Når går neste tog til Berlin?
பெர-லினு-்க--செ---ும் அ-ு-்த-ரயில- எப்ப-ழ-து?
பெ_____ செ___ அ___ ர__ எ_____
ப-ர-ல-ன-க-க- ச-ல-ல-ம- அ-ு-்- ர-ி-் எ-்-ொ-ு-ு-
---------------------------------------------
பெர்லினுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது?
0
r-yil-ni-ai-at--l
r____ n__________
r-y-l n-l-i-a-t-l
-----------------
rayil nilaiyattil
Når går neste tog til Berlin?
பெர்லினுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது?
rayil nilaiyattil
Når går neste tog til Paris?
பார--ு---ு -ெல---ம் அ-ு-்த -ய-ல் எ-்-ொழுத-?
பா____ செ___ அ___ ர__ எ_____
ப-ர-ஸ-க-க- ச-ல-ல-ம- அ-ு-்- ர-ி-் எ-்-ொ-ு-ு-
-------------------------------------------
பாரிஸுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது?
0
ray----il-i---t-l
r____ n__________
r-y-l n-l-i-a-t-l
-----------------
rayil nilaiyattil
Når går neste tog til Paris?
பாரிஸுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது?
rayil nilaiyattil
Når går neste tog til London?
ல-்டன----- ----லும்-அ---்- ர------ப்பொ----?
ல_____ செ___ அ___ ர__ எ_____
ல-்-ன-க-க- ச-ல-ல-ம- அ-ு-்- ர-ி-் எ-்-ொ-ு-ு-
-------------------------------------------
லண்டனுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது?
0
pe-liṉuk-u-----um---utt- r--il---p-ḻut-?
p_________ c_____ a_____ r____ e________
p-r-i-u-k- c-l-u- a-u-t- r-y-l e-p-ḻ-t-?
----------------------------------------
perliṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
Når går neste tog til London?
லண்டனுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது?
perliṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
Når går toget til Warsawa?
வார-ஸாவ-க்-ு---ல்லு---ரய--் ---ப----ு ----்ப----?
வா_____ செ___ ர__ எ____ பு______
வ-ர-ஸ-வ-க-க- ச-ல-ல-ம- ர-ி-் எ-்-ொ-ு-ு ப-ற-்-ட-ம-?
-------------------------------------------------
வார்ஸாவுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்?
0
p--l--u-ku-ce-l-m ---t-- ---il -p-oḻut-?
p_________ c_____ a_____ r____ e________
p-r-i-u-k- c-l-u- a-u-t- r-y-l e-p-ḻ-t-?
----------------------------------------
perliṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
Når går toget til Warsawa?
வார்ஸாவுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்?
perliṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
Når går toget til Stockholm?
ஸ்-ா-்-----்க- செல--ும- ---ல் -----ழுத---ுறப--டும்?
ஸ்______ செ___ ர__ எ____ பு______
ஸ-ட-க-ஹ-ம-க-க- ச-ல-ல-ம- ர-ி-் எ-்-ொ-ு-ு ப-ற-்-ட-ம-?
---------------------------------------------------
ஸ்டாக்ஹோமுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்?
0
p---i-uk-- --l-u- aṭut-- --yi--ep---ut-?
p_________ c_____ a_____ r____ e________
p-r-i-u-k- c-l-u- a-u-t- r-y-l e-p-ḻ-t-?
----------------------------------------
perliṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
Når går toget til Stockholm?
ஸ்டாக்ஹோமுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்?
perliṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
Når går toget til Budapest?
ப----ெஸ-டு-்க----ல்--ம்--யில் --்ப-ழ-து-புறப்ப-ு--?
பு______ செ___ ர__ எ____ பு______
ப-ட-ப-ஸ-ட-க-க- ச-ல-ல-ம- ர-ி-் எ-்-ொ-ு-ு ப-ற-்-ட-ம-?
---------------------------------------------------
புடாபெஸ்டுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்?
0
Pār-su--- c-llum--ṭut-a-rayil -ppoḻ---?
P________ c_____ a_____ r____ e________
P-r-s-k-u c-l-u- a-u-t- r-y-l e-p-ḻ-t-?
---------------------------------------
Pārisukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
Når går toget til Budapest?
புடாபெஸ்டுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்?
Pārisukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
Ein billett til Madrid, takk.
எ----- ----ர-ட-க------ு-ட-க-கெட-----்-ு--.
எ___ மா_____ ஒ_ டி___ வே____
எ-க-க- ம-ட-ர-ட-க-க- ஒ-ு ட-க-க-ட- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------------
எனக்கு மாட்ரிடுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும்.
0
Pār--u--- c--l-m -ṭ-t-- ray-----po----?
P________ c_____ a_____ r____ e________
P-r-s-k-u c-l-u- a-u-t- r-y-l e-p-ḻ-t-?
---------------------------------------
Pārisukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
Ein billett til Madrid, takk.
எனக்கு மாட்ரிடுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும்.
Pārisukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
Ein billett til Praha, takk.
எனக--ு-----கு-்-- ஒர--ட---கெ-- வ----ும்.
எ___ ப்____ ஒ_ டி___ வே____
எ-க-க- ப-ர-க-க-க- ஒ-ு ட-க-க-ட- வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------
எனக்கு ப்ராகுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும்.
0
Pārisuk-- cell-m-a--t---r-y-- --p-ḻ--u?
P________ c_____ a_____ r____ e________
P-r-s-k-u c-l-u- a-u-t- r-y-l e-p-ḻ-t-?
---------------------------------------
Pārisukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
Ein billett til Praha, takk.
எனக்கு ப்ராகுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும்.
Pārisukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
Ein billett til Bern, takk.
என-்கு ----ுக்-- -ர--டி--க-ட--வே-்-ும்.
எ___ ப____ ஒ_ டி___ வே____
எ-க-க- ப-்-ு-்-ு ஒ-ு ட-க-க-ட- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------------
எனக்கு பர்னுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும்.
0
La-ṭ----ku c-ll-- aṭ------a-i--e-poḻutu?
L_________ c_____ a_____ r____ e________
L-ṇ-a-u-k- c-l-u- a-u-t- r-y-l e-p-ḻ-t-?
----------------------------------------
Laṇṭaṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
Ein billett til Bern, takk.
எனக்கு பர்னுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும்.
Laṇṭaṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
Når kjem toget til Wien?
ரயில- ------------ொழு-- ப--் ச-ர--்?
ர__ வி___ எ____ போ_ சே___
ர-ி-் வ-ய-்-ா எ-்-ொ-ு-ு ப-ய- ச-ர-ம-?
------------------------------------
ரயில் வியன்னா எப்பொழுது போய் சேரும்?
0
La-ṭa-ukk- ------ a---t- ray---e--oḻ--u?
L_________ c_____ a_____ r____ e________
L-ṇ-a-u-k- c-l-u- a-u-t- r-y-l e-p-ḻ-t-?
----------------------------------------
Laṇṭaṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
Når kjem toget til Wien?
ரயில் வியன்னா எப்பொழுது போய் சேரும்?
Laṇṭaṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
Når kjem toget til Moskva?
ர-----மா-்க- எப----ு----ோய்-ச--ும்?
ர__ மா__ எ____ போ_ சே___
ர-ி-் ம-ஸ-க- எ-்-ொ-ு-ு ப-ய- ச-ர-ம-?
-----------------------------------
ரயில் மாஸ்கோ எப்பொழுது போய் சேரும்?
0
L--ṭa-u--u --llum-aṭ--t- ra----eppo---u?
L_________ c_____ a_____ r____ e________
L-ṇ-a-u-k- c-l-u- a-u-t- r-y-l e-p-ḻ-t-?
----------------------------------------
Laṇṭaṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
Når kjem toget til Moskva?
ரயில் மாஸ்கோ எப்பொழுது போய் சேரும்?
Laṇṭaṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
Når kjem toget til Amsterdam?
ர--ல்-ஆம்ஸ--ர-ட--்-எப்--ழ--ு போ-் சே-ும்?
ர__ ஆ______ எ____ போ_ சே___
ர-ி-் ஆ-்-்-ர-ட-ம- எ-்-ொ-ு-ு ப-ய- ச-ர-ம-?
-----------------------------------------
ரயில் ஆம்ஸ்டர்டாம் எப்பொழுது போய் சேரும்?
0
Vār-ā---k- ce-----r------p-----u pu-a-pa-um?
V_________ c_____ r____ e_______ p__________
V-r-ā-u-k- c-l-u- r-y-l e-p-ḻ-t- p-ṟ-p-a-u-?
--------------------------------------------
Vārsāvukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
Når kjem toget til Amsterdam?
ரயில் ஆம்ஸ்டர்டாம் எப்பொழுது போய் சேரும்?
Vārsāvukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
Må eg byte tog?
ந------ி-- ஏத-ம் -ாற---ு--வசியம-?
நா_ ர__ ஏ__ மா___ அ_____
ந-ன- ர-ி-் ஏ-ு-் ம-ற-வ-ு அ-ச-ய-ா-
---------------------------------
நான் ரயில் ஏதும் மாறுவது அவசியமா?
0
V-r--vu-ku-c--lu---ay-l ----ḻ-tu -uṟa-p-ṭum?
V_________ c_____ r____ e_______ p__________
V-r-ā-u-k- c-l-u- r-y-l e-p-ḻ-t- p-ṟ-p-a-u-?
--------------------------------------------
Vārsāvukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
Må eg byte tog?
நான் ரயில் ஏதும் மாறுவது அவசியமா?
Vārsāvukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
Kva spor går toget frå?
ரயில் -ந்த ப்-ாட-ப-ர--திலி-ுந்-ு கி---பு--ற--?
ர__ எ__ ப்__________ கி_______
ர-ி-் எ-்- ப-ள-ட-ப-ர-்-ி-ி-ு-்-ு க-ள-்-ு-ி-த-?
----------------------------------------------
ரயில் எந்த ப்ளாட்பாரத்திலிருந்து கிளம்புகிறது?
0
V-rsā-u----ce--u- r-yil-epp---t- -u-a-p--u-?
V_________ c_____ r____ e_______ p__________
V-r-ā-u-k- c-l-u- r-y-l e-p-ḻ-t- p-ṟ-p-a-u-?
--------------------------------------------
Vārsāvukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
Kva spor går toget frå?
ரயில் எந்த ப்ளாட்பாரத்திலிருந்து கிளம்புகிறது?
Vārsāvukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
Er det sovevogn på toget?
ர----ல--த--்--ம--வ--ியுள்ள பெ-்டி-ள்/ ஸ-ல-பர------்கி-த-?
ர___ தூ___ வ_____ பெ_____ ஸ்___ இ______
ர-ி-ி-் த-ங-க-ம- வ-த-ய-ள-ள ப-ட-ட-க-்- ஸ-ல-ப-் இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------------------
ரயிலில் தூங்கும் வசதியுள்ள பெட்டிகள்/ ஸ்லீபர் இருக்கிறதா?
0
S--k'-ō--k----e-l-- ---i-----oḻu-- -uṟ-pp--u-?
S___________ c_____ r____ e_______ p__________
S-ā-'-ō-u-k- c-l-u- r-y-l e-p-ḻ-t- p-ṟ-p-a-u-?
----------------------------------------------
Sṭāk'hōmukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
Er det sovevogn på toget?
ரயிலில் தூங்கும் வசதியுள்ள பெட்டிகள்/ ஸ்லீபர் இருக்கிறதா?
Sṭāk'hōmukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
Eg vil ha ein einvegsbillett til Brüssel.
என---ு ------ல்--க்கு---- --- -ி---ெட- வேண-ட-ம்.
எ___ ப்_______ ஒ_ வ_ டி___ வே____
எ-க-க- ப-ர-்-ல-ஸ-க-க- ஒ-ு வ-ி ட-க-க-ட- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------------------
எனக்கு ப்ரஸ்ஸல்ஸுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும்.
0
Puṭ--es--kk- c-l--m--a--- e--o---- p--a-paṭum?
P___________ c_____ r____ e_______ p__________
P-ṭ-p-s-u-k- c-l-u- r-y-l e-p-ḻ-t- p-ṟ-p-a-u-?
----------------------------------------------
Puṭāpesṭukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
Eg vil ha ein einvegsbillett til Brüssel.
எனக்கு ப்ரஸ்ஸல்ஸுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும்.
Puṭāpesṭukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
Eg vil kjøpe returbillett til København.
என-்க- ---ன-ஹே-ன-க்கு-ஒர- வழ---ிக்க--- வ----ு--.
எ___ கோ_______ ஒ_ வ_ டி___ வே____
எ-க-க- க-ப-்-ே-ன-க-க- ஒ-ு வ-ி ட-க-க-ட- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------------------
எனக்கு கோபன்ஹேகனுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும்.
0
P-ṭ-pesṭ-kk---e-lu-----i- epp-ḻ----p-ṟ-ppa---?
P___________ c_____ r____ e_______ p__________
P-ṭ-p-s-u-k- c-l-u- r-y-l e-p-ḻ-t- p-ṟ-p-a-u-?
----------------------------------------------
Puṭāpesṭukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
Eg vil kjøpe returbillett til København.
எனக்கு கோபன்ஹேகனுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும்.
Puṭāpesṭukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
Kva kostar ein plass i sovevogna?
ஸ-ீ--ப-ி-- -ரு-----க---- -ர--்த--்---எத--ன--ஆ--ம்?
ஸ_____ ஒ_ ப_____ ப_____ எ___ ஆ___
ஸ-ீ-்-ர-ல- ஒ-ு ப-க-க-க-/ ப-்-்-ு-்-ு எ-்-ன- ஆ-ு-்-
--------------------------------------------------
ஸலீப்பரில் ஒரு பலகைக்கு/ பர்த்துக்கு எத்தனை ஆகும்?
0
P---p-s----- ---lu- -a-----p-o-u----u-a---ṭ-m?
P___________ c_____ r____ e_______ p__________
P-ṭ-p-s-u-k- c-l-u- r-y-l e-p-ḻ-t- p-ṟ-p-a-u-?
----------------------------------------------
Puṭāpesṭukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
Kva kostar ein plass i sovevogna?
ஸலீப்பரில் ஒரு பலகைக்கு/ பர்த்துக்கு எத்தனை ஆகும்?
Puṭāpesṭukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?