Taalgids

nl Imperatief 2   »   ru Повелительная форма 2

90 [negentig]

Imperatief 2

Imperatief 2

90 [девяносто]

90 [devyanosto]

Повелительная форма 2

Povelitelʹnaya forma 2

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Russisch Geluid meer
Scheer je! По-р--с-! П________ П-б-е-с-! --------- Побрейся! 0
P-v-li----na-a f-----2 P_____________ f____ 2 P-v-l-t-l-n-y- f-r-a 2 ---------------------- Povelitelʹnaya forma 2
Was je! По---ся! П_______ П-м-й-я- -------- Помойся! 0
Pov-l-telʹn-y--fo-m- 2 P_____________ f____ 2 P-v-l-t-l-n-y- f-r-a 2 ---------------------- Povelitelʹnaya forma 2
Kam je haar! П-и------! П_________ П-и-е-и-ь- ---------- Причешись! 0
Po-re--ya! P_________ P-b-e-s-a- ---------- Pobreysya!
Bel op! Поз--ни!---зв---те! П_______ П_________ П-з-о-и- П-з-о-и-е- ------------------- Позвони! Позвоните! 0
P--re--y-! P_________ P-b-e-s-a- ---------- Pobreysya!
Begin! Нач----- Н-чин-йте! Н_______ Н_________ Н-ч-н-й- Н-ч-н-й-е- ------------------- Начинай! Начинайте! 0
P-bre--ya! P_________ P-b-e-s-a- ---------- Pobreysya!
Hou op! П-р---------ер-с-а-ь-е! П_________ П___________ П-р-с-а-ь- П-р-с-а-ь-е- ----------------------- Перестань! Перестаньте! 0
P-mo-sy-! P________ P-m-y-y-! --------- Pomoysya!
Laat dat! Ос--вь это--О---вь----т-! О_____ э___ О_______ э___ О-т-в- э-о- О-т-в-т- э-о- ------------------------- Оставь это! Оставьте это! 0
Pom-----! P________ P-m-y-y-! --------- Pomoysya!
Zeg dat! С-аж- эт-!-----ите-эт-! С____ э___ С______ э___ С-а-и э-о- С-а-и-е э-о- ----------------------- Скажи это! Скажите это! 0
Po--y-y-! P________ P-m-y-y-! --------- Pomoysya!
Koop dat! Ку-- эт-- -----е -т-! К___ э___ К_____ э___ К-п- э-о- К-п-т- э-о- --------------------- Купи это! Купите это! 0
P-i--eshisʹ! P___________ P-i-h-s-i-ʹ- ------------ Pricheshisʹ!
Wees nooit oneerlijk! Н------ -е вр-! Н______ н_ в___ Н-к-г-а н- в-и- --------------- Никогда не ври! 0
P-ic--shis-! P___________ P-i-h-s-i-ʹ- ------------ Pricheshisʹ!
Wees nooit brutaal! Ни-о--а-не -е-зи! Н______ н_ д_____ Н-к-г-а н- д-р-и- ----------------- Никогда не дерзи! 0
P--ch-----ʹ! P___________ P-i-h-s-i-ʹ- ------------ Pricheshisʹ!
Wees nooit onbeleefd! Н-ког-- не будь-нев-жли-ым! Н______ н_ б___ н__________ Н-к-г-а н- б-д- н-в-ж-и-ы-! --------------------------- Никогда не будь невежливым! 0
P-z----- P---onite! P_______ P_________ P-z-o-i- P-z-o-i-e- ------------------- Pozvoni! Pozvonite!
Wees altijd eerlijk! В----- б--- чест-ы-! В_____ б___ ч_______ В-е-д- б-д- ч-с-н-м- -------------------- Всегда будь честным! 0
Pozv-----Po-----te! P_______ P_________ P-z-o-i- P-z-o-i-e- ------------------- Pozvoni! Pozvonite!
Wees altijd aardig! Все-д------ л-б---ы-! В_____ б___ л________ В-е-д- б-д- л-б-з-ы-! --------------------- Всегда будь любезным! 0
P--von-- Poz-o--t-! P_______ P_________ P-z-o-i- P-z-o-i-e- ------------------- Pozvoni! Pozvonite!
Wees altijd beleefd! В-е--а -у---вежл---м! В_____ б___ в________ В-е-д- б-д- в-ж-и-ы-! --------------------- Всегда будь вежливым! 0
Na-h--a-! Nac---a-t-! N________ N__________ N-c-i-a-! N-c-i-a-t-! --------------------- Nachinay! Nachinayte!
Wel thuis! Сч-с----о-о--ут-! С__________ п____ С-а-т-и-о-о п-т-! ----------------- Счастливого пути! 0
N----na---Na-hin-y-e! N________ N__________ N-c-i-a-! N-c-i-a-t-! --------------------- Nachinay! Nachinayte!
Let u goed op uzelf! С-е--т- за ----й- (Бу-ь-- ос-о--ж-ы-) С______ з_ с_____ (______ о__________ С-е-и-е з- с-б-й- (-у-ь-е о-т-р-ж-ы-) ------------------------------------- Следите за собой! (Будьте осторожны!) 0
Nac-in--!-N----n-y--! N________ N__________ N-c-i-a-! N-c-i-a-t-! --------------------- Nachinay! Nachinayte!
Bezoekt u ons gauw weer! П---оди-е----р--сн-в--в-гос-и! П________ с____ с____ в г_____ П-и-о-и-е с-о-о с-о-а в г-с-и- ------------------------------ Приходите скоро снова в гости! 0
Per--tan-!--e----a-ʹt-! P_________ P___________ P-r-s-a-ʹ- P-r-s-a-ʹ-e- ----------------------- Perestanʹ! Perestanʹte!

Baby's kunnen grammaticaregels leren

Kinderen groeien zeer snel op. En ze leren ook heel snel! Hoe kinderen leren is nog niet onderzocht. Het leerproces wordt automatisch doorgelopen. Kinderen realiseren zich niet dat ze aan het leren zijn. Toch leren ze elke dag meer. Dit weerspiegelt zich ook in de taal. In de eerste maanden kunnen baby's alleen krijsen. Na een paar maanden kunnen ze korte woorden uitspreken. De woorden worden dan zinnen. Uiteindelijk zullen kinderen hun eigen taal spreken. Bij volwassenen werkt dit helaas niet zo. Om te kunnen leren hebben ze boeken of ander materiaal nodig. Alleen op deze manier kunnen ze grammaticaregels leren. Maar baby's leren grammatica al na vier maanden! Onderzoekers hebben Duitse baby's vreemde grammaticale regels bijgebracht. Hierdoor werden Italiaanse zinnen voor hen afgespeeld. Deze zinnen bevatten bepaalde syntactische structuren. De baby's gingen de juiste zinnen voor ongeveer een kwartier aanhoren. Na het leren werden de zinnen weer aan de baby's afgespeeld. Maar dit keer waren een aantal zinnen onjuist. Terwijl de baby's de zinnen aanhoorden, werden hun hersengolven gemeten. Hierdoor konden de onderzoekers herkennen hoe de hersenen op de zinnen gingen reageren. En de baby's lieten bij de zinnen verschillende activiteiten zien! Hoewel ze de zinnen kort ingestudeerd hadden, waren er toch fouten geconstateerd. De baby's begrijpen natuurlijk niet waarom sommige zinnen verkeerd zijn. Ze oriënteren zich alleen op de fonetische patronen. Dat is echter genoeg om een taal te leren - in ieder geval de baby's...