Ordliste

nn Årstider og vêr   »   ky Жыл мезгилдери жана аба ырайы

16 [seksten]

Årstider og vêr

Årstider og vêr

16 [он алты]

16 [он алты]

Жыл мезгилдери жана аба ырайы

Jıl mezgilderi jana aba ırayı

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Kyrgyz Spel Meir
Dette er årstidene: Б-ла- ж---ме---л----: Б____ ж__ м__________ Б-л-р ж-л м-з-и-д-р-: --------------------- Булар жыл мезгилдери: 0
J-l ----il--r------ aba-ıra-ı J__ m_________ j___ a__ ı____ J-l m-z-i-d-r- j-n- a-a ı-a-ı ----------------------------- Jıl mezgilderi jana aba ırayı
Våren, sumaren, ж-з,-жа-, ж___ ж___ ж-з- ж-й- --------- жаз, жай, 0
J-l -ez-il-e-i--a-a a----ra-ı J__ m_________ j___ a__ ı____ J-l m-z-i-d-r- j-n- a-a ı-a-ı ----------------------------- Jıl mezgilderi jana aba ırayı
hausten og vinteren. кү- --н- кыш. к__ ж___ к___ к-з ж-н- к-ш- ------------- күз жана кыш. 0
Bula--jı- m--g-lde--: B____ j__ m__________ B-l-r j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Bular jıl mezgilderi:
Sumaren er varm. Ж-----ы-. Ж__ ы____ Ж-й ы-ы-. --------- Жай ысык. 0
B---r -ıl mezg---er-: B____ j__ m__________ B-l-r j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Bular jıl mezgilderi:
Om sumaren skin sola. К-- ж-й-ыс----а---р-- тур-т. К__ ж_______ ж_______ т_____ К-н ж-й-ы-ы- ж-р-ы-а- т-р-т- ---------------------------- Күн жайкысын жаркырап турат. 0
B---- --l m-z-i-de-i: B____ j__ m__________ B-l-r j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Bular jıl mezgilderi:
Om sumaren går vi gjerne på tur. Жайында с---лдег-н-и-ж--ш--к--өбүз. Ж______ с___________ ж____ к_______ Ж-й-н-а с-й-л-е-е-д- ж-к-ы к-р-б-з- ----------------------------------- Жайында сейилдегенди жакшы көрөбүз. 0
ja-- jay, j___ j___ j-z- j-y- --------- jaz, jay,
Vinteren er kald. К-ш су-к. К__ с____ К-ш с-у-. --------- Кыш суук. 0
jaz, j--, j___ j___ j-z- j-y- --------- jaz, jay,
Om vinteren snør eller regnar det. Кышында к-- -е -а-г---жа--т. К______ к__ ж_ ж_____ ж_____ К-ш-н-а к-р ж- ж-м-ы- ж-а-т- ---------------------------- Кышында кар же жамгыр жаайт. 0
ja-- jay, j___ j___ j-z- j-y- --------- jaz, jay,
Vi likar å vere heime om vinteren. К-----а -из -й-- -ту-га-д--жак-ы көр-бү-. К______ б__ ү___ о________ ж____ к_______ К-ш-н-а б-з ү-д- о-у-г-н-ы ж-к-ы к-р-б-з- ----------------------------------------- Кышында биз үйдө отурганды жакшы көрөбүз. 0
k-z-j-na -ış. k__ j___ k___ k-z j-n- k-ş- ------------- küz jana kış.
Det er kaldt. С--к. С____ С-у-. ----- Суук. 0
k----a-- k--. k__ j___ k___ k-z j-n- k-ş- ------------- küz jana kış.
Det regnar. Ж-м-ы- --ап-жата-. Ж_____ ж___ ж_____ Ж-м-ы- ж-а- ж-т-т- ------------------ Жамгыр жаап жатат. 0
kü- -a---k-ş. k__ j___ k___ k-z j-n- k-ş- ------------- küz jana kış.
Det blæs. Ш-м-л---. Ш________ Ш-м-л-у-. --------- Шамалдуу. 0
J-y ı--k. J__ ı____ J-y ı-ı-. --------- Jay ısık.
Det er varmt. Ж-л--. Ж_____ Ж-л-у- ------ Жылуу. 0
Ja- --ı-. J__ ı____ J-y ı-ı-. --------- Jay ısık.
Det er sol. Күн--чы-. К__ а____ К-н а-ы-. --------- Күн ачык. 0
J-y---ı-. J__ ı____ J-y ı-ı-. --------- Jay ısık.
Det er fint. Ж--ы-. Ж_____ Ж-р-к- ------ Жарык. 0
Kün--a---------r-ırap -u-at. K__ j_______ j_______ t_____ K-n j-y-ı-ı- j-r-ı-a- t-r-t- ---------------------------- Kün jaykısın jarkırap turat.
Korleis er vêret i dag? Б-г-- -б--ыра-ы---н-ай? Б____ а__ ы____ к______ Б-г-н а-а ы-а-ы к-н-а-? ----------------------- Бүгүн аба ырайы кандай? 0
K-n j-yk--ın -a-kırap-t--at. K__ j_______ j_______ t_____ K-n j-y-ı-ı- j-r-ı-a- t-r-t- ---------------------------- Kün jaykısın jarkırap turat.
Det er kaldt i dag. Б-гү----- -у--. Б____ к__ с____ Б-г-н к-н с-у-. --------------- Бүгүн күн суук. 0
K-----y--sın----k------u---. K__ j_______ j_______ t_____ K-n j-y-ı-ı- j-r-ı-a- t-r-t- ---------------------------- Kün jaykısın jarkırap turat.
Det er varmt i dag. Бү--- -үн ж-лу-. Б____ к__ ж_____ Б-г-н к-н ж-л-у- ---------------- Бүгүн күн жылуу. 0
Ja-ın-a-s-y--de--n-i-jakş-----ö--z. J______ s___________ j____ k_______ J-y-n-a s-y-l-e-e-d- j-k-ı k-r-b-z- ----------------------------------- Jayında seyildegendi jakşı köröbüz.

Læring og kjensler

Vi er glade når vi kan samtale på eit nytt framandspråk. Vi er stolte av oss sjølve og framstega våre. Har vi derimot lite framgang, blir vi sinte eller skuffa. Læring har altså med forskjellige kjensler å gjere. Nye studiar har gjeve interessante resultat. Dei viser at kjensler òg spelar ei stor rolle under læringa. Det er fordi kjenslene påverkar læringsutbytet vårt. For hjernen vår er læring alltid ei oppgåve. Og denne oppgåva vil han løyse. Om hjernen greier å løyse oppgåva, er avhengig av kjenslene våre. Om vi trur at vi kan løyse problemet, har vi god sjølvkjensle. Denne emosjonelle stabiliteten hjelper oss å lære. Positiv tankegang framhevar dermed dei intellektuelle evnene våre. Å lære under stress fungerer derimot mykje dårlegare. Tvil eller sorg hindrar gode resultat. Vi lærer spesielt dårleg når vi er redde. Då greier ikkje hjernen å lagre nytt innhald. Difor er det viktig at vi alltid er motiverte når vi lærer. Så kjensler påverkar læringa. Men læringa påverkar kjenslene òg! Dei hjernestrukturane som handsamar fakta, handsamar òg kjensler. Difor kan læring gjere deg lukkeleg, og den som er lukkeleg, lærer betre. Sjølvsagt er det ikkje alltid moro å lære, det kan vere slitsamt òg. Difor burde vi alltid setje oss små mål. Slik overarbeider vi ikkje hjernen. Og vi er sikre på at vi kan oppfylle forventningane våre. Når vi lukkast, er det ei løn som motiverer oss vidare. Altså: lær – og smil attpå!
Visste du?
Gresk er et Indo-Europeisk språk. Men det er ikke relatert til noe annet språk i verden. Moderne Gresk må ikke bli forvirret med Gammel Gresk. Gammel Gresk er fortsatt undervist i mange skoler og universiteter. Det var en gang språket av filosofi og vitenskap. Det ble også brukt som felles språk for de som reiste gjennom den antikke verden. Moderne Gresk er morsmål for rundt 13 millioner mennesker. Det har utviklet seg fra gammelgresk. Det er vanskelig og si når moderne gresk dukket opp. Det som er sikkert er at det er en enklere struktur enn gammelgresk. Men i moderne gresk har det blitt bevart mange arkaiske former. Det er et veldig ensartet språk, det er ingen sterke dialekter. Det er skrevet med det greske alfabet, som er nesten 2500 år gammelt. En interessant fakta er at Gresk er blant de språkene i verden som har størst vokabular. Hvis du liker å lære ordforråd, så bør du starte med Gresk.