Rakk du ikke bussen?
Ав--б-са-л--и----на?
А_______ л_ и_______
А-т-б-с- л- и-п-с-а-
--------------------
Автобуса ли изпусна?
0
U--vor-a
U_______
U-o-o-k-
--------
Ugovorka
Rakk du ikke bussen?
Автобуса ли изпусна?
Ugovorka
Jeg har ventet på deg i en halv time.
Аз т--чака--поло-ин ча-.
А_ т_ ч____ п______ ч___
А- т- ч-к-х п-л-в-н ч-с-
------------------------
Аз те чаках половин час.
0
U-ovorka
U_______
U-o-o-k-
--------
Ugovorka
Jeg har ventet på deg i en halv time.
Аз те чаках половин час.
Ugovorka
Har du ikke mobilen med deg?
Ня----л--моби-е--т-ле-о--с-- с-б- -и?
Н____ л_ м______ т______ с__ с___ с__
Н-м-ш л- м-б-л-н т-л-ф-н с-с с-б- с-?
-------------------------------------
Нямаш ли мобилен телефон със себе си?
0
Av-ob-------iz-u---?
A_______ l_ i_______
A-t-b-s- l- i-p-s-a-
--------------------
Avtobusa li izpusna?
Har du ikke mobilen med deg?
Нямаш ли мобилен телефон със себе си?
Avtobusa li izpusna?
Vær punktlig neste gang!
С-е-ващия път----- --------точ--!
С________ п__ б___ т____ / т_____
С-е-в-щ-я п-т б-д- т-ч-н / т-ч-а-
---------------------------------
Следващия път бъди точен / точна!
0
Avto--s- li i---sna?
A_______ l_ i_______
A-t-b-s- l- i-p-s-a-
--------------------
Avtobusa li izpusna?
Vær punktlig neste gang!
Следващия път бъди точен / точна!
Avtobusa li izpusna?
Ta drosje neste gang!
След-а--я-п-т-вз--и --к--!
С________ п__ в____ т_____
С-е-в-щ-я п-т в-е-и т-к-и-
--------------------------
Следващия път вземи такси!
0
A-to--s- -- --pus--?
A_______ l_ i_______
A-t-b-s- l- i-p-s-a-
--------------------
Avtobusa li izpusna?
Ta drosje neste gang!
Следващия път вземи такси!
Avtobusa li izpusna?
Ta med deg paraply neste gang!
С-едващи- --- в--ми-ча-ъ- -ъс-себе-си!
С________ п__ в____ ч____ с__ с___ с__
С-е-в-щ-я п-т в-е-и ч-д-р с-с с-б- с-!
--------------------------------------
Следващия път вземи чадър със себе си!
0
Az-te -h--a---po-ovin ---s.
A_ t_ c______ p______ c____
A- t- c-a-a-h p-l-v-n c-a-.
---------------------------
Az te chakakh polovin chas.
Ta med deg paraply neste gang!
Следващия път вземи чадър със себе си!
Az te chakakh polovin chas.
I morgen har jeg fri.
Ут-- с-- с-о-оде--/ с---о-на.
У___ с__ с_______ / с________
У-р- с-м с-о-о-е- / с-о-о-н-.
-----------------------------
Утре съм свободен / свободна.
0
A- t--c-a-a-h p-lov-----as.
A_ t_ c______ p______ c____
A- t- c-a-a-h p-l-v-n c-a-.
---------------------------
Az te chakakh polovin chas.
I morgen har jeg fri.
Утре съм свободен / свободна.
Az te chakakh polovin chas.
Skal vi treffes i morgen?
Да--- с-ещн----тре?
Д_ с_ с______ у____
Д- с- с-е-н-м у-р-?
-------------------
Да се срещнем утре?
0
Az--e c--ka---po-ov---c-as.
A_ t_ c______ p______ c____
A- t- c-a-a-h p-l-v-n c-a-.
---------------------------
Az te chakakh polovin chas.
Skal vi treffes i morgen?
Да се срещнем утре?
Az te chakakh polovin chas.
Beklager, jeg kan ikke i morgen.
С--алявам- -т----е ---в-.
С_________ у___ н_ с_____
С-ж-л-в-м- у-р- н- с-а-а-
-------------------------
Съжалявам, утре не става.
0
Ny-m--h--i -obil-- -e--fo- -y- --b- -i?
N______ l_ m______ t______ s__ s___ s__
N-a-a-h l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-?
---------------------------------------
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Beklager, jeg kan ikke i morgen.
Съжалявам, утре не става.
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Har du noen planer i helga?
И-аш--и----о---едв-- -а -рая -а---дми----?
И___ л_ н___ п______ з_ к___ н_ с_________
И-а- л- н-щ- п-е-в-д з- к-а- н- с-д-и-а-а-
------------------------------------------
Имаш ли нещо предвид за края на седмицата?
0
N-am-s--li -ob--en-t-lefo- s-- s-be s-?
N______ l_ m______ t______ s__ s___ s__
N-a-a-h l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-?
---------------------------------------
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Har du noen planer i helga?
Имаш ли нещо предвид за края на седмицата?
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Eller har du allerede en avtale?
И-и-вече и----у-ов--к-?
И__ в___ и___ у________
И-и в-ч- и-а- у-о-о-к-?
-----------------------
Или вече имаш уговорка?
0
Nya---h-li -obi-e----le--n --- s-b- --?
N______ l_ m______ t______ s__ s___ s__
N-a-a-h l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-?
---------------------------------------
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Eller har du allerede en avtale?
Или вече имаш уговорка?
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Jeg foreslår at vi møtes i helga.
П--длага--да--е ---щнем-в --ая -а-с-д--ц---.
П________ д_ с_ с______ в к___ н_ с_________
П-е-л-г-м д- с- с-е-н-м в к-а- н- с-д-и-а-а-
--------------------------------------------
Предлагам да се срещнем в края на седмицата.
0
Sl-dv----hiy--pyt b--- -----n-/ ---hn-!
S____________ p__ b___ t_____ / t______
S-e-v-s-c-i-a p-t b-d- t-c-e- / t-c-n-!
---------------------------------------
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Jeg foreslår at vi møtes i helga.
Предлагам да се срещнем в края на седмицата.
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Skal vi dra på piknik?
Д- н----в-- --к-и-?
Д_ н_______ п______
Д- н-п-а-и- п-к-и-?
-------------------
Да направим пикник?
0
S-ed-as--h--a p-- b--i t----- / -oc---!
S____________ p__ b___ t_____ / t______
S-e-v-s-c-i-a p-t b-d- t-c-e- / t-c-n-!
---------------------------------------
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Skal vi dra på piknik?
Да направим пикник?
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Skal vi dra til stranda?
Д- от--ем -а-п--жа?
Д_ о_____ н_ п_____
Д- о-и-е- н- п-а-а-
-------------------
Да отидем на плажа?
0
Sle-v--h--i-a pyt --d- ---he- / t-c---!
S____________ p__ b___ t_____ / t______
S-e-v-s-c-i-a p-t b-d- t-c-e- / t-c-n-!
---------------------------------------
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Skal vi dra til stranda?
Да отидем на плажа?
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Skal vi dra til fjells?
Да--тиде--в--л--инат-?
Д_ о_____ в п_________
Д- о-и-е- в п-а-и-а-а-
----------------------
Да отидем в планината?
0
Sledva-h-hi-a---- v--mi ta-si!
S____________ p__ v____ t_____
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i t-k-i-
------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Skal vi dra til fjells?
Да отидем в планината?
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Jeg henter deg på kontoret.
Ще--- --е----т-офи-а.
Щ_ т_ в____ о_ о_____
Щ- т- в-е-а о- о-и-а-
---------------------
Ще те взема от офиса.
0
Sl-d-as---i-a--------m--t-ksi!
S____________ p__ v____ t_____
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i t-k-i-
------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Jeg henter deg på kontoret.
Ще те взема от офиса.
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Jeg henter deg hjemme hos deg.
Ще-те -зе-а-от-к---.
Щ_ т_ в____ о_ к____
Щ- т- в-е-а о- к-щ-.
--------------------
Ще те взема от къщи.
0
S-----s-chi-- --t -zemi t----!
S____________ p__ v____ t_____
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i t-k-i-
------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Jeg henter deg hjemme hos deg.
Ще те взема от къщи.
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Jeg henter deg ved bussholdeplassen.
Щ--т---з----о- ав--бусн--а--пи---.
Щ_ т_ в____ о_ а__________ с______
Щ- т- в-е-а о- а-т-б-с-а-а с-и-к-.
----------------------------------
Ще те взема от автобусната спирка.
0
S--dvash-h-ya -yt v-e-i -hadyr-sy--se-e--i!
S____________ p__ v____ c_____ s__ s___ s__
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i c-a-y- s-s s-b- s-!
-------------------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi chadyr sys sebe si!
Jeg henter deg ved bussholdeplassen.
Ще те взема от автобусната спирка.
Sledvashchiya pyt vzemi chadyr sys sebe si!