En eplejuice, takk.
С-ра--ч, бир -лм- -ире--.
С_______ б__ а___ ш______
С-р-н-ч- б-р а-м- ш-р-с-.
-------------------------
Сураныч, бир алма ширеси.
0
Restor-nd--2
R_________ 2
R-s-o-a-d- 2
------------
Restoranda 2
En eplejuice, takk.
Сураныч, бир алма ширеси.
Restoranda 2
En brus, takk.
Л-мо-ад----р--ыч.
Л_______ с_______
Л-м-н-д- с-р-н-ч-
-----------------
Лимонад, сураныч.
0
R---o--nd--2
R_________ 2
R-s-o-a-d- 2
------------
Restoranda 2
En brus, takk.
Лимонад, сураныч.
Restoranda 2
En tomatjuice, takk.
Т--а- ш-р-с-,---ран-ч.
Т____ ш______ с_______
Т-м-т ш-р-с-, с-р-н-ч-
----------------------
Томат ширеси, сураныч.
0
Su--nı---bi- a-m----r---.
S_______ b__ a___ ş______
S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-.
-------------------------
Suranıç, bir alma şiresi.
En tomatjuice, takk.
Томат ширеси, сураныч.
Suranıç, bir alma şiresi.
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
М---б-р-с-а--н-к-зы---а-а- -лгым--е-е-.
М__ б__ с_____ к____ ш____ а____ к_____
М-н б-р с-а-а- к-з-л ш-р-п а-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
0
Sur--ı-, bir-a-m- ---e--.
S_______ b__ a___ ş______
S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-.
-------------------------
Suranıç, bir alma şiresi.
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
Suranıç, bir alma şiresi.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
Ме- бир --ак-н ак-----п--лгы-----е-.
М__ б__ с_____ а_ ш____ а____ к_____
М-н б-р с-а-а- а- ш-р-п а-г-м к-л-т-
------------------------------------
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
0
S-r-n-ç, b-r --m- ş-----.
S_______ b__ a___ ş______
S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-.
-------------------------
Suranıç, bir alma şiresi.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
Suranıç, bir alma şiresi.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
М---бир-бөтө-к- г-зд--------------гым-ке--т.
М__ б__ б______ г________ ш____ а____ к_____
М-н б-р б-т-л-ө г-з-а-г-н ш-р-п а-г-м к-л-т-
--------------------------------------------
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
0
Lim-na----u-an--.
L_______ s_______
L-m-n-d- s-r-n-ç-
-----------------
Limonad, suranıç.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
Limonad, suranıç.
Liker du fisk?
С-----лы-ты-ж--ш- -ө-ө--ңб-?
С__ б______ ж____ к_________
С-н б-л-к-ы ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
0
L-m--ad,--ur--ı-.
L_______ s_______
L-m-n-d- s-r-n-ç-
-----------------
Limonad, suranıç.
Liker du fisk?
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
Limonad, suranıç.
Liker du oksekjøtt?
С-- уй эти- ---ш- кө-өс-ң-ү?
С__ у_ э___ ж____ к_________
С-н у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
0
L--o-ad- ---anı-.
L_______ s_______
L-m-n-d- s-r-n-ç-
-----------------
Limonad, suranıç.
Liker du oksekjøtt?
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
Limonad, suranıç.
Liker du svin?
Ч--к---- -тин-жакш--к-рөс--бү?
Ч_______ э___ ж____ к_________
Ч-ч-о-у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
------------------------------
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
0
To--- ş-r---, su--nıç.
T____ ş______ s_______
T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç-
----------------------
Tomat şiresi, suranıç.
Liker du svin?
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
Tomat şiresi, suranıç.
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
Ме--этс-з -и--не--е--а--а-м.
М__ э____ б__ н____ к_______
М-н э-с-з б-р н-р-е к-а-а-м-
----------------------------
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
0
Tom----ire------r---ç.
T____ ş______ s_______
T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç-
----------------------
Tomat şiresi, suranıç.
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
Tomat şiresi, suranıç.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
Мен ж-----а ---ак-а-гы- -ел--.
М__ ж______ т____ а____ к_____
М-н ж-ш-л-а т-б-к а-г-м к-л-т-
------------------------------
Мен жашылча табак алгым келет.
0
T---- ---es-----ra-ı-.
T____ ş______ s_______
T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç-
----------------------
Tomat şiresi, suranıç.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
Мен жашылча табак алгым келет.
Tomat şiresi, suranıç.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
Ме- ---кө-со---б-----н-р--ни каа--йм.
М__ к____ с_________ н______ к_______
М-н к-п-ө с-з-л-а-а- н-р-е-и к-а-а-м-
-------------------------------------
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
0
Men -i- -t---n -ı----şar-p----ı- kele-.
M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Vil du ha ris til?
М--у -ү-ү- ----- -----------?
М___ к____ м____ к___________
М-н- к-р-ч м-н-н к-а-а-с-з-ы-
-----------------------------
Муну күрүч менен каалайсызбы?
0
M-- -ir -t--an --z-l ş---- a-gı--k-let.
M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Vil du ha ris til?
Муну күрүч менен каалайсызбы?
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Vil du ha pasta til?
Мун- мака--н мен-н-к-алай--з--?
М___ м______ м____ к___________
М-н- м-к-р-н м-н-н к-а-а-с-з-ы-
-------------------------------
Муну макарон менен каалайсызбы?
0
M---b-- --aka- -ızı- şa-ap---gı--kel--.
M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Vil du ha pasta til?
Муну макарон менен каалайсызбы?
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
Vil du ha poteter til?
М--- ка-тош-а -е--н--аала--ызбы?
М___ к_______ м____ к___________
М-н- к-р-о-к- м-н-н к-а-а-с-з-ы-
--------------------------------
Муну картошка менен каалайсызбы?
0
Men b-r -ta-an ak-ş-rap a---m--elet.
M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t-
------------------------------------
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
Vil du ha poteter til?
Муну картошка менен каалайсызбы?
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
Det smaker ikke godt.
Б---м-га-жакк-- --к.
Б__ м___ ж_____ ж___
Б-л м-г- ж-к-а- ж-к-
--------------------
Бул мага жаккан жок.
0
Men b-- sta--- a--şarap al-ım --l-t.
M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t-
------------------------------------
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
Det smaker ikke godt.
Бул мага жаккан жок.
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
Maten er kald.
Тамак -у-д-к.
Т____ м______
Т-м-к м-з-а-.
-------------
Тамак муздак.
0
M-- -i---tak-n a--şa--p--lg-m k--e-.
M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t-
------------------------------------
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
Maten er kald.
Тамак муздак.
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
Det var ikke det jeg bestilte.
М-- андай-- -у-р-м- бе--е--эм-см--.
М__ а______ б______ б_____ э_______
М-н а-д-й-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-----------------------------------
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
0
Me- --r ---ölk---az---ga---a----al--m-k-le-.
M__ b__ b______ g________ ş____ a____ k_____
M-n b-r b-t-l-ö g-z-a-g-n ş-r-p a-g-m k-l-t-
--------------------------------------------
Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.
Det var ikke det jeg bestilte.
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.