Når slutta ho å jobbe?
რ-დ---ნ---არ--უშ----?
რ______ ა___ მ_______
რ-დ-დ-ნ ა-ა- მ-შ-ო-თ-
---------------------
როდიდან აღარ მუშაობთ?
0
rodi-an-agh-- --s-ao-t?
r______ a____ m________
r-d-d-n a-h-r m-s-a-b-?
-----------------------
rodidan aghar mushaobt?
Når slutta ho å jobbe?
როდიდან აღარ მუშაობთ?
rodidan aghar mushaobt?
Sidan ho vart gift?
ქო-წ--ე-ის-შე--ე-?
ქ_________ შ______
ქ-რ-ი-ე-ი- შ-მ-ე-?
------------------
ქორწინების შემდეგ?
0
ro--da- a-ha- mushaobt?
r______ a____ m________
r-d-d-n a-h-r m-s-a-b-?
-----------------------
rodidan aghar mushaobt?
Sidan ho vart gift?
ქორწინების შემდეგ?
rodidan aghar mushaobt?
Ja, ho har ikkje jobba sidan ho vart gift.
დ-ახ- ი---ღ-- ---ა-----მ---შ-მ-ე-- რაც--აქ-რწ-ნ-ა.
დ____ ი_ ა___ მ_______ მ__ შ______ რ__ დ__________
დ-ა-, ი- ა-ა- მ-შ-ო-ს- მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც დ-ქ-რ-ი-დ-.
--------------------------------------------------
დიახ, ის აღარ მუშაობს, მას შემდეგ, რაც დაქორწინდა.
0
r-did-n a---- -----o-t?
r______ a____ m________
r-d-d-n a-h-r m-s-a-b-?
-----------------------
rodidan aghar mushaobt?
Ja, ho har ikkje jobba sidan ho vart gift.
დიახ, ის აღარ მუშაობს, მას შემდეგ, რაც დაქორწინდა.
rodidan aghar mushaobt?
Sidan ho vart gift, har ho ikkje jobba.
მას -ე-დ----რაც -----აქო-წ---ა---ღა- -უშ-ობ-.
მ__ შ______ რ__ ი__ დ__________ ა___ მ_______
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც ი-ი დ-ქ-რ-ი-დ-, ა-ა- მ-შ-ო-ს-
---------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც იგი დაქორწინდა, აღარ მუშაობს.
0
k-r--'--e-is s-em-eg?
k___________ s_______
k-r-s-i-e-i- s-e-d-g-
---------------------
korts'inebis shemdeg?
Sidan ho vart gift, har ho ikkje jobba.
მას შემდეგ, რაც იგი დაქორწინდა, აღარ მუშაობს.
korts'inebis shemdeg?
Sidan dei kjenner kvarandre, er dei lukkelege.
მა---ემდეგ,-რაც ი-ი------მ---------ო-ენ--ბედნ--რე------ან.
მ__ შ______ რ__ ი____ ე________ ი_______ ბ_________ ა_____
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც ი-ი-ი ე-თ-ა-ე-ს ი-ნ-ბ-ნ- ბ-დ-ი-რ-ბ- ა-ი-ნ-
----------------------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც ისინი ერთმანეთს იცნობენ, ბედნიერები არიან.
0
d-a-h,-is--g-ar---sh--bs- --s --e--e-, rat--d--o-ts--n-a.
d_____ i_ a____ m________ m__ s_______ r___ d____________
d-a-h- i- a-h-r m-s-a-b-, m-s s-e-d-g- r-t- d-k-r-s-i-d-.
---------------------------------------------------------
diakh, is aghar mushaobs, mas shemdeg, rats dakorts'inda.
Sidan dei kjenner kvarandre, er dei lukkelege.
მას შემდეგ, რაც ისინი ერთმანეთს იცნობენ, ბედნიერები არიან.
diakh, is aghar mushaobs, mas shemdeg, rats dakorts'inda.
Sidan dei har born, går dei sjeldan ut.
მ-ს ----ე---რა--მ-თ ბ--შ--ბი ---ვ-----ვ-ა--დ-დადი-ნ-სასეირნ-დ.
მ__ შ______ რ__ მ__ ბ_______ ჰ_____ ი_______ დ_____ ს_________
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც მ-თ ბ-ვ-ვ-ბ- ჰ-ა-თ- ი-ვ-ა-ა- დ-დ-ა- ს-ს-ი-ნ-დ-
--------------------------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც მათ ბავშვები ჰყავთ, იშვიათად დადიან სასეირნოდ.
0
m----hemde---rats igi --k--t-'ind---a-ha---ushao-s.
m__ s_______ r___ i__ d____________ a____ m________
m-s s-e-d-g- r-t- i-i d-k-r-s-i-d-, a-h-r m-s-a-b-.
---------------------------------------------------
mas shemdeg, rats igi dakorts'inda, aghar mushaobs.
Sidan dei har born, går dei sjeldan ut.
მას შემდეგ, რაც მათ ბავშვები ჰყავთ, იშვიათად დადიან სასეირნოდ.
mas shemdeg, rats igi dakorts'inda, aghar mushaobs.
Når ringjer ho?
როდი- ლ-პა--კ----ი- ტე-ე-ო---?
რ____ ლ_________ ი_ ტ_________
რ-დ-ს ლ-პ-რ-კ-ბ- ი- ტ-ლ-ფ-ნ-ე-
------------------------------
როდის ლაპარაკობს ის ტელეფონზე?
0
mas sh-m-eg- -a----sin--e--manet---tsnob-n- be--ier-bi ----n.
m__ s_______ r___ i____ e________ i________ b_________ a_____
m-s s-e-d-g- r-t- i-i-i e-t-a-e-s i-s-o-e-, b-d-i-r-b- a-i-n-
-------------------------------------------------------------
mas shemdeg, rats isini ertmanets itsnoben, bednierebi arian.
Når ringjer ho?
როდის ლაპარაკობს ის ტელეფონზე?
mas shemdeg, rats isini ertmanets itsnoben, bednierebi arian.
Medan ho køyrer?
მ-ზავრ-----დროს?
მ_________ დ____
მ-ზ-ვ-ო-ი- დ-ო-?
----------------
მგზავრობის დროს?
0
m---s-em---- r-t--i-i-i-er----et- --s-o---- -e-ni--e-i--r-a-.
m__ s_______ r___ i____ e________ i________ b_________ a_____
m-s s-e-d-g- r-t- i-i-i e-t-a-e-s i-s-o-e-, b-d-i-r-b- a-i-n-
-------------------------------------------------------------
mas shemdeg, rats isini ertmanets itsnoben, bednierebi arian.
Medan ho køyrer?
მგზავრობის დროს?
mas shemdeg, rats isini ertmanets itsnoben, bednierebi arian.
Ja, medan ho køyrer bil.
დ-ა-, მ-შ--- -ო---აც--- მა--ან-ს-ატ-რებ-.
დ____ მ_____ რ______ ი_ მ_______ ა_______
დ-ა-, მ-შ-ნ- რ-დ-ს-ც ი- მ-ნ-ა-ა- ა-ა-ე-ს-
-----------------------------------------
დიახ, მაშინ, როდესაც ის მანქანას ატარებს.
0
m-s-s-em--g, ra-s i-i-- e--m-n-ts--ts--b--, be--i--ebi a--an.
m__ s_______ r___ i____ e________ i________ b_________ a_____
m-s s-e-d-g- r-t- i-i-i e-t-a-e-s i-s-o-e-, b-d-i-r-b- a-i-n-
-------------------------------------------------------------
mas shemdeg, rats isini ertmanets itsnoben, bednierebi arian.
Ja, medan ho køyrer bil.
დიახ, მაშინ, როდესაც ის მანქანას ატარებს.
mas shemdeg, rats isini ertmanets itsnoben, bednierebi arian.
Ho ringjer medan ho køyrer bil.
ი- ტელე-ო--ე--აპ-რა--ბ---რო-ე-ა---ა--ან-ს ა-არე-ს.
ი_ ტ________ ლ__________ რ______ მ_______ ა_______
ი- ტ-ლ-ფ-ნ-ე ლ-პ-რ-კ-ბ-, რ-დ-ს-ც მ-ნ-ა-ა- ა-ა-ე-ს-
--------------------------------------------------
ის ტელეფონზე ლაპარაკობს, როდესაც მანქანას ატარებს.
0
m-- s-emd-g- ---s-----b---hvebi hq--t,--shvi--a- d---a- ---ei---d.
m__ s_______ r___ m__ b________ h_____ i________ d_____ s_________
m-s s-e-d-g- r-t- m-t b-v-h-e-i h-a-t- i-h-i-t-d d-d-a- s-s-i-n-d-
------------------------------------------------------------------
mas shemdeg, rats mat bavshvebi hqavt, ishviatad dadian saseirnod.
Ho ringjer medan ho køyrer bil.
ის ტელეფონზე ლაპარაკობს, როდესაც მანქანას ატარებს.
mas shemdeg, rats mat bavshvebi hqavt, ishviatad dadian saseirnod.
Ho ser på fjernsyn medan ho stryk tøy.
ი- ---რებს--ე-ევი---ს მ-შ-ნ- -ო-ე-აც ---ოე--.
ი_ უ______ ტ_________ მ_____ რ______ ა_______
ი- უ-უ-ე-ს ტ-ლ-ვ-ზ-რ- მ-შ-ნ- რ-დ-ს-ც ა-თ-ე-ს-
---------------------------------------------
ის უყურებს ტელევიზორს მაშინ, როდესაც აუთოებს.
0
m-- s-e--eg,-r-ts---t -avs----i--q---- ishviata--da-i-n ---eirno-.
m__ s_______ r___ m__ b________ h_____ i________ d_____ s_________
m-s s-e-d-g- r-t- m-t b-v-h-e-i h-a-t- i-h-i-t-d d-d-a- s-s-i-n-d-
------------------------------------------------------------------
mas shemdeg, rats mat bavshvebi hqavt, ishviatad dadian saseirnod.
Ho ser på fjernsyn medan ho stryk tøy.
ის უყურებს ტელევიზორს მაშინ, როდესაც აუთოებს.
mas shemdeg, rats mat bavshvebi hqavt, ishviatad dadian saseirnod.
Ho høyrer på musikk medan ho gjer oppgåvene sine.
ის უსმ--ს -----ა-, რო-ე-ა--დ-------ბ- -კე--ბ-.
ი_ უ_____ მ_______ რ______ დ_________ ა_______
ი- უ-მ-ნ- მ-ს-კ-ს- რ-დ-ს-ც დ-ვ-ლ-ბ-ბ- ა-ე-ე-ს-
----------------------------------------------
ის უსმენს მუსიკას, როდესაც დავალებებს აკეთებს.
0
ma------deg,-rat--m---b--sh-e-- ---v-- --h---t-d--a-ia- s---i--o-.
m__ s_______ r___ m__ b________ h_____ i________ d_____ s_________
m-s s-e-d-g- r-t- m-t b-v-h-e-i h-a-t- i-h-i-t-d d-d-a- s-s-i-n-d-
------------------------------------------------------------------
mas shemdeg, rats mat bavshvebi hqavt, ishviatad dadian saseirnod.
Ho høyrer på musikk medan ho gjer oppgåvene sine.
ის უსმენს მუსიკას, როდესაც დავალებებს აკეთებს.
mas shemdeg, rats mat bavshvebi hqavt, ishviatad dadian saseirnod.
Eg ser ingenting når eg ikkje har på meg briller.
ვე-ა--რ----ედ----რ--------ა--ა----რ---კეთ--.
ვ_______ ვ______ რ______ ს______ ა_ მ_______
ვ-რ-ფ-რ- ვ-ე-ა-, რ-დ-ს-ც ს-თ-ა-ე ა- მ-კ-თ-ა-
--------------------------------------------
ვერაფერს ვხედავ, როდესაც სათვალე არ მიკეთია.
0
rod-s l-p'----------- -'e-epo--e?
r____ l___________ i_ t__________
r-d-s l-p-a-a-'-b- i- t-e-e-o-z-?
---------------------------------
rodis lap'arak'obs is t'eleponze?
Eg ser ingenting når eg ikkje har på meg briller.
ვერაფერს ვხედავ, როდესაც სათვალე არ მიკეთია.
rodis lap'arak'obs is t'eleponze?
Eg forstår ingenting når musikken er så høg.
არ-ფ--ი მ-სმ--, რ-დ--ა--მ-სი-ა-----ხმ-მ-ღა-ი-.
ა______ მ______ რ______ მ_____ ა__ ხ__________
ა-ა-ე-ი მ-ს-ი-, რ-დ-ს-ც მ-ს-კ- ა-ე ხ-ა-ა-ა-ი-.
----------------------------------------------
არაფერი მესმის, როდესაც მუსიკა ასე ხმამაღალია.
0
m-z---o--- dr--?
m_________ d____
m-z-v-o-i- d-o-?
----------------
mgzavrobis dros?
Eg forstår ingenting når musikken er så høg.
არაფერი მესმის, როდესაც მუსიკა ასე ხმამაღალია.
mgzavrobis dros?
Eg luktar ingenting når eg er forkjøla.
არ-ფრი--სუნ- ა--მც-მს---ო-ეს----ურ-ო---ქვს.
ა______ ს___ ა_ მ_____ რ______ ს____ მ_____
ა-ა-რ-ს ს-ნ- ა- მ-ე-ს- რ-დ-ს-ც ს-რ-ო მ-ქ-ს-
-------------------------------------------
არაფრის სუნი არ მცემს, როდესაც სურდო მაქვს.
0
mgz--ro-i- dros?
m_________ d____
m-z-v-o-i- d-o-?
----------------
mgzavrobis dros?
Eg luktar ingenting når eg er forkjøla.
არაფრის სუნი არ მცემს, როდესაც სურდო მაქვს.
mgzavrobis dros?
Vi tek ei drosje viss det regnar.
ტაქ-ს ვა-ე-ე-თ, ---ე--ც წ---ს.
ტ____ ვ________ რ______ წ_____
ტ-ქ-ს ვ-ჩ-რ-ბ-, რ-დ-ს-ც წ-ი-ს-
------------------------------
ტაქსს ვაჩერებთ, როდესაც წვიმს.
0
m---v--bi- -ro-?
m_________ d____
m-z-v-o-i- d-o-?
----------------
mgzavrobis dros?
Vi tek ei drosje viss det regnar.
ტაქსს ვაჩერებთ, როდესაც წვიმს.
mgzavrobis dros?
Vi vil reise jorda rundt viss vi vinn i lotto.
ვიმ-გ-აუ-ებთ--ს-ფ---- გა--ე-ო,-როდე-აც--ო--ს -ო--გებთ.
ვ___________ მ_______ გ_______ რ______ ლ____ მ________
ვ-მ-გ-ა-რ-ბ- მ-ო-ლ-ო- გ-რ-ე-ო- რ-დ-ს-ც ლ-ტ-ს მ-ვ-გ-ბ-.
------------------------------------------------------
ვიმოგზაურებთ მსოფლიოს გარშემო, როდესაც ლოტოს მოვიგებთ.
0
d-a-h- ------, r---sat--is ----a------'-re--.
d_____ m______ r_______ i_ m_______ a________
d-a-h- m-s-i-, r-d-s-t- i- m-n-a-a- a-'-r-b-.
---------------------------------------------
diakh, mashin, rodesats is mankanas at'arebs.
Vi vil reise jorda rundt viss vi vinn i lotto.
ვიმოგზაურებთ მსოფლიოს გარშემო, როდესაც ლოტოს მოვიგებთ.
diakh, mashin, rodesats is mankanas at'arebs.
Vi begynner å ete viss han ikkje kjem snart.
ჭამ------ი-ყ-ბთ--თუ----ე ა- მო-ა.
ჭ____ დ_________ თ_ მ___ ა_ მ____
ჭ-მ-ს დ-ვ-წ-ე-თ- თ- მ-ლ- ა- მ-ვ-.
---------------------------------
ჭამას დავიწყებთ, თუ მალე არ მოვა.
0
i- t'--ep-nz- l-p--r-k'ob-,-r----at- man-a----a---re-s.
i_ t_________ l____________ r_______ m_______ a________
i- t-e-e-o-z- l-p-a-a-'-b-, r-d-s-t- m-n-a-a- a-'-r-b-.
-------------------------------------------------------
is t'eleponze lap'arak'obs, rodesats mankanas at'arebs.
Vi begynner å ete viss han ikkje kjem snart.
ჭამას დავიწყებთ, თუ მალე არ მოვა.
is t'eleponze lap'arak'obs, rodesats mankanas at'arebs.