En eplejuice, takk.
Бі- ал---шы----.
Б__ а___ ш______
Б-р а-м- ш-р-н-.
----------------
Бір алма шырыны.
0
M-yr--x-n--- 2
M___________ 2
M-y-a-x-n-d- 2
--------------
Meyramxanada 2
En eplejuice, takk.
Бір алма шырыны.
Meyramxanada 2
En brus, takk.
Б-р ли---ад.
Б__ л_______
Б-р л-м-н-д-
------------
Бір лимонад.
0
Me-ra--a-ad--2
M___________ 2
M-y-a-x-n-d- 2
--------------
Meyramxanada 2
En brus, takk.
Бір лимонад.
Meyramxanada 2
En tomatjuice, takk.
Бір ----н-қ---р-ны.
Б__ қ______ ш______
Б-р қ-з-н-қ ш-р-н-.
-------------------
Бір қызанақ шырыны.
0
Bi- -l-- -ır--ı.
B__ a___ ş______
B-r a-m- ş-r-n-.
----------------
Bir alma şırını.
En tomatjuice, takk.
Бір қызанақ шырыны.
Bir alma şırını.
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
Бір--о-ал қ-з-л ---ап ---с-.
Б__ б____ қ____ ш____ б_____
Б-р б-к-л қ-з-л ш-р-п б-л-а-
----------------------------
Бір бокал қызыл шарап болса.
0
Bir al-a--ı-ını.
B__ a___ ş______
B-r a-m- ş-r-n-.
----------------
Bir alma şırını.
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
Бір бокал қызыл шарап болса.
Bir alma şırını.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
Бір-б-к-- -қ-шара---ол--.
Б__ б____ а_ ш____ б_____
Б-р б-к-л а- ш-р-п б-л-а-
-------------------------
Бір бокал ақ шарап болса.
0
B-r---ma-şı-ı--.
B__ a___ ş______
B-r a-m- ş-r-n-.
----------------
Bir alma şırını.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
Бір бокал ақ шарап болса.
Bir alma şırını.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
Б-- бө-е--е -амп-н -о--а.
Б__ б______ ш_____ б_____
Б-р б-т-л-е ш-м-а- б-л-а-
-------------------------
Бір бөтелке шампан болса.
0
B---l--on-d.
B__ l_______
B-r l-m-n-d-
------------
Bir lïmonad.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
Бір бөтелке шампан болса.
Bir lïmonad.
Liker du fisk?
С-- -а----ы -н--асы- ба?
С__ б______ ұ_______ б__
С-н б-л-қ-ы ұ-а-а-ы- б-?
------------------------
Сен балықты ұнатасың ба?
0
Bir ---o-ad.
B__ l_______
B-r l-m-n-d-
------------
Bir lïmonad.
Liker du fisk?
Сен балықты ұнатасың ба?
Bir lïmonad.
Liker du oksekjøtt?
С-ы--ет-- ұ--т-сы--ба?
С___ е___ ұ_______ б__
С-ы- е-і- ұ-а-а-ы- б-?
----------------------
Сиыр етін ұнатасың ба?
0
Bir---m----.
B__ l_______
B-r l-m-n-d-
------------
Bir lïmonad.
Liker du oksekjøtt?
Сиыр етін ұнатасың ба?
Bir lïmonad.
Liker du svin?
Ш---а -т-н ұ-ат-с-ң--а?
Ш____ е___ ұ_______ б__
Ш-ш-а е-і- ұ-а-а-ы- б-?
-----------------------
Шошқа етін ұнатасың ба?
0
B-r -ı-a--q-----nı.
B__ q______ ş______
B-r q-z-n-q ş-r-n-.
-------------------
Bir qızanaq şırını.
Liker du svin?
Шошқа етін ұнатасың ба?
Bir qızanaq şırını.
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
М-ға--етсі---і-дең- -о---.
М____ е____ б______ б_____
М-ғ-н е-с-з б-р-е-е б-л-а-
--------------------------
Маған етсіз бірдеңе болса.
0
B-r-qı----- ş----ı.
B__ q______ ş______
B-r q-z-n-q ş-r-n-.
-------------------
Bir qızanaq şırını.
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
Маған етсіз бірдеңе болса.
Bir qızanaq şırını.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
Ма-а- к-к--іс-а-----иі--олс-.
М____ к______ а_______ б_____
М-ғ-н к-к-н-с а-с-р-и- б-л-а-
-----------------------------
Маған көкөніс ассортиі болса.
0
B-r-q-za-a------nı.
B__ q______ ş______
B-r q-z-n-q ş-r-n-.
-------------------
Bir qızanaq şırını.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
Маған көкөніс ассортиі болса.
Bir qızanaq şırını.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
Мағ-----з д--ынд--атын-бірд--- бо-с-.
М____ т__ д___________ б______ б_____
М-ғ-н т-з д-й-н-а-а-ы- б-р-е-е б-л-а-
-------------------------------------
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
0
B-r bo--l q--ı--şar-------a.
B__ b____ q____ ş____ b_____
B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a-
----------------------------
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
Vil du ha ris til?
К-р---ен-жей--- --?
К_______ ж_____ б__
К-р-ш-е- ж-й-і- б-?
-------------------
Күрішпен жейсіз бе?
0
Bir bok-l-----l-ş-r-p---lsa.
B__ b____ q____ ş____ b_____
B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a-
----------------------------
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
Vil du ha ris til?
Күрішпен жейсіз бе?
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
Vil du ha pasta til?
К-сп-ме- -ей-із---?
К_______ ж_____ б__
К-с-е-е- ж-й-і- б-?
-------------------
Кеспемен жейсіз бе?
0
Bi--b-ka- q--ı--şar---b--sa.
B__ b____ q____ ş____ b_____
B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a-
----------------------------
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
Vil du ha pasta til?
Кеспемен жейсіз бе?
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
Vil du ha poteter til?
К-рт----н-ж---і- бе?
К________ ж_____ б__
К-р-о-п-н ж-й-і- б-?
--------------------
Картоппен жейсіз бе?
0
B---b--a--a--şar----o-s-.
B__ b____ a_ ş____ b_____
B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a-
-------------------------
Bir bokal aq şarap bolsa.
Vil du ha poteter til?
Картоппен жейсіз бе?
Bir bokal aq şarap bolsa.
Det smaker ikke godt.
Мағ-н-дәм- --ам-йды.
М____ д___ ұ________
М-ғ-н д-м- ұ-а-а-д-.
--------------------
Маған дәмі ұнамайды.
0
B---b-k----- --r-----l-a.
B__ b____ a_ ş____ b_____
B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a-
-------------------------
Bir bokal aq şarap bolsa.
Det smaker ikke godt.
Маған дәмі ұнамайды.
Bir bokal aq şarap bolsa.
Maten er kald.
Т-ма--с-------ға-.
Т____ с___ қ______
Т-м-қ с-ы- қ-л-а-.
------------------
Тамақ суып қалған.
0
Bir boka- aq --r---b----.
B__ b____ a_ ş____ b_____
B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a-
-------------------------
Bir bokal aq şarap bolsa.
Maten er kald.
Тамақ суып қалған.
Bir bokal aq şarap bolsa.
Det var ikke det jeg bestilte.
Бұға- ---сыр-- б---------п--.
Б____ т_______ б_____ ж______
Б-ғ-н т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-.
-----------------------------
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
0
B----öt-l-- şam-a- bolsa.
B__ b______ ş_____ b_____
B-r b-t-l-e ş-m-a- b-l-a-
-------------------------
Bir bötelke şampan bolsa.
Det var ikke det jeg bestilte.
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
Bir bötelke şampan bolsa.