Parlør

no I dyreparken   »   bn চিড়িয়াখানায়

43 [førtitre]

I dyreparken

I dyreparken

৪৩ [তেতাল্লিশ]

43 [tētālliśa]

চিড়িয়াখানায়

ciṛiẏākhānāẏa

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk bengali Spill Mer
Der er dyreparken. চ-ড---া-ান- ওখ-নে-৷ চি____ ও__ ৷ চ-ড-ি-া-া-া ও-া-ে ৷ ------------------- চিড়িয়াখানা ওখানে ৷ 0
ciṛi-ākhā--ẏa c____________ c-ṛ-ẏ-k-ā-ā-a ------------- ciṛiẏākhānāẏa
Der er sjiraffene. ও--ন- --র-- -ছ--৷ ও__ জি__ আ_ ৷ ও-া-ে জ-র-ফ আ-ে ৷ ----------------- ওখানে জিরাফ আছে ৷ 0
c--i-āk-ānāẏa c____________ c-ṛ-ẏ-k-ā-ā-a ------------- ciṛiẏākhānāẏa
Hvor er bjørnene? ভ-ল--ু- ক--া-? ভা___ কো___ ভ-ল-ল-ক ক-থ-য়- -------------- ভাল্লুক কোথায়? 0
c---ẏā-hā-ā-ō---nē c__________ ō_____ c-ṛ-ẏ-k-ā-ā ō-h-n- ------------------ ciṛiẏākhānā ōkhānē
Hvor er elefantene? হ-ত----থা-? হা_ কো___ হ-ত- ক-থ-য়- ----------- হাতি কোথায়? 0
c----ākhānā -----ē c__________ ō_____ c-ṛ-ẏ-k-ā-ā ō-h-n- ------------------ ciṛiẏākhānā ōkhānē
Hvor er slangene? সা- কোথা-? সা_ কো___ স-প ক-থ-য়- ---------- সাপ কোথায়? 0
c---ẏā-hā-- ō--ānē c__________ ō_____ c-ṛ-ẏ-k-ā-ā ō-h-n- ------------------ ciṛiẏākhānā ōkhānē
Hvor er løvene? সি-- -োথ--? সিং_ কো___ স-ং- ক-থ-য়- ----------- সিংহ কোথায়? 0
ō--ānē --r---a --hē ō_____ j______ ā___ ō-h-n- j-r-p-a ā-h- ------------------- ōkhānē jirāpha āchē
Jeg har et fotoapparat. আ--র---ছে ------্য-মে-------৷ আ__ কা_ এ__ ক্___ আ_ ৷ আ-া- ক-ছ- এ-ট- ক-য-ম-র- আ-ে ৷ ----------------------------- আমার কাছে একটা ক্যামেরা আছে ৷ 0
ō--ā-ē-j-r-pha---hē ō_____ j______ ā___ ō-h-n- j-r-p-a ā-h- ------------------- ōkhānē jirāpha āchē
Jeg har et filmkamera også. আ-া- -াছ--এ-টা-ভিড-ও --যামের----ছে-৷ আ__ কা_ এ__ ভি__ ক্____ আ_ ৷ আ-া- ক-ছ- এ-ট- ভ-ড-ও ক-য-ম-র-ও আ-ে ৷ ------------------------------------ আমার কাছে একটা ভিডিও ক্যামেরাও আছে ৷ 0
ōk-ā-- ----p-a āc-ē ō_____ j______ ā___ ō-h-n- j-r-p-a ā-h- ------------------- ōkhānē jirāpha āchē
Hvor er et batteri? আমি-ব-যাটা-ি--োথা- পা-? আ_ ব্___ কো__ পা__ আ-ি ব-য-ট-র- ক-থ-য় প-ব- ----------------------- আমি ব্যাটারি কোথায় পাব? 0
bh-ll-k- k--hā--? b_______ k_______ b-ā-l-k- k-t-ā-a- ----------------- bhālluka kōthāẏa?
Hvor er pingvinene? পে------ কো-া-? পে____ কো___ প-ঙ-গ-ই- ক-থ-য়- --------------- পেঙ্গুইন কোথায়? 0
bhā-lu-a k-t-āẏa? b_______ k_______ b-ā-l-k- k-t-ā-a- ----------------- bhālluka kōthāẏa?
Hvor er kenguruene? ক্--ঙ্গারু --থ--? ক্____ কো___ ক-য-ঙ-গ-র- ক-থ-য়- ----------------- ক্যাঙ্গারু কোথায়? 0
bh----k--kōt--ẏa? b_______ k_______ b-ā-l-k- k-t-ā-a- ----------------- bhālluka kōthāẏa?
Hvor er neshornene? গণ-ড-র ক-থ-য়? গ___ কো___ গ-্-া- ক-থ-য়- ------------- গণ্ডার কোথায়? 0
H-ti -ōt-āẏ-? H___ k_______ H-t- k-t-ā-a- ------------- Hāti kōthāẏa?
Hvor er toilettet? ট--ে- ----য়--না -োথ-য়? ট___ / পা___ কো___ ট-ল-ট / প-য়-া-া ক-থ-য়- ---------------------- টয়লেট / পায়খানা কোথায়? 0
Hāt- -ō-hāẏ-? H___ k_______ H-t- k-t-ā-a- ------------- Hāti kōthāẏa?
Der er det en kafé. ওখ--- -কটা ক---ফে আছ--৷ ও__ এ__ ক্__ আ_ ৷ ও-া-ে এ-ট- ক-য-ফ- আ-ে ৷ ----------------------- ওখানে একটা ক্যাফে আছে ৷ 0
H-ti------ẏa? H___ k_______ H-t- k-t-ā-a- ------------- Hāti kōthāẏa?
Der er det en restaurant. ওখা-ে -ক-া-রে--ট--েন্ট আ-- ৷ ও__ এ__ রে_____ আ_ ৷ ও-া-ে এ-ট- র-স-ট-র-ন-ট আ-ে ৷ ---------------------------- ওখানে একটা রেস্টুরেন্ট আছে ৷ 0
S-p- kōt--ẏa? S___ k_______ S-p- k-t-ā-a- ------------- Sāpa kōthāẏa?
Hvor er kamelene? উ--কোথা-? উ_ কো___ উ- ক-থ-য়- --------- উট কোথায়? 0
S----k------? S___ k_______ S-p- k-t-ā-a- ------------- Sāpa kōthāẏa?
Hvor er gorillaene og sebraene? গোরি-- আ--জে-্-- ---ায়? গো__ আ_ জে__ কো___ গ-র-ল- আ- জ-ব-র- ক-থ-য়- ----------------------- গোরিলা আর জেব্রা কোথায়? 0
Sāpa kō----a? S___ k_______ S-p- k-t-ā-a- ------------- Sāpa kōthāẏa?
Hvor er tigrene og krokodillene? ব-ঘ আর------ কো---? বা_ আ_ কু__ কো___ ব-ঘ আ- ক-ম-র ক-থ-য়- ------------------- বাঘ আর কুমির কোথায়? 0
Sin-----t--ẏ-? S____ k_______ S-n-a k-t-ā-a- -------------- Sinha kōthāẏa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Det Spanske språket er et av verdens største språk. Det er derfor verdt å ta et spanskkurs og lære Spansk som fremmedspråk! Spansk brukes langt utover sitt opprinnelige språkområde. Spansk spredde seg til en ny verden gjennom erobringen av Amerika. Det er i dag det dominerende språket i Sentral- og Sør-Amerika. Det er for tiden 388 millioner mennesker over hele verden som har Spansk som morsmål. Av disse er det omtrent 45 millioner som bor i USA alene. Spansk snakkes også i Spania og Mexico. Spansk er morsmål for store deler av Sentral- og Sør-Amerika. De 200 millioner brasilianerne forstår også spansk veldig godt. Den språklige likheten til portugisisk er faktisk veldig stor. Spansk er et av de romanske språkene. Språket ble opprettet fra den talte latinen i senantikken. Portugisisk, Fransk, Italiensk og Romansk hører til Romanske språkfamilien. Mange ord i disse språkene er like, og er derfor lettere å lære. Du kan finne alt som er verdt å vite om språket på det Spanske Kulturinstituttet Instituto Cervantes.