Finnes det diskotek her?
እ----ን- ቤ- -ለ?
እ__ ዳ__ ቤ_ አ__
እ-ህ ዳ-ስ ቤ- አ-?
--------------
እዚህ ዳንስ ቤት አለ?
0
be--sh-t- me-it’-ti
b________ m________
b-m-s-i-i m-w-t-a-i
-------------------
bemishiti mewit’ati
Finnes det diskotek her?
እዚህ ዳንስ ቤት አለ?
bemishiti mewit’ati
Finnes det nattklubb her?
እ-ህ -ለ---ጭ---ቤት አለ?
እ__ የ___ ጭ__ ቤ_ አ__
እ-ህ የ-ሊ- ጭ-ራ ቤ- አ-?
-------------------
እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ?
0
be-ishit- -e--t’--i
b________ m________
b-m-s-i-i m-w-t-a-i
-------------------
bemishiti mewit’ati
Finnes det nattklubb her?
እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ?
bemishiti mewit’ati
Finnes det pub her?
እዚ- -ጠ---- አ-?
እ__ መ__ ቤ_ አ__
እ-ህ መ-ጥ ቤ- አ-?
--------------
እዚህ መጠጥ ቤት አለ?
0
i--h------s----t----e?
i____ d_____ b___ ā___
i-ī-i d-n-s- b-t- ā-e-
----------------------
izīhi danisi bēti āle?
Finnes det pub her?
እዚህ መጠጥ ቤት አለ?
izīhi danisi bēti āle?
Hva skjer på teateret i kveld?
ዛሬ--ሽት-በቲያ-ር ቤ- ም--- -ው -ሚታ-ው?
ዛ_ ም__ በ____ ቤ_ ም___ ነ_ የ_____
ዛ- ም-ት በ-ያ-ር ቤ- ም-ድ- ነ- የ-ታ-ው-
------------------------------
ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
0
i-īhi -an-si--ēti ā-e?
i____ d_____ b___ ā___
i-ī-i d-n-s- b-t- ā-e-
----------------------
izīhi danisi bēti āle?
Hva skjer på teateret i kveld?
ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
izīhi danisi bēti āle?
Hva er det på kino i kveld?
ዛ--ምሽ- ፊ-ም -ቱ--ን-ን--ው-የሚታ--?
ዛ_ ም__ ፊ__ ቤ_ ም___ ነ_ የ_____
ዛ- ም-ት ፊ-ም ቤ- ም-ድ- ነ- የ-ታ-ው-
----------------------------
ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
0
izī-i-d--is--bē-- -le?
i____ d_____ b___ ā___
i-ī-i d-n-s- b-t- ā-e-
----------------------
izīhi danisi bēti āle?
Hva er det på kino i kveld?
ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
izīhi danisi bēti āle?
Hva er det på TV i kveld?
ዛሬ-----በ---ዥ--ም--ን-ነ--የሚ-የ-?
ዛ_ ም__ በ_____ ም___ ነ_ የ_____
ዛ- ም-ት በ-ሌ-ዥ- ም-ድ- ነ- የ-ታ-ው-
----------------------------
ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው?
0
i-īhi -el-līti c-’if--a bēti-āle?
i____ y_______ c_______ b___ ā___
i-ī-i y-l-l-t- c-’-f-r- b-t- ā-e-
---------------------------------
izīhi yelelīti ch’ifera bēti āle?
Hva er det på TV i kveld?
ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው?
izīhi yelelīti ch’ifera bēti āle?
Er det billetter igjen til teateret?
የ--ት--መግቢያ -ኬ-ች -ሁንም--ሉ?
የ____ መ___ ት___ አ___ አ__
የ-ያ-ር መ-ቢ- ት-ቶ- አ-ን- አ-?
------------------------
የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
0
iz-h--y-le-īti -----er- b-t- -l-?
i____ y_______ c_______ b___ ā___
i-ī-i y-l-l-t- c-’-f-r- b-t- ā-e-
---------------------------------
izīhi yelelīti ch’ifera bēti āle?
Er det billetter igjen til teateret?
የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
izīhi yelelīti ch’ifera bēti āle?
Er det billetter igjen til kinoen?
የፊል--መግቢያ ትኬ-ች አሁንም--ሉ?
የ___ መ___ ት___ አ___ አ__
የ-ል- መ-ቢ- ት-ቶ- አ-ን- አ-?
-----------------------
የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
0
i-ī-i-----l--i--h-i--ra -ēt--āle?
i____ y_______ c_______ b___ ā___
i-ī-i y-l-l-t- c-’-f-r- b-t- ā-e-
---------------------------------
izīhi yelelīti ch’ifera bēti āle?
Er det billetter igjen til kinoen?
የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
izīhi yelelīti ch’ifera bēti āle?
Er det billetter igjen til fotballkampen?
የ-ግ--ካሱ ጨዋታ መግ-ያ ት----አ-----ሉ?
የ___ ካ_ ጨ__ መ___ ት___ አ___ አ__
የ-ግ- ካ- ጨ-ታ መ-ቢ- ት-ቶ- አ-ን- አ-?
------------------------------
የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
0
i-īh- ---’et’i--ē-i ā-e?
i____ m_______ b___ ā___
i-ī-i m-t-e-’- b-t- ā-e-
------------------------
izīhi met’et’i bēti āle?
Er det billetter igjen til fotballkampen?
የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
izīhi met’et’i bēti āle?
Jeg vil sitte helt bakerst.
ከኋ--መ--ጥ--ፈልጋ--።
ከ__ መ___ እ______
ከ-ላ መ-መ- እ-ል-ለ-።
----------------
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
0
i-ī-i--e-’-t-----t---le?
i____ m_______ b___ ā___
i-ī-i m-t-e-’- b-t- ā-e-
------------------------
izīhi met’et’i bēti āle?
Jeg vil sitte helt bakerst.
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
izīhi met’et’i bēti āle?
Jeg vil sitte en eller annen plass i midten.
መ-ል---ባ--መ--- እ-ል--ው።
መ__ አ___ መ___ እ______
መ-ል አ-ባ- መ-መ- እ-ል-ለ-።
---------------------
መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው።
0
izī----e-----i-bē-i āle?
i____ m_______ b___ ā___
i-ī-i m-t-e-’- b-t- ā-e-
------------------------
izīhi met’et’i bēti āle?
Jeg vil sitte en eller annen plass i midten.
መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው።
izīhi met’et’i bēti āle?
Jeg vil sitte helt framme.
ከ-ለፊ- ---- ---ጋለ-።
ከ____ መ___ እ______
ከ-ለ-ት መ-መ- እ-ል-ለ-።
------------------
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
0
za-ē-mishi-i --tīy-t--i--ēt-------in--n-wi y-mīt-ye--?
z___ m______ b_________ b___ m_______ n___ y__________
z-r- m-s-i-i b-t-y-t-r- b-t- m-n-d-n- n-w- y-m-t-y-w-?
------------------------------------------------------
zarē mishiti betīyatiri bētu minidini newi yemītayewi?
Jeg vil sitte helt framme.
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
zarē mishiti betīyatiri bētu minidini newi yemītayewi?
Kan du anbefale noe?
የ-- --ር --መክ------ሉ?
የ__ ነ__ ሊ_____ ይ____
የ-ነ ነ-ር ሊ-መ-ሩ- ይ-ላ-?
--------------------
የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ?
0
zarē-m---i-i-be----t--i b-t- min-di-i--ewi-ye-ītay---?
z___ m______ b_________ b___ m_______ n___ y__________
z-r- m-s-i-i b-t-y-t-r- b-t- m-n-d-n- n-w- y-m-t-y-w-?
------------------------------------------------------
zarē mishiti betīyatiri bētu minidini newi yemītayewi?
Kan du anbefale noe?
የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ?
zarē mishiti betīyatiri bētu minidini newi yemītayewi?
Når begynner forestillingen?
መ------እ-ንቱ ---ት የሚጀም-ው?
መ_ ነ_ ት____ መ___ የ______
መ- ነ- ት-ይ-ቱ መ-የ- የ-ጀ-ረ-?
------------------------
መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው?
0
z-rē---shit- b--ī-a-iri --tu-mi--d-ni-newi-y-m-t--e-i?
z___ m______ b_________ b___ m_______ n___ y__________
z-r- m-s-i-i b-t-y-t-r- b-t- m-n-d-n- n-w- y-m-t-y-w-?
------------------------------------------------------
zarē mishiti betīyatiri bētu minidini newi yemītayewi?
Når begynner forestillingen?
መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው?
zarē mishiti betīyatiri bētu minidini newi yemītayewi?
Kan du skaffe meg en billett?
ትኬ- ሊያ--ል- --ላ-?
ት__ ሊ_____ ይ____
ት-ት ሊ-ገ-ል- ይ-ላ-?
----------------
ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ?
0
zar---i----i-f-limi--ētu m-ni-i-i---wi yem-t-y--i?
z___ m______ f_____ b___ m_______ n___ y__________
z-r- m-s-i-i f-l-m- b-t- m-n-d-n- n-w- y-m-t-y-w-?
--------------------------------------------------
zarē mishiti fīlimi bētu minidini newi yemītayewi?
Kan du skaffe meg en billett?
ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ?
zarē mishiti fīlimi bētu minidini newi yemītayewi?
Finnes det en golfbane her i nærheten?
በ-ህ አቅ-ቢ--የጎልፍ ቤ- አ-?
በ__ አ____ የ___ ቤ_ አ__
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ል- ቤ- አ-?
---------------------
በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ?
0
zar---i---ti--īl--i---t- m---di-i----i y-mītay--i?
z___ m______ f_____ b___ m_______ n___ y__________
z-r- m-s-i-i f-l-m- b-t- m-n-d-n- n-w- y-m-t-y-w-?
--------------------------------------------------
zarē mishiti fīlimi bētu minidini newi yemītayewi?
Finnes det en golfbane her i nærheten?
በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ?
zarē mishiti fīlimi bētu minidini newi yemītayewi?
Finnes det en tennisbane her i nærheten?
በዚህ አቅ-ቢያቴ-- መ--ቻ ሜ- --?
በ__ አ_______ መ___ ሜ_ አ__
በ-ህ አ-ራ-ያ-ኒ- መ-ወ- ሜ- አ-?
------------------------
በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ?
0
z-r- m-shi-i----i-i -ē-u mi-id-n- n--i-yem-taye--?
z___ m______ f_____ b___ m_______ n___ y__________
z-r- m-s-i-i f-l-m- b-t- m-n-d-n- n-w- y-m-t-y-w-?
--------------------------------------------------
zarē mishiti fīlimi bētu minidini newi yemītayewi?
Finnes det en tennisbane her i nærheten?
በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ?
zarē mishiti fīlimi bētu minidini newi yemītayewi?
Finnes det en svømmehall her i nærheten?
በ---አቅራቢ- የ-ት-ውስጥ -ዋኛ --ዳ --?
በ__ አ____ የ__ ው__ መ__ ገ__ አ__
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ት ው-ጥ መ-ኛ ገ-ዳ አ-?
-----------------------------
በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ?
0
zar--mi--iti---t-l---z---- mi--di---n------m-ta-ew-?
z___ m______ b____________ m_______ n___ y__________
z-r- m-s-i-i b-t-l-v-z-i-i m-n-d-n- n-w- y-m-t-y-w-?
----------------------------------------------------
zarē mishiti betēlēvīzhini minidini newi yemītayewi?
Finnes det en svømmehall her i nærheten?
በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ?
zarē mishiti betēlēvīzhini minidini newi yemītayewi?