Woordenlijst

nl Abstracte termen   »   am እረቂቅ

de administratie

አስተዳደር

āsitedaderi
de administratie
de reclame

ማስታወቂያ

masitawek’īya
de reclame
de pijl

ቀስት

k’esiti
de pijl
het verbod

እገዳ

igeda
het verbod
de carrière

ስራ/ ሞያ

sira/ moya
de carrière
het midden

መሃል

mehali
het midden
de keuze

ምርጫ

mirich’a
de keuze
de samenwerking

ትብብር

tibibiri
de samenwerking
de kleur

ቀለም

k’elemi
de kleur
het contact

ግንኙነት

gininyuneti
het contact
het gevaar

አደገኛ

ādegenya
het gevaar
de verklaring van de liefde

ፍቅርን መግለፅ

fik’irini megilet͟s’i
de verklaring van de liefde
de bouwval

እንቢተኝነት

inibītenyineti
de bouwval
de definitie

ትርጉም

tirigumi
de definitie
het verschil

ልዩነት

liyuneti
het verschil
de moeilijkheid

ከባድነት

kebadineti
de moeilijkheid
de richting

አቅጣጫ

āk’it’ach’a
de richting
de ontdekking

ግኝት

ginyiti
de ontdekking
de aandoening

የተረበሸ

yeterebeshe
de aandoening
de afstand

እርቀት

irik’eti
de afstand
de afstand

እርቀት

irik’eti
de afstand
de diversiteit

ልዩነት

liyuneti
de diversiteit
de inspanning

አስተዋፅዎ

āsitewat͟s’iwo
de inspanning
de exploratie

ግኝት

ginyiti
de exploratie
de val

መውደቅ

mewidek’i
de val
de kracht

ሓይል

ḥayili
de kracht
de geur

መዓዛ

me‘aza
de geur
de vrijheid

ነፃነት

net͟s’aneti
de vrijheid
het spook

መንፈስ

menifesi
het spook
de halve

ግማሽ

gimashi
de halve
de hoogte

ከፍታ

kefita
de hoogte
de hulp

እርዳታ

iridata
de hulp
de schuilplaats

መደበቂያ ቦታ

medebek’īya bota
de schuilplaats
het vaderland

ትውልድ ሃገር

tiwilidi hageri
het vaderland
de hygiëne

ንፅህና

nit͟s’ihina
de hygiëne
het idee

መላ

mela
het idee
de illusie

የተሳሳተ እምነት

yetesasate imineti
de illusie
de verbeelding

ይሆናልብሎ ማሰብ

yihonalibilo masebi
de verbeelding
de intelligentie

የላቀ የማሰብ ችሎታ

yelak’e yemasebi chilota
de intelligentie
de uitnodiging

ግብዣ

gibizha
de uitnodiging
de rechtvaardigheid

ፍትህ

fitihi
de rechtvaardigheid
het licht

ብርሃን

birihani
het licht
het uiterlijk

ምልከታ

miliketa
het uiterlijk
het verlies

ውድቀት

widik’eti
het verlies
de vergroting

ማጉላት

magulati
de vergroting
de fout

ስህተት

sihiteti
de fout
de moord

ግድያ

gidiya
de moord
de natie

መንግስት

menigisiti
de natie
de nieuwigheid

አዲስነት

ādīsineti
de nieuwigheid
de mogelijkheid

አማራጭ

āmarach’i
de mogelijkheid
het geduld

ትግስት

tigisiti
het geduld
de planning

እቅድ

ik’idi
de planning
het probleem

ችግር

chigiri
het probleem
de bescherming

ጥበቃ

t’ibek’a
de bescherming
de reflectie

ማንጸባረቅ

manits’ebarek’i
de reflectie
de republiek

ሪፐብሊክ

rīpebilīki
de republiek
het risico

አደጋ

ādega
het risico
de veiligheid

ደህንነት

dehinineti
de veiligheid
het geheim

ሚስጢር

mīsit’īri
het geheim
het geslacht

ፆታ

t͟s’ota
het geslacht
de schaduw

ጥላ

t’ila
de schaduw
de grootte

ልክ

liki
de grootte
de solidariteit

ህብረት

hibireti
de solidariteit
het succes

ውጤት

wit’ēti
het succes
de ondersteuning

ድጋፍ

digafi
de ondersteuning
de traditie

ባህል

bahili
de traditie
het gewicht

ክብደት

kibideti
het gewicht