Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Жа-ын-- м-й-кую--у с--н--я -а-д-?
Ж______ м__ к_____ с______ к_____
Ж-к-н-ы м-й к-ю-ч- с-а-ц-я к-й-а-
---------------------------------
Жакынкы май куюучу станция кайда?
0
Avt-k-r--k
A_________
A-t-k-r-ı-
----------
Avtokırsık
Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Жакынкы май куюучу станция кайда?
Avtokırsık
Jeg har punktert dekk.
М-н-е -өңг-лөк--а---ы- к---и.
М____ д_______ ж______ к_____
М-н-е д-ң-ө-ө- ж-р-л-п к-т-и-
-----------------------------
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
0
Av---ır--k
A_________
A-t-k-r-ı-
----------
Avtokırsık
Jeg har punktert dekk.
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
Avtokırsık
Kan du skifte dekket?
С---д---өлө-т- -л-аш---а ----ыз--?
С__ д_________ а________ а________
С-з д-ң-ө-ө-т- а-м-ш-ы-а а-а-ы-б-?
----------------------------------
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
0
Jak-nkı-------yu--u-sta-tsiy--k-y--?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Kan du skifte dekket?
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Jeg trenger et par liter diesel.
М-----и- -е----и-р -изе-ь --р--.
М___ б__ н___ л___ д_____ к_____
М-г- б-р н-ч- л-т- д-з-л- к-р-к-
--------------------------------
Мага бир нече литр дизель керек.
0
Jakı--- --y ku-uu-u sta--siy--k-yda?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Jeg trenger et par liter diesel.
Мага бир нече литр дизель керек.
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Jeg er tom for bensin.
М-н-- -е-зин----ү-ө--п --лд-.
М____ б_______ т______ к_____
М-н-н б-н-и-и- т-г-н-п к-л-ы-
-----------------------------
Менин бензиним түгөнүп калды.
0
Ja-ı--ı --y --y--ç--st----iy- -ayda?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Jeg er tom for bensin.
Менин бензиним түгөнүп калды.
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Har du en reservekanne med bensin?
С--де--ап--ты---а--------р--?
С____ з_______ к______ б_____
С-з-е з-п-с-ы- к-н-с-р б-р-ы-
-----------------------------
Сизде запастык канистр барбы?
0
Mend--dö---l---jar---p -et--.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Har du en reservekanne med bensin?
Сизде запастык канистр барбы?
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Hvor kan jeg telefonere?
Ка-да -а-с----ол--?
К____ ч_____ б_____
К-й-а ч-л-а- б-л-т-
-------------------
Кайда чалсам болот?
0
Me--e-d-ŋ-ö------r---p-kett-.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Hvor kan jeg telefonere?
Кайда чалсам болот?
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Jeg trenger en borttauingsbil.
Ма-а-сү--өө-кы-ма-ы---рек.
М___ с_____ к______ к_____
М-г- с-й-ө- к-з-а-ы к-р-к-
--------------------------
Мага сүйрөө кызматы керек.
0
Me-de --ŋg-l-k-ja-ı-ıp -----.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Jeg trenger en borttauingsbil.
Мага сүйрөө кызматы керек.
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Jeg leter etter et bilverksted.
Ме- у-та------з-е------м.
М__ у_______ и____ ж_____
М-н у-т-к-н- и-д-п ж-т-м-
-------------------------
Мен устакана издеп жатам.
0
Siz--ö-g---ktü-al----ır- -l-s----?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Jeg leter etter et bilverksted.
Мен устакана издеп жатам.
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Det har skjedd en ulykke.
Кы-сы--бо---.
К_____ б_____
К-р-ы- б-л-у-
-------------
Кырсык болду.
0
S---d-ŋg---k---almaşt--a ---sız-ı?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Det har skjedd en ulykke.
Кырсык болду.
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Hvor er nærmeste telefon?
Ж--ы-------еф-- кайда?
Ж______ т______ к_____
Ж-к-н-ы т-л-ф-н к-й-а-
----------------------
Жакынкы телефон кайда?
0
S-z-dö-g------ a-m--t--- al-s-z-ı?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Hvor er nærmeste telefon?
Жакынкы телефон кайда?
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Har du mobil med deg?
Жа-ы---д- -ю-д-к-т-л--он -а---?
Ж________ у_____ т______ б_____
Ж-н-ң-з-а у-л-у- т-л-ф-н б-р-ы-
-------------------------------
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
0
M--- --r-neçe l----d--e----r-k.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Har du mobil med deg?
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Vi trenger hjelp.
Б-з-- жа-дам -ерек.
Б____ ж_____ к_____
Б-з-е ж-р-а- к-р-к-
-------------------
Бизге жардам керек.
0
Maga b-r--e-e-li----i-e----r--.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Vi trenger hjelp.
Бизге жардам керек.
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Få tak i en lege!
Вра--ы ча-ырың-з!
В_____ ч_________
В-а-т- ч-к-р-ң-з-
-----------------
Врачты чакырыңыз!
0
M-ga--i----çe lit--diz-l -e-ek.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Få tak i en lege!
Врачты чакырыңыз!
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Ring politiet.
Пол--иян- ча--р--ы-!
П________ ч_________
П-л-ц-я-ы ч-к-р-ң-з-
--------------------
Полицияны чакырыңыз!
0
Men-- -e--i-im ---ön-p-k-l--.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Ring politiet.
Полицияны чакырыңыз!
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Kan jeg få se papirene dine?
М--ак-й с-зди--до-уме---ер--и-.
М______ с_____ д_______________
М-н-к-й с-з-и- д-к-м-н-т-р-ң-з-
-------------------------------
Мынакей сиздин документтериңиз.
0
Men---b-n--n-m -ü-ön---kal-ı.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Kan jeg få se papirene dine?
Мынакей сиздин документтериңиз.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Kan jeg få se førerkortet?
М-н---- -и---------о-у----к-б-л--үң--.
М______ с_____ а_________ к___________
М-н-к-й с-з-и- а-д-о-у-у- к-б-л-г-ң-з-
--------------------------------------
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
0
M-----b---i-im-tü----- ka-d-.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Kan jeg få se førerkortet?
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Kan jeg få se vognkortet?
Мын-к----и---н -е--а---р--ң-з.
М______ с_____ т______________
М-н-к-й с-з-и- т-х-а-п-р-у-у-.
------------------------------
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
0
S--de z--astı- k--i--r -a--ı?
S____ z_______ k______ b_____
S-z-e z-p-s-ı- k-n-s-r b-r-ı-
-----------------------------
Sizde zapastık kanistr barbı?
Kan jeg få se vognkortet?
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
Sizde zapastık kanistr barbı?