Taalgids

nl Vragen – Verleden tijd 1   »   hi प्रश्न – भूतकाल १

85 [vijfentachtig]

Vragen – Verleden tijd 1

Vragen – Verleden tijd 1

८५ [पचासी]

85 [pachaasee]

प्रश्न – भूतकाल १

prashn – bhootakaal 1

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Hindi Geluid meer
Hoeveel heeft u gedronken? आपने-क-त-- -- -ै? आ__ कि__ पी है_ आ-न- क-त-ी प- ह-? ----------------- आपने कितनी पी है? 0
pr-shn-– bh-ot--a-l-1 p_____ – b_________ 1 p-a-h- – b-o-t-k-a- 1 --------------------- prashn – bhootakaal 1
Hoe lang heeft u gewerkt? आपन----त----ा---िया? आ__ कि__ का_ कि__ आ-न- क-त-ा क-म क-य-? -------------------- आपने कितना काम किया? 0
p-a-hn-– b--o--k-a--1 p_____ – b_________ 1 p-a-h- – b-o-t-k-a- 1 --------------------- prashn – bhootakaal 1
Hoeveel heeft u geschreven? आ----कितना--िखा? आ__ कि__ लि__ आ-न- क-त-ा ल-ख-? ---------------- आपने कितना लिखा? 0
a-p-----i-an---pee ---? a_____ k______ p__ h___ a-p-n- k-t-n-e p-e h-i- ----------------------- aapane kitanee pee hai?
Hoe heeft u geslapen? आ----स--स-ये? आ_ कै_ सो__ आ- क-स- स-य-? ------------- आप कैसे सोये? 0
a--ane----a-----ee -ai? a_____ k______ p__ h___ a-p-n- k-t-n-e p-e h-i- ----------------------- aapane kitanee pee hai?
Hoe bent u voor het examen geslaagd? आप-े --ी--षा---से-पा--क-? आ__ प___ कै_ पा_ की_ आ-न- प-ी-्-ा क-स- प-स क-? ------------------------- आपने परीक्षा कैसे पास की? 0
aa---e-k-t--e- p-- ha-? a_____ k______ p__ h___ a-p-n- k-t-n-e p-e h-i- ----------------------- aapane kitanee pee hai?
Hoe heeft u de weg gevonden? आप-ो -ा--ता ---- ---ा? आ__ रा__ कै_ मि__ आ-क- र-स-त- क-स- म-ल-? ---------------------- आपको रास्ता कैसे मिला? 0
a--a-e -it--a k-a---iya? a_____ k_____ k___ k____ a-p-n- k-t-n- k-a- k-y-? ------------------------ aapane kitana kaam kiya?
Met wie heeft u gesproken? आप-े--िसक- -ा--ब-- क-? आ__ कि__ सा_ बा_ की_ आ-न- क-स-े स-थ ब-त क-? ---------------------- आपने किसके साथ बात की? 0
aapa-e---t-na-kaa---i-a? a_____ k_____ k___ k____ a-p-n- k-t-n- k-a- k-y-? ------------------------ aapane kitana kaam kiya?
Met wie heeft u afgesproken? आप-- -ि-के सा- --ल--ा- ह--? आ__ कि__ सा_ मु___ हु__ आ-क- क-स-े स-थ म-ल-क-त ह-ई- --------------------------- आपकी किसके साथ मुलाकात हुई? 0
aa--n- -i-an-------ki--? a_____ k_____ k___ k____ a-p-n- k-t-n- k-a- k-y-? ------------------------ aapane kitana kaam kiya?
Met wie heeft u uw verjaardag gevierd? आपन---ि-क- -ा- ज--मदिन------? आ__ कि__ सा_ ज____ म___ आ-न- क-स-े स-थ ज-्-द-न म-ा-ा- ----------------------------- आपने किसके साथ जन्मदिन मनाया? 0
a--an- ------ ----a? a_____ k_____ l_____ a-p-n- k-t-n- l-k-a- -------------------- aapane kitana likha?
Waar bent u geweest? आप--------? आ_ क_ थे_ आ- क-ा- थ-? ----------- आप कहाँ थे? 0
a-pa-e -i-an---ikha? a_____ k_____ l_____ a-p-n- k-t-n- l-k-a- -------------------- aapane kitana likha?
Waar heeft u gewoond? आप-क-ाँ रह-े -े? आ_ क_ र__ थे_ आ- क-ा- र-त- थ-? ---------------- आप कहाँ रहते थे? 0
aa-a-e-kita-a li--a? a_____ k_____ l_____ a-p-n- k-t-n- l-k-a- -------------------- aapane kitana likha?
Waar heeft u gewerkt? आ--े कहा- क-म--िया? आ__ क_ का_ कि__ आ-न- क-ा- क-म क-य-? ------------------- आपने कहाँ काम किया? 0
aap k-is--so-e? a__ k____ s____ a-p k-i-e s-y-? --------------- aap kaise soye?
Wat heeft u aanbevolen? आ----क-य- सला-----है? आ__ क्_ स__ दी है_ आ-न- क-य- स-ा- द- ह-? --------------------- आपने क्या सलाह दी है? 0
a---k-----soye? a__ k____ s____ a-p k-i-e s-y-? --------------- aap kaise soye?
Wat heeft u gegeten? आ-ने --य- ख--ा --? आ__ क्_ खा_ है_ आ-न- क-य- ख-य- ह-? ------------------ आपने क्या खाया है? 0
aa--ka--- -oy-? a__ k____ s____ a-p k-i-e s-y-? --------------- aap kaise soye?
Wat heeft u ervaren? आ-न--क-य- -नुभ--किया? आ__ क्_ अ___ कि__ आ-न- क-य- अ-ु-व क-य-? --------------------- आपने क्या अनुभव किया? 0
a-------ar-ek-----a--e-p-as kee? a_____ p________ k____ p___ k___ a-p-n- p-r-e-s-a k-i-e p-a- k-e- -------------------------------- aapane pareeksha kaise paas kee?
Hoe hard heeft u gereden? आपन- क---ी---ज--ग-ड़ी चल--? आ__ कि__ ते_ गा_ च___ आ-न- क-त-ी त-ज- ग-ड़- च-ा-? -------------------------- आपने कितनी तेज़ गाड़ी चलाई? 0
a--a-- p---ek--a -a--e----s -e-? a_____ p________ k____ p___ k___ a-p-n- p-r-e-s-a k-i-e p-a- k-e- -------------------------------- aapane pareeksha kaise paas kee?
Hoe lang heeft u gevlogen? आ--े क-तन----- -क उड़ा--क- -ै? आ__ कि__ स__ त_ उ__ की है_ आ-न- क-त-े स-य त- उ-़-न क- ह-? ------------------------------ आपने कितने समय तक उड़ान की है? 0
a-pane -------ha ka-se paa- k-e? a_____ p________ k____ p___ k___ a-p-n- p-r-e-s-a k-i-e p-a- k-e- -------------------------------- aapane pareeksha kaise paas kee?
Hoe hoog heeft u gesprongen? आप-े--ितन- ऊं-ाई--- कूदा --? आ__ कि__ ऊं__ त_ कू_ है_ आ-न- क-त-ी ऊ-च-ई त- क-द- ह-? ---------------------------- आपने कितनी ऊंचाई तक कूदा है? 0
aa-ako -a-s-a--ais- m-la? a_____ r_____ k____ m____ a-p-k- r-a-t- k-i-e m-l-? ------------------------- aapako raasta kaise mila?

De Afrikaanse talen

In Afrika worden veel verschillende talen gesproken. Op geen andere continent zijn er zo veel verschillende talen. De verscheidenheid van de Afrikaanse talen is indrukwekkend. Er wordt geschat dat er ongeveer 2.000 Afrikaanse talen zijn. Maar al deze talen lijken niet op elkaar! Integendeel - ze zijn zelfs totaal verschillend! De talen van Afrika behoren tot vier verschillende taalfamilies. Sommige Afrikaanse talen hebben unieke kenmerken. Er zijn bijvoorbeeld geluiden die buitenlanders niet kunnen imiteren. De Afrikaanse landsgrenzen zijn niet altijd taalgrenzen. In sommige regio's zijn er veel verschillende talen. In Tanzania spreken ze bijvoorbeeld de talen uit alle vier families. Een uitzondering onder de Afrikaanse talen is Afrikaans. Deze taal is ontstaan tijdens de koloniale tijd. Destijds kwamen de mensen uit verschillende continenten. Ze kwamen uit Afrika, Europa en Azië. Door deze contactsituatie werd een nieuwe taal ontwikkeld. Afrikaans heeft uit vele talen invloeden. Met de Nederlandse taal heeft de taal de meeste verwantschap. Tegenwoordig wordt Afrikaans vooral in Zuid-Afrika en Namibië gesproken. De meest opmerkelijke Afrikaanse taal is de trommel taal. Met trommels kan theoretisch gezien een bericht worden verzonden. De talen die via drums worden verzonden zijn toontalen. De betekenis van de woorden of lettergrepen zal van de toonhoogte afhangen. Dit betekent dat de tonen door de drums worden nagebootst. De trommeltaal wordt in Afrika al door kinderen begrepen. En het is zeer efficiënt... 12 kilometer verderop kunnen ze de trommel taal horen!