watashi wa hitori de yoru o tanoshinde iru.
एकटा
मी संध्याकाळ एकटा आनंदतो आहे.

最終的に
最終的にはほとんど何も残っていない。
Saishūtekini
saishūtekini wa hotondo nani mo nokotte inai.
शेवटपूर्वी
शेवटपूर्वी, जवळजवळ काहीही उरलेलं नाही.

もっと
年上の子供はもっとお小遣いをもらいます。
Motto
toshiue no kodomo wa motto o kodzukai o moraimasu.
अधिक
मोठ्या मुलांना अधिक पॉकेटमनी मिळते.

半分
グラスは半分空です。
Hanbun
gurasu wa hanbun soradesu.
अर्धा
ग्लास अर्धा रिकामा आहे.

夜に
月は夜に輝いています。
Yoru ni
tsuki wa yoru ni kagayaite imasu.
रात्री
चंद्र रात्री चमकतो.

かなり
彼女はかなり細身です。
Kanari
kanojo wa kanari hosomidesu.
खूप
ती खूप पतळी आहे.

なぜ
彼はなぜ私を夕食に招待しているのですか?
Naze
kare wa naze watashi o yūshoku ni shōtai shite iru nodesu ka?
का
तो मला जेवणासाठी का आमंत्रित करतोय?

そこに
ゴールはそこにあります。
Soko ni
gōru wa soko ni arimasu.
तिथे
ध्येय तिथे आहे.
