Når slutta ho å jobbe?
Од--ог- та---е---боти--о---е?
О_ к___ т__ н_ р_____ п______
О- к-г- т-а н- р-б-т- п-в-ќ-?
-----------------------------
Од кога таа не работи повеќе?
0
S-rz-it-i 2
S________ 2
S-r-n-t-i 2
-----------
Svrznitzi 2
Når slutta ho å jobbe?
Од кога таа не работи повеќе?
Svrznitzi 2
Sidan ho vart gift?
О- ----и-а------ч----?
О_ н________ в________
О- н-ј-и-а-а в-н-а-к-?
----------------------
Од нејзината венчавка?
0
Sv-zn-t-i-2
S________ 2
S-r-n-t-i 2
-----------
Svrznitzi 2
Sidan ho vart gift?
Од нејзината венчавка?
Svrznitzi 2
Ja, ho har ikkje jobba sidan ho vart gift.
Да- ------ ----т- -о-еќ-,-о-как- с- -мажи.
Д__ т__ н_ р_____ п______ о_____ с_ о_____
Д-, т-а н- р-б-т- п-в-ќ-, о-к-к- с- о-а-и-
------------------------------------------
Да, таа не работи повеќе, откако се омажи.
0
O--kogu- t-- nye -ab-t--p--yek--e?
O_ k____ t__ n__ r_____ p_________
O- k-g-a t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e-
----------------------------------
Od kogua taa nye raboti povyekjye?
Ja, ho har ikkje jobba sidan ho vart gift.
Да, таа не работи повеќе, откако се омажи.
Od kogua taa nye raboti povyekjye?
Sidan ho vart gift, har ho ikkje jobba.
О--ак- --а с- -ма--- --а-н--ра-от---овеќе.
О_____ т__ с_ о_____ т__ н_ р_____ п______
О-к-к- т-а с- о-а-и- т-а н- р-б-т- п-в-ќ-.
------------------------------------------
Откако таа се омажи, таа не работи повеќе.
0
O---ogua-ta---ye---b-ti -----k-ye?
O_ k____ t__ n__ r_____ p_________
O- k-g-a t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e-
----------------------------------
Od kogua taa nye raboti povyekjye?
Sidan ho vart gift, har ho ikkje jobba.
Откако таа се омажи, таа не работи повеќе.
Od kogua taa nye raboti povyekjye?
Sidan dei kjenner kvarandre, er dei lukkelege.
Отк--о-се-п-з---аа-, --е се-с-е-н-.
О_____ с_ п_________ т__ с_ с______
О-к-к- с- п-з-а-а-т- т-е с- с-е-н-.
-----------------------------------
Откако се познаваат, тие се среќни.
0
O- k--u----a-n-e--abo---p----k--e?
O_ k____ t__ n__ r_____ p_________
O- k-g-a t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e-
----------------------------------
Od kogua taa nye raboti povyekjye?
Sidan dei kjenner kvarandre, er dei lukkelege.
Откако се познаваат, тие се среќни.
Od kogua taa nye raboti povyekjye?
Sidan dei har born, går dei sjeldan ut.
Отк-к----а----еца, -и--и-лег-в-а- -е-к-.
О_____ и____ д____ т__ и_________ р_____
О-к-к- и-а-т д-ц-, т-е и-л-г-в-а- р-т-о-
----------------------------------------
Откако имаат деца, тие излегуваат ретко.
0
O--ny-ј------ vy-nc--v--?
O_ n_________ v__________
O- n-e-z-n-t- v-e-c-a-k-?
-------------------------
Od nyeјzinata vyenchavka?
Sidan dei har born, går dei sjeldan ut.
Откако имаат деца, тие излегуваат ретко.
Od nyeјzinata vyenchavka?
Når ringjer ho?
Кога-т---т-------р-?
К___ т__ т__________
К-г- т-а т-л-ф-н-р-?
--------------------
Кога таа телефонира?
0
Od--yeјzinat- v-ench---a?
O_ n_________ v__________
O- n-e-z-n-t- v-e-c-a-k-?
-------------------------
Od nyeјzinata vyenchavka?
Når ringjer ho?
Кога таа телефонира?
Od nyeјzinata vyenchavka?
Medan ho køyrer?
За-в-ем--н- -о-ењ-т-?
З_ в____ н_ в________
З- в-е-е н- в-з-њ-т-?
---------------------
За време на возењето?
0
Od-nye-zi-ata-v--nc-av-a?
O_ n_________ v__________
O- n-e-z-n-t- v-e-c-a-k-?
-------------------------
Od nyeјzinata vyenchavka?
Medan ho køyrer?
За време на возењето?
Od nyeјzinata vyenchavka?
Ja, medan ho køyrer bil.
Д-- д-д-к---ози ------би-.
Д__ д_____ в___ а_________
Д-, д-д-к- в-з- а-т-м-б-л-
--------------------------
Да, додека вози автомобил.
0
D-, t-- -y---ab--i --vy--------t-a-o-sye -maʐ-.
D__ t__ n__ r_____ p_________ o_____ s__ o_____
D-, t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- o-k-k- s-e o-a-i-
-----------------------------------------------
Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
Ja, medan ho køyrer bil.
Да, додека вози автомобил.
Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
Ho ringjer medan ho køyrer bil.
Та--т-л-фо--ра,-дод------ -ози ав-омо--л--.
Т__ т__________ д_____ г_ в___ а___________
Т-а т-л-ф-н-р-, д-д-к- г- в-з- а-т-м-б-л-т-
-------------------------------------------
Таа телефонира, додека го вози автомобилот.
0
D-, --a nye r--oti-p-vyek---- otk-----y- o-aʐ-.
D__ t__ n__ r_____ p_________ o_____ s__ o_____
D-, t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- o-k-k- s-e o-a-i-
-----------------------------------------------
Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
Ho ringjer medan ho køyrer bil.
Таа телефонира, додека го вози автомобилот.
Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
Ho ser på fjernsyn medan ho stryk tøy.
Та- -л--а т-ле----------д-ка-п---а.
Т__ г____ т__________ д_____ п_____
Т-а г-е-а т-л-в-з-ј-, д-д-к- п-г-а-
-----------------------------------
Таа гледа телевизија, додека пегла.
0
Da--taa-n-e---b-t--p--y-kjy----t-ak----e -ma-i.
D__ t__ n__ r_____ p_________ o_____ s__ o_____
D-, t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- o-k-k- s-e o-a-i-
-----------------------------------------------
Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
Ho ser på fjernsyn medan ho stryk tøy.
Таа гледа телевизија, додека пегла.
Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
Ho høyrer på musikk medan ho gjer oppgåvene sine.
Та- -л--а-му-ик-, -о-ек------р----в---е з-д---.
Т__ с____ м______ д_____ г_ в___ с_____ з______
Т-а с-у-а м-з-к-, д-д-к- г- в-ш- с-о-т- з-д-ч-.
-----------------------------------------------
Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи.
0
O--a-o --a s---om-ʐ-, t-a --- r-b-ti ---y---y-.
O_____ t__ s__ o_____ t__ n__ r_____ p_________
O-k-k- t-a s-e o-a-i- t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e-
-----------------------------------------------
Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
Ho høyrer på musikk medan ho gjer oppgåvene sine.
Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи.
Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
Eg ser ingenting når eg ikkje har på meg briller.
Јас-не гл-д-м -иш--,--о-----ак--немам-о-ила.
Ј__ н_ г_____ н_____ к___ / а__ н____ о_____
Ј-с н- г-е-а- н-ш-о- к-г- / а-о н-м-м о-и-а-
--------------------------------------------
Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила.
0
Otk-ko -a- -ye o----- -aa-nye --boti -o-y--jy-.
O_____ t__ s__ o_____ t__ n__ r_____ p_________
O-k-k- t-a s-e o-a-i- t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e-
-----------------------------------------------
Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
Eg ser ingenting når eg ikkje har på meg briller.
Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила.
Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
Eg forstår ingenting når musikken er så høg.
Ј---н- -а-б-р-- -------к-га---ак- м--и-ат----тол-у ---сна.
Ј__ н_ р_______ н_____ к___ / а__ м_______ е т____ г______
Ј-с н- р-з-и-а- н-ш-о- к-г- / а-о м-з-к-т- е т-л-у г-а-н-.
----------------------------------------------------------
Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна.
0
Otka-- ta- --e-omaʐi, t-a -y- ---o-- -ovy-k-ye.
O_____ t__ s__ o_____ t__ n__ r_____ p_________
O-k-k- t-a s-e o-a-i- t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e-
-----------------------------------------------
Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
Eg forstår ingenting når musikken er så høg.
Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна.
Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
Eg luktar ingenting når eg er forkjøla.
Ја- -- м-ри-----ишт-, ко-- /--ко----- н-стинк-.
Ј__ н_ м______ н_____ к___ / а__ и___ н________
Ј-с н- м-р-с-м н-ш-о- к-г- / а-о и-а- н-с-и-к-.
-----------------------------------------------
Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка.
0
O-kako sye-p--na-a-t--t--- -ye-------n-.
O_____ s__ p_________ t___ s__ s________
O-k-k- s-e p-z-a-a-t- t-y- s-e s-y-k-n-.
----------------------------------------
Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
Eg luktar ingenting når eg er forkjøla.
Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка.
Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
Vi tek ei drosje viss det regnar.
Ќ----м-ме е--о--а-с---д------ /-ако-врн-.
Ќ_ з_____ е___ т_____ д______ / а__ в____
Ќ- з-м-м- е-н- т-к-и- д-к-л-у / а-о в-н-.
-----------------------------------------
Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне.
0
Ot-ak--sye p-zn-va--- t--e-sye ---ekj-i.
O_____ s__ p_________ t___ s__ s________
O-k-k- s-e p-z-a-a-t- t-y- s-e s-y-k-n-.
----------------------------------------
Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
Vi tek ei drosje viss det regnar.
Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне.
Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
Vi vil reise jorda rundt viss vi vinn i lotto.
Ние ќе -ат--а-- --олу-с-е-от- -о-олку-/--ко--о-и----на-ло--.
Н__ ќ_ п_______ о____ с______ д______ / а__ д______ н_ л____
Н-е ќ- п-т-в-м- о-о-у с-е-о-, д-к-л-у / а-о д-б-е-е н- л-т-.
------------------------------------------------------------
Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото.
0
O--a-o--y- p-zna--a-,-t--e--y---r-ekjn-.
O_____ s__ p_________ t___ s__ s________
O-k-k- s-e p-z-a-a-t- t-y- s-e s-y-k-n-.
----------------------------------------
Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
Vi vil reise jorda rundt viss vi vinn i lotto.
Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото.
Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
Vi begynner å ete viss han ikkje kjem snart.
Н-- ---з-п-ч-ем------а-ењет-------лку---ако то- -- -о--е--аск-ро.
Н__ ќ_ з________ с_ ј________ д______ / а__ т__ н_ д____ н_______
Н-е ќ- з-п-ч-е-е с- ј-д-њ-т-, д-к-л-у / а-о т-ј н- д-ј-е н-с-о-о-
-----------------------------------------------------------------
Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро.
0
Ot--k--i-a-t-d-etza,-tiye-izl--guoov--t-r-etko.
O_____ i____ d______ t___ i____________ r______
O-k-k- i-a-t d-e-z-, t-y- i-l-e-u-o-a-t r-e-k-.
-----------------------------------------------
Otkako imaat dyetza, tiye izlyeguoovaat ryetko.
Vi begynner å ete viss han ikkje kjem snart.
Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро.
Otkako imaat dyetza, tiye izlyeguoovaat ryetko.