Parlør

no På togstasjonen   »   da På stationen

33 [trettitre]

På togstasjonen

På togstasjonen

33 [treogtredive]

På stationen

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk dansk Spill Mer
Når går neste tog til Berlin? H-o--å- ----d-----s-e --- t-l--e----? H______ g__ d__ n____ t__ t__ B______ H-o-n-r g-r d-t n-s-e t-g t-l B-r-i-? ------------------------------------- Hvornår går det næste tog til Berlin? 0
Når går neste tog til Paris? H-orn---gå--de- næ----t---t-l-Pari-? H______ g__ d__ n____ t__ t__ P_____ H-o-n-r g-r d-t n-s-e t-g t-l P-r-s- ------------------------------------ Hvornår går det næste tog til Paris? 0
Når går neste tog til London? H--rnår--år -e- n-s-e --g -il-L---o-? H______ g__ d__ n____ t__ t__ L______ H-o-n-r g-r d-t n-s-e t-g t-l L-n-o-? ------------------------------------- Hvornår går det næste tog til London? 0
Når kjører toget til Warszawa? H----å---å- --g-------Wa------? H______ g__ t____ t__ W________ H-o-n-r g-r t-g-t t-l W-r-z-w-? ------------------------------- Hvornår går toget til Warszawa? 0
Når kjører toget til Stockholm? Hvo---- -å- -og-t ti--St-----lm? H______ g__ t____ t__ S_________ H-o-n-r g-r t-g-t t-l S-o-k-o-m- -------------------------------- Hvornår går toget til Stockholm? 0
Når kjører toget til Budapest? Hv-rnår-gå- -oget-t-- B-d-p-s-? H______ g__ t____ t__ B________ H-o-n-r g-r t-g-t t-l B-d-p-s-? ------------------------------- Hvornår går toget til Budapest? 0
En billett til Madrid. J-- -il ---n- -a---en bil-et---- M-d-id. J__ v__ g____ h___ e_ b_____ t__ M______ J-g v-l g-r-e h-v- e- b-l-e- t-l M-d-i-. ---------------------------------------- Jeg vil gerne have en billet til Madrid. 0
En billett til Praha. Je- --l--er-e---v- -- b-l--t-ti- --a-. J__ v__ g____ h___ e_ b_____ t__ P____ J-g v-l g-r-e h-v- e- b-l-e- t-l P-a-. -------------------------------------- Jeg vil gerne have en billet til Prag. 0
En billett til Bern. Jeg--il gerne------en b-ll-t-ti- -er---. J__ v__ g____ h___ e_ b_____ t__ B______ J-g v-l g-r-e h-v- e- b-l-e- t-l B-r-i-. ---------------------------------------- Jeg vil gerne have en billet til Berlin. 0
Når ankommer toget i Wien? H--r-å--ank---e- to-et t-- -ie-? H______ a_______ t____ t__ W____ H-o-n-r a-k-m-e- t-g-t t-l W-e-? -------------------------------- Hvornår ankommer toget til Wien? 0
Når ankommer toget i Moskva? H-o---r a-k--me------- --l-Mo---a? H______ a_______ t____ t__ M______ H-o-n-r a-k-m-e- t-g-t t-l M-s-v-? ---------------------------------- Hvornår ankommer toget til Moskva? 0
Når ankommer toget i Amsterdam? Hv-r-år -nk-mme---o-e- -il-Ams--r-am? H______ a_______ t____ t__ A_________ H-o-n-r a-k-m-e- t-g-t t-l A-s-e-d-m- ------------------------------------- Hvornår ankommer toget til Amsterdam? 0
Må jeg bytte tog? S-al---- -k-f--? S___ j__ s______ S-a- j-g s-i-t-? ---------------- Skal jeg skifte? 0
Hvilket spor går toget fra? F-- -vil--- sp-- af----to---? F__ h______ s___ a____ t_____ F-a h-i-k-t s-o- a-g-r t-g-t- ----------------------------- Fra hvilket spor afgår toget? 0
Finnes det sovekupé på toget? Er---- -n---ve--gn---to---? E_ d__ e_ s_______ i t_____ E- d-r e- s-v-v-g- i t-g-t- --------------------------- Er der en sovevogn i toget? 0
Jeg vil kjøpe tur til Brüssel. Je--s-a--kun-h--e e--e--e-t-i--et til-B--x-ll--. J__ s___ k__ h___ e_ e___________ t__ B_________ J-g s-a- k-n h-v- e- e-k-l-b-l-e- t-l B-u-e-l-s- ------------------------------------------------ Jeg skal kun have en enkeltbillet til Bruxelles. 0
Jeg vil kjøpe retur til København. Je---i---e--e--a-- -n---t-rbi-l-- --l --b-nhav-. J__ v__ g____ h___ e_ r__________ t__ K_________ J-g v-l g-r-e h-v- e- r-t-r-i-l-t t-l K-b-n-a-n- ------------------------------------------------ Jeg vil gerne have en returbillet til København. 0
Hva koster en plass i sovekupéen? H----k--t-r--n-----s i sov--og---? H___ k_____ e_ p____ i s__________ H-a- k-s-e- e- p-a-s i s-v-v-g-e-? ---------------------------------- Hvad koster en plads i sovevognen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Persisk hører til de Iranske språkene. Det snakkes hovedsakelig i Iran, Afghanistan og Tadsjikistan. Men det er også et viktig språk i andre land. Blant annet Usbekistan, Turkmenistan, Bahrain, Irak og India. Det er omlag 70 millioner som har Persisk som morsmål. I tillegg er det 50 millioner som har det som andrespråk. Forskjellige dialekter snakkes ut i fra region. I Iran anses Teheran dialekten som standard talespråk. I tillegg må de også lære det offisielle Persisk. Det persiske bokstaver er en variant av det arabiske alfabet. Persisk inneholder ingen substantive markører. Det er heller ingen grammatiske kjønn. Før i tiden var Persisk det viktigste språket i Orienten. De som lærer Persisk oppdager fort en fascinerende kultur. Og den Persiske litteraturen er blant de viktigste i verden.