de kat van mijn vriendin
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
0
2--a-u
2 k___
2 k-k-
------
2 kaku
de kat van mijn vriendin
私の ガールフレンドの 猫
2 kaku
de hond van mijn vriend
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
0
2 ---u
2 k___
2 k-k-
------
2 kaku
de hond van mijn vriend
私の ボーイフレンドの 犬
2 kaku
het speelgoed van mijn kinderen
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
0
wat--h---o -ār-fur-n-- n- n--o
w______ n_ g__________ n_ n___
w-t-s-i n- g-r-f-r-n-o n- n-k-
------------------------------
watashi no gārufurendo no neko
het speelgoed van mijn kinderen
私の 子供達の おもちゃ
watashi no gārufurendo no neko
Dat is de mantel van mijn collega.
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
0
w-t--h---o g-rufur---- ----e-o
w______ n_ g__________ n_ n___
w-t-s-i n- g-r-f-r-n-o n- n-k-
------------------------------
watashi no gārufurendo no neko
Dat is de mantel van mijn collega.
これは 私の 同僚の コート です 。
watashi no gārufurendo no neko
Dat is de auto van mijn collega.
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
0
wa------no--āru---e----no-neko
w______ n_ g__________ n_ n___
w-t-s-i n- g-r-f-r-n-o n- n-k-
------------------------------
watashi no gārufurendo no neko
Dat is de auto van mijn collega.
これは 私の 同僚の 車 です 。
watashi no gārufurendo no neko
Dat is het werk van mijn collega’s.
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
0
w-t--h- ----------ndo n- i-u
w______ n_ b_________ n_ i__
w-t-s-i n- b-i-u-e-d- n- i-u
----------------------------
watashi no bōifurendo no inu
Dat is het werk van mijn collega’s.
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
watashi no bōifurendo no inu
Er is een knoop van het hemd af.
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
0
w-t--hi n---ōif-r-ndo-n--inu
w______ n_ b_________ n_ i__
w-t-s-i n- b-i-u-e-d- n- i-u
----------------------------
watashi no bōifurendo no inu
Er is een knoop van het hemd af.
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
watashi no bōifurendo no inu
De sleutel van de garage is weg.
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
0
wat-s-- n- bōif--end- no--nu
w______ n_ b_________ n_ i__
w-t-s-i n- b-i-u-e-d- n- i-u
----------------------------
watashi no bōifurendo no inu
De sleutel van de garage is weg.
車庫の 鍵が なくなった 。
watashi no bōifurendo no inu
De computer van de chef is stuk.
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
0
w-ta-hi-n- -od--o-ac-- no omo--a
w______ n_ k__________ n_ o_____
w-t-s-i n- k-d-m-d-c-i n- o-o-h-
--------------------------------
watashi no kodomodachi no omocha
De computer van de chef is stuk.
上司の コンピューターが 壊れた 。
watashi no kodomodachi no omocha
Wie zijn de ouders van het meisje?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
0
wa--s----o k-d----a--i-n- ---c-a
w______ n_ k__________ n_ o_____
w-t-s-i n- k-d-m-d-c-i n- o-o-h-
--------------------------------
watashi no kodomodachi no omocha
Wie zijn de ouders van het meisje?
この 少女の 両親は 誰です か ?
watashi no kodomodachi no omocha
Hoe kom ik bij het huis van haar ouders?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
0
watas-i ---kodo--d-c-- n---m-c-a
w______ n_ k__________ n_ o_____
w-t-s-i n- k-d-m-d-c-i n- o-o-h-
--------------------------------
watashi no kodomodachi no omocha
Hoe kom ik bij het huis van haar ouders?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
watashi no kodomodachi no omocha
Het huis staat aan het einde van de straat.
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
0
kor-----w----hi-no-d------o k-todesu.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-t-d-s-.
-------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
Het huis staat aan het einde van de straat.
家は 通りの 最後に あります 。
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
Hoe heet de hoofdstad van Zwitserland?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
0
k-re--- w-tas-i-no-----ō no-----d-su.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-t-d-s-.
-------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
Hoe heet de hoofdstad van Zwitserland?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
Wat is de titel van het boek?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
0
ko-e -a---tash- n---ō--ō--o -ō--des-.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-t-d-s-.
-------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
Wat is de titel van het boek?
その 本の 題名は 何 です か ?
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
Hoe heten de kinderen van de buren?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
0
k-----a wata-----o -ōr-- no--urum-d--u.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k__________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-r-m-d-s-.
---------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
Hoe heten de kinderen van de buren?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
Wanneer hebben de kinderen vakantie?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
0
ko------w---shi -o -ōr-- no ku---a-e-u.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k__________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-r-m-d-s-.
---------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
Wanneer hebben de kinderen vakantie?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
Wanneer heeft de dokter spreekuur?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
0
kore -- -a---hi--o dōryō n- kurum--e-u.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k__________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-r-m-d-s-.
---------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
Wanneer heeft de dokter spreekuur?
医者の 診療時間は いつ です か ?
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
Wat zijn de openingstijden van het museum?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
0
k-r--w- w--ashi----dōr-ō ---s--g---d-su.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ s___________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- s-i-o-o-e-u-
----------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no shigotodesu.
Wat zijn de openingstijden van het museum?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
kore wa watashi no dōryō no shigotodesu.