Ordliste

nn Imperativ 2   »   pa ਆਗਿਆਸੂਚਕ 2

90 [nitti]

Imperativ 2

Imperativ 2

90 [ਨੱਬੇ]

90 [Nabē]

ਆਗਿਆਸੂਚਕ 2

āgi'āsūcaka 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Punjabi Spel Meir
Barber deg! ਸ਼-ਵ----! ਸ਼ੇ_ ਕ__ ਸ਼-ਵ ਕ-ੋ- -------- ਸ਼ੇਵ ਕਰੋ! 0
ś-v----r-! ś___ k____ ś-v- k-r-! ---------- śēva karō!
Vask deg! ਇਸ਼-ਾਨ ਕ-ੋ! ਇ___ ਕ__ ਇ-ਨ-ਨ ਕ-ੋ- ---------- ਇਸ਼ਨਾਨ ਕਰੋ! 0
ś--a--ar-! ś___ k____ ś-v- k-r-! ---------- śēva karō!
Kjem deg! ਵਾ----ਹੋ! ਵਾ_ ਵਾ__ ਵ-ਲ ਵ-ਹ-! --------- ਵਾਲ ਵਾਹੋ! 0
śēv---a-ō! ś___ k____ ś-v- k-r-! ---------- śēva karō!
Ring! ਫੋਨ--ਰ-! ਫੋ_ ਕ__ ਫ-ਨ ਕ-ੋ- -------- ਫੋਨ ਕਰੋ! 0
I-an----ka-ō! I______ k____ I-a-ā-a k-r-! ------------- Iśanāna karō!
Start! Set i gang! ਸ਼ੁ----ਰੋ! ਸ਼ੁ_ ਕ__ ਸ਼-ਰ- ਕ-ੋ- --------- ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ! 0
Iśanā----a--! I______ k____ I-a-ā-a k-r-! ------------- Iśanāna karō!
Slutt! ਬੰਦ-ਕਰੋ! ਬੰ_ ਕ__ ਬ-ਦ ਕ-ੋ- -------- ਬੰਦ ਕਰੋ! 0
Iś--ān- ---ō! I______ k____ I-a-ā-a k-r-! ------------- Iśanāna karō!
La vere! ਇਸ-ੂ- ਛੱਡ----! ਇ__ ਛੱ_ ਦਿ__ ਇ-ਨ-ੰ ਛ-ਡ ਦ-ਓ- -------------- ਇਸਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿਓ! 0
Vā----āhō! V___ v____ V-l- v-h-! ---------- Vāla vāhō!
Sei det! ਕ---- ਕ-ਕੇ -ੋਲੋ! ਕਿ__ ਕ__ ਬੋ__ ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਬ-ਲ-! ---------------- ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੋਲੋ! 0
V-la -ā-ō! V___ v____ V-l- v-h-! ---------- Vāla vāhō!
Kjøp det! ਇ-ਨ-ੰ ਖ--ਦ-! ਇ__ ਖ___ ਇ-ਨ-ੰ ਖ-ੀ-ੋ- ------------ ਇਸਨੂੰ ਖਰੀਦੋ! 0
Vā-- v--ō! V___ v____ V-l- v-h-! ---------- Vāla vāhō!
Ver aldri uærleg! ਕਦ--ਬ--ਮ-- -- ਬ--! ਕ_ ਬੇ___ ਨਾ ਬ__ ਕ-ੇ ਬ-ਈ-ਾ- ਨ- ਬ-ੋ- ------------------ ਕਦੇ ਬੇਈਮਾਨ ਨਾ ਬਣੋ! 0
Ph----k-r-! P____ k____ P-ō-a k-r-! ----------- Phōna karō!
Ver aldri frekk! ਢ-ਠ -ਾ-ਬਣੋ! ਢੀ_ ਨਾ ਬ__ ਢ-ਠ ਨ- ਬ-ੋ- ----------- ਢੀਠ ਨਾ ਬਣੋ! 0
P-ōna----ō! P____ k____ P-ō-a k-r-! ----------- Phōna karō!
Ver aldri uhøfleg! ਅ-ੱਭ---ਨਾ---ੋ! ਅ___ ਨਾ ਬ__ ਅ-ੱ-ਿ- ਨ- ਬ-ੋ- -------------- ਅਸੱਭਿਆ ਨਾ ਬਣੋ! 0
P--na karō! P____ k____ P-ō-a k-r-! ----------- Phōna karō!
Ver alltid ærleg! ਸਦ---ਮ-ਨ--ਰ-ਰਹੋ! ਸ_ ਇ____ ਰ__ ਸ-ਾ ਇ-ਾ-ਦ-ਰ ਰ-ੋ- ---------------- ਸਦਾ ਇਮਾਨਦਾਰ ਰਹੋ! 0
Ś-rū ----! Ś___ k____ Ś-r- k-r-! ---------- Śurū karō!
Ver alltid hyggeleg! ਸਦ- ਚੰਗੇ--ਣ-! ਸ_ ਚੰ_ ਬ__ ਸ-ਾ ਚ-ਗ- ਬ-ੋ- ------------- ਸਦਾ ਚੰਗੇ ਬਣੋ! 0
Ś--ū --r-! Ś___ k____ Ś-r- k-r-! ---------- Śurū karō!
Ver alltid høfleg! ਹਮੇ-----ਿ-ਰ--ਹ-! ਹ__ ਨਿ__ ਰ__ ਹ-ੇ-ਾ- ਨ-ਮ- ਰ-ੋ- ---------------- ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਨਿਮਰ ਰਹੋ! 0
Śurū--ar-! Ś___ k____ Ś-r- k-r-! ---------- Śurū karō!
Kom trygt heim! ਉ--ਦ -ੈ ਕਿ ਤ-ਸੀ--ਸੁ--ਖ-ਅਤ--ਰ-----ਚ- ਹ-! ਉ__ ਹੈ ਕਿ ਤੁ_ ਸੁ____ ਘ_ ਪ__ ਹੋ_ ਉ-ੀ- ਹ- ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ਰ-ਖ-ਅ- ਘ- ਪ-ੁ-ਚ- ਹ-! --------------------------------------- ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਘਰ ਪਹੁੰਚੇ ਹੋ! 0
B-da---rō! B___ k____ B-d- k-r-! ---------- Bada karō!
Ta vare på deg sjølv! ਆ-ਣਾ----- ---ੋ! ਆ__ ਧਿ__ ਰੱ__ ਆ-ਣ- ਧ-ਆ- ਰ-ਖ-! --------------- ਆਪਣਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ! 0
Ba-----rō! B___ k____ B-d- k-r-! ---------- Bada karō!
Kom og besøk oss att snart. ਫ-ਰ --ਦੀ--ਿਲਣ --ਓ। ਫਿ_ ਜ__ ਮਿ__ ਆ___ ਫ-ਰ ਜ-ਦ- ਮ-ਲ- ਆ-ਓ- ------------------ ਫਿਰ ਜਲਦੀ ਮਿਲਣ ਆਇਓ। 0
B-d--karō! B___ k____ B-d- k-r-! ---------- Bada karō!

Babyar kan lære grammatikkreglar

Born veks snøgt. Og dei lærer snøgt! Korleis born lærer, er ikkje utforska enno. Læreprosessane skjer automatisk. Born merkar ikkje at dei lærer. Likevel lærer dei meir kvar dag. Det er tydeleg med språk òg. Dei fyrste månadene kan babyen berre skrike. Etter eit par månader kan dei seie korte ord. Så blir det laga setningar av orda. Til slutt snakkar borna morsmålet sitt. Uheldigvis verkar det ikkje slik hjå vaksne. Dei treng bøker eller anna materiell for å lære. Berre på denne måten kan dei lære grammatikkreglar, til dømes. Men speborn kan grammatikk når dei er fire månader gamle! Forskarar lærte tyske speborn utanlandsk grammatikk. For å få til dette, spelte dei italienske setningar til dei. Desse setningane hadde visse syntaktiske strukturar. Babyane høyrde på dei korrekte setningane i om lag eit kvarter. Etterpå vart setningane spelte for babyane ein gong til. Men denne gongen var nokre setningar feil. Medan borna høyrde på setningane, vart hjernebylgjene deira målte. Slik kunne forskarane sjå korleis hjernen reagerte på setningane. Og borna viste ulik hjerneaktivitet på setningane! Sjølv om dei akkurat hadde lært dei, registrerte dei feila. Sjølvsagt forstår ikkje speborn kvifor nokre setningar er feil. Dei rettar seg einast inn mot lydmønster. Men det rekk for å lære eit språk - i det minste for babyar...