Ordliste

nn Adjektiv 1   »   bs Pridjevi 1

78 [syttiåtte]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

78 [sedamdeset i osam]

Pridjevi 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Bosnian Spel Meir
ei gamal dame s-a-a-žena s____ ž___ s-a-a ž-n- ---------- stara žena 0
ei tjukk dame d--el---e-a d_____ ž___ d-b-l- ž-n- ----------- debela žena 0
ei nysgjerrig dame ra--zna-a-žena r________ ž___ r-d-z-a-a ž-n- -------------- radoznala žena 0
ein ny bil no---a-to n___ a___ n-v- a-t- --------- novo auto 0
ein rask bil b-z-----o b___ a___ b-z- a-t- --------- brzo auto 0
ein komfortabel bil u---no a--o u_____ a___ u-o-n- a-t- ----------- udobno auto 0
ein blå kjole plava--al--na p____ h______ p-a-a h-l-i-a ------------- plava haljina 0
ein raud kjole c-v--a ------a c_____ h______ c-v-n- h-l-i-a -------------- crvena haljina 0
ein grøn kjole z--ena----ji-a z_____ h______ z-l-n- h-l-i-a -------------- zelena haljina 0
ei svart veske crna-t---a c___ t____ c-n- t-š-a ---------- crna tašna 0
ei brun veske s-eđa--a-na s____ t____ s-e-a t-š-a ----------- smeđa tašna 0
ei kvit veske bi-el-----na b_____ t____ b-j-l- t-š-a ------------ bijela tašna 0
hyggelege folk d-a-- lj--i d____ l____ d-a-i l-u-i ----------- dragi ljudi 0
høflege folk k--t-rni-ljudi k_______ l____ k-l-u-n- l-u-i -------------- kulturni ljudi 0
interessante folk inter-santni lju-i i___________ l____ i-t-r-s-n-n- l-u-i ------------------ interesantni ljudi 0
snille born dr--- -j--a d____ d____ d-a-a d-e-a ----------- draga djeca 0
frekke born bezobr---a -j-ca b_________ d____ b-z-b-a-n- d-e-a ---------------- bezobrazna djeca 0
lydige born do----d--ca d____ d____ d-b-a d-e-a ----------- dobra djeca 0

Datamaskiner kan rekonstruere ord dei har høyrt

Å lese tankar er ein gamal draum hjå menneske. Alle vil gjerne vite kva ein annan tenkjer. Denne draumen har ikkje vorte verkeleg enno. Sjølv med moderne teknologi kan vi ikkje lese tankar. Det andre tenkjer, er og blir ein løyndom. Men vi kan kjenne att kva andre høyrer! Det har vorte vist i eit vitskapleg eksperiment. Forskarar har greidd å rekonstruere ord som er høyrte. For å få til dette, analyserte dei hjernebylgjene til forsøkspersonane. Når vi høyrer noko, blir hjernen vår aktiv. Han må handsame det han har høyrt. Då oppstår det eit visst aktivitetsmønster. Dette mønsteret kan du ta opp med elektrodar. Og dette opptaket kan handsamast vidare! Med ei datamaskin kan det gjerast om til eit lydmønster. Slik kan du identifisere det ordet som er høyrt. Prinsippet fungerer på alle ord. Kvart ord vi høyrer, produserer eit visst signal. Dette signalet heng alltid saman med lyden av ordet. Så det trengst ‘berre’ at det blir omsett til eit akustisk signal. For viss du kjenner lydmønsteret, kjenner du ordet. I eksperimentet høyrte forsøkspersonane både ekte og falske ord. Ein del av orda dei høyrte, eksisterte altså ikkje. Likevel kunne desse orda òg bli rekonstruerte. Dei attkjende orda kan lesast opp av ei datamaskin. Det er òg mogleg å berre sjå dei på skjermen. No vonar forskarane at dei kan lære å forstå språksignala betre. Draumen om tankelesing går altså vidare...