Rakk du ikke bussen?
А---б-с-м---ъ---наг--?
А________ у___________
А-т-б-с-м у-ъ-щ-н-г-а-
----------------------
Автобусым укъыщинагъа?
0
Z-eIu-I--gu
Z__________
Z-e-u-I-e-u
-----------
ZjeIukIjegu
Rakk du ikke bussen?
Автобусым укъыщинагъа?
ZjeIukIjegu
Jeg har ventet på deg i en halv time.
Сыхьатн-къорэ с-къыожагъ.
С____________ с__________
С-х-а-н-к-о-э с-к-ы-ж-г-.
-------------------------
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ.
0
Z-eIu---e-u
Z__________
Z-e-u-I-e-u
-----------
ZjeIukIjegu
Jeg har ventet på deg i en halv time.
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ.
ZjeIukIjegu
Har du ikke mobilen med deg?
Д------е---о-----эп-ы--ы--?
Д____ т______ з____________
Д-ы-э т-л-ф-н з-д-п-ы-ъ-б-?
---------------------------
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба?
0
Av--b--y--uky-h---ag-?
A________ u___________
A-t-b-s-m u-y-h-i-a-a-
----------------------
Avtobusym ukyshhinaga?
Har du ikke mobilen med deg?
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба?
Avtobusym ukyshhinaga?
Vær punktlig neste gang!
Къ-н--жым -егъ-ф-гъэ-дэд-у-з-к--.
К________ т_________ д____ з_____
К-ы-э-ж-м т-г-э-э-ъ- д-д-у з-к-о-
---------------------------------
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо.
0
A-tob---- --ysh-in-g-?
A________ u___________
A-t-b-s-m u-y-h-i-a-a-
----------------------
Avtobusym ukyshhinaga?
Vær punktlig neste gang!
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо.
Avtobusym ukyshhinaga?
Ta drosje neste gang!
Къ-н-уж-м-та-си--ъэ-б--!
К________ т____ к_______
К-ы-э-ж-м т-к-и к-э-б-т-
------------------------
Къынэужым такси къэубыт!
0
A--o-u-y- --yshhi-a--?
A________ u___________
A-t-b-s-m u-y-h-i-a-a-
----------------------
Avtobusym ukyshhinaga?
Ta drosje neste gang!
Къынэужым такси къэубыт!
Avtobusym ukyshhinaga?
Ta med deg paraply neste gang!
Къ-нэуж---ща-с--- (-э----р) къа---!
К________ щ______ (________ к______
К-ы-э-ж-м щ-м-ы-р (-э-ы-э-) к-а-т-!
-----------------------------------
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ!
0
S---a--y-or-- --k-o---g.
S____________ s_________
S-h-a-n-k-r-e s-k-o-h-g-
------------------------
Syh'atnykorje sykyozhag.
Ta med deg paraply neste gang!
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ!
Syh'atnykorje sykyozhag.
I morgen har jeg fri.
Н-ущ -о-шIэ- -и---.
Н___ I______ с_____
Н-у- I-ф-I-н с-I-п-
-------------------
Неущ IофшIэн сиIэп.
0
D-h-b-e -ele--n zy-----ygy-a?
D______ t______ z____________
D-h-b-e t-l-f-n z-d-e-I-g-b-?
-----------------------------
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
I morgen har jeg fri.
Неущ IофшIэн сиIэп.
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
Skal vi treffes i morgen?
Н--щ---з-I--Iэ-т-?
Н___ т____________
Н-у- т-з-I-к-э-т-?
------------------
Неущ тызэIукIэщта?
0
D-hybj---e---on--ydj-pI-g---?
D______ t______ z____________
D-h-b-e t-l-f-n z-d-e-I-g-b-?
-----------------------------
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
Skal vi treffes i morgen?
Неущ тызэIукIэщта?
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
Beklager, jeg kan ikke i morgen.
Е-ыкI- у---I-- а- н-ущ сл-э-I-щ---.
Е_____ у______ а_ н___ с___________
Е-ы-I- у-ы-I-, а- н-у- с-ъ-к-ы-т-п-
-----------------------------------
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп.
0
D--ybje--ele-on ----e--y---a?
D______ t______ z____________
D-h-b-e t-l-f-n z-d-e-I-g-b-?
-----------------------------
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
Beklager, jeg kan ikke i morgen.
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп.
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
Har du noen planer i helga?
Мы гъ---э--гъо-ма--хэ- I-ф -ъэн--а-ъэ-эр уи---а?
М_ г__________ м______ I__ г____________ у______
М- г-э-с-ф-г-о м-ф-х-м I-ф г-э-э-а-ъ-х-р у-I-х-?
------------------------------------------------
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха?
0
Ky-j-uzh-- t--j-fjeg-e d-ed-eu--e-I-.
K_________ t__________ d______ z_____
K-n-e-z-y- t-g-e-j-g-e d-e-j-u z-k-o-
-------------------------------------
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
Har du noen planer i helga?
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха?
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
Eller har du allerede en avtale?
Хь--мэ з-г--эм-уезэгъы---х-?
Х_____ з______ у____________
Х-а-м- з-г-р-м у-з-г-ы-ъ-х-?
----------------------------
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха?
0
Ky----zhym teg----eg-- djed-eu z-k-o.
K_________ t__________ d______ z_____
K-n-e-z-y- t-g-e-j-g-e d-e-j-u z-k-o-
-------------------------------------
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
Eller har du allerede en avtale?
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха?
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
Jeg foreslår at vi møtes i helga.
Гъэ-с-фыгъо-м----э- -ызэI-к--нх-у-ты-эж-уг--з---.
Г__________ м______ т____________ т______________
Г-э-с-ф-г-о м-ф-х-м т-з-I-к-э-х-у т-з-ж-у-ъ-з-г-.
-------------------------------------------------
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ.
0
Ky--e--hy--tegje---g-e--je-j-u -ekI-.
K_________ t__________ d______ z_____
K-n-e-z-y- t-g-e-j-g-e d-e-j-u z-k-o-
-------------------------------------
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
Jeg foreslår at vi møtes i helga.
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ.
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
Skal vi dra på piknik?
П--и--к-т-рэшI-?
П______ т_______
П-к-н-к т-р-ш-а-
----------------
Пикиник тэрэшIа?
0
K-----z----taksi k--u--t!
K_________ t____ k_______
K-n-e-z-y- t-k-i k-e-b-t-
-------------------------
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
Skal vi dra på piknik?
Пикиник тэрэшIа?
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
Skal vi dra til stranda?
П-ыIуш-о- -э-э--уа?
П________ т________
П-ы-у-ъ-м т-р-к-у-?
-------------------
ПсыIушъом тэрэкIуа?
0
K-n-eu-hy- t---- k-e----!
K_________ t____ k_______
K-n-e-z-y- t-k-i k-e-b-t-
-------------------------
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
Skal vi dra til stranda?
ПсыIушъом тэрэкIуа?
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
Skal vi dra til fjells?
К---ъхьэм-тэ-эк---?
К________ т________
К-у-ъ-ь-м т-р-к-у-?
-------------------
Къушъхьэм тэрэкIуа?
0
Kyn--uz-ym ---s--kje-b-t!
K_________ t____ k_______
K-n-e-z-y- t-k-i k-e-b-t-
-------------------------
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
Skal vi dra til fjells?
Къушъхьэм тэрэкIуа?
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
Jeg henter deg på kontoret.
Офи--м --ж- --къыплъы--хь-щт.
О_____ д___ с________________
О-и-ы- д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-.
-----------------------------
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт.
0
Kynjeuzhym -h--m-----(-hhjetyr-er) k-sh---!
K_________ s________ (____________ k_______
K-n-e-z-y- s-h-m-y-r (-h-j-t-r-e-) k-s-t-e-
-------------------------------------------
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
Jeg henter deg på kontoret.
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
Jeg henter deg hjemme hos deg.
У-э- -эж- ----ып-ъы---ь-щ-.
У___ д___ с________________
У-э- д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-.
---------------------------
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
0
Kyn---z--m --ha-syi--(s-h-ety-je---ka-----!
K_________ s________ (____________ k_______
K-n-e-z-y- s-h-m-y-r (-h-j-t-r-e-) k-s-t-e-
-------------------------------------------
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
Jeg henter deg hjemme hos deg.
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
Jeg henter deg ved bussholdeplassen.
Ав-о----уц-п--м -э-- ----ы---ыI--ь-щ-.
А______ у______ д___ с________________
А-т-б-с у-у-I-м д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-.
--------------------------------------
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
0
Ky-je-zhy---hh--s--r (s-h-et-r-------sh--e!
K_________ s________ (____________ k_______
K-n-e-z-y- s-h-m-y-r (-h-j-t-r-e-) k-s-t-e-
-------------------------------------------
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
Jeg henter deg ved bussholdeplassen.
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!