Ordliste

nn Fortid 3   »   nl Verleden tijd 3

83 [åttitre]

Fortid 3

Fortid 3

83 [drieëntachtig]

Verleden tijd 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Dutch Spel Meir
ringje te-ef---r-n t__________ t-l-f-n-r-n ----------- telefoneren 0
Eg ringte. I- -e- ----l----e-r-. I_ h__ g_____________ I- h-b g-t-l-f-n-e-d- --------------------- Ik heb getelefoneerd. 0
Eg har ringt heile tida. I- heb -e hele----d ge--------er-. I_ h__ d_ h___ t___ g_____________ I- h-b d- h-l- t-j- g-t-l-f-n-e-d- ---------------------------------- Ik heb de hele tijd getelefoneerd. 0
spørje vr--en v_____ v-a-e- ------ vragen 0
Eg spurde. I- -e-------agd. I_ h__ g________ I- h-b g-v-a-g-. ---------------- Ik heb gevraagd. 0
Eg har alltid spurt. Ik h-- --eeds -ev-a---. I_ h__ s_____ g________ I- h-b s-e-d- g-v-a-g-. ----------------------- Ik heb steeds gevraagd. 0
fortelje v--t-ll-n v________ v-r-e-l-n --------- vertellen 0
Eg fortalde. Ik h-b -erteld. I_ h__ v_______ I- h-b v-r-e-d- --------------- Ik heb verteld. 0
Eg har fortalt heile historia. Ik-heb-----h-le-ve----l ve---ld. I_ h__ h__ h___ v______ v_______ I- h-b h-t h-l- v-r-a-l v-r-e-d- -------------------------------- Ik heb het hele verhaal verteld. 0
lære / studere l--en l____ l-r-n ----- leren 0
Eg lærte. Eg studerte. I- -e---e--e-d. I_ h__ g_______ I- h-b g-l-e-d- --------------- Ik heb geleerd. 0
Eg har lært i heile kveld. Eg har studert i heile kveld. Ik -eb--- h-l-----nd--e-----. I_ h__ d_ h___ a____ g_______ I- h-b d- h-l- a-o-d g-l-e-d- ----------------------------- Ik heb de hele avond geleerd. 0
jobbe w----n w_____ w-r-e- ------ werken 0
Eg jobba. I---e- -e--rk-. I_ h__ g_______ I- h-b g-w-r-t- --------------- Ik heb gewerkt. 0
Eg har jobba heile dagen. Ik-h-- de ------ag --we-k-. I_ h__ d_ h___ d__ g_______ I- h-b d- h-l- d-g g-w-r-t- --------------------------- Ik heb de hele dag gewerkt. 0
ete et-n e___ e-e- ---- eten 0
Eg åt. I- --- g-g-t-n. I_ h__ g_______ I- h-b g-g-t-n- --------------- Ik heb gegeten. 0
Eg har ete opp alt. I- -eb-he--et-n-he--ma-l-opg--et-n. I_ h__ h__ e___ h_______ o_________ I- h-b h-t e-e- h-l-m-a- o-g-g-t-n- ----------------------------------- Ik heb het eten helemaal opgegeten. 0

Historia til lingvistikken

Språk har alltid fascinert menneske. Historia til språkvitskapen er difor særs lang. Språkvitskapen eller lingvistikken er å studere språk systematisk. Menneske har tenkt på språk i fleire tusen år. Med det utvikla ulike kulturar ulike system. Slik oppsto ulike skildringar av språk. Språkvitskapen i dag er fyrst og fremst bygd på gamle teoriar. Spesielt i Hellas vart mange tradisjonar grunnlagde. Men det eldste kjende verket om språk kjem frå India. Det vart skrive for 3.000 år sidan av grammatikaren Sakatayana. I antikken sysla filosofar som Platon med språk. Seinare utvikla romarane teoriane deira vidare. Arabarane utvikla òg sine eigne tradisjonar i det 8. hundreåret. Allereie då gav verka deira presise skildringar av det arabiske språket. I nyare tid har vi fyrst og fremst forska på kor språket kjem frå. Dei lærde interesserte seg spesielt for språkhistoria. I det 18. hundreåret byrja dei å samanlikne språk med einannan. Slik ville dei forstå korleis språka utvikla seg. Seinare konsentrerte dei seg om språk som system. Det viktigaste spørsmålet var korleis språka fungerer. I dag er det mange retningar innan lingvistikken. Sidan 50-åra er det utvikla fleire nye fagdisiplinar. Desse er til dels sterkt påverka av andre vitskapar. Døme er psykolingvistikk eller interkulturell kommunikasjon. Dei nye retningane innan språkvitskapen er svært spesialiserte. Eit døme på det er feministlingvistikk. Så historia om språkvitskapen går vidare... Så lenge det finst språk, vil mennesket fundere på dei!