Parlør

no Reiseforberedelser   »   af Reisvoorbereiding

47 [førtisju]

Reiseforberedelser

Reiseforberedelser

47 [sewe en veertig]

Reisvoorbereiding

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk afrikaans Spill Mer
Du må pakke kofferten vår. J--m-et---- k-ff-rs pak! J_ m___ o__ k______ p___ J- m-e- o-s k-f-e-s p-k- ------------------------ Jy moet ons koffers pak! 0
Du må ikke glemme noe. J- m-g--i-----r--e- nie! J_ m__ n___ v______ n___ J- m-g n-k- v-r-e-t n-e- ------------------------ Jy mag niks vergeet nie! 0
Du trenger en stor koffert. J- h-- -n g-oot k----r -o-ig! J_ h__ ’_ g____ k_____ n_____ J- h-t ’- g-o-t k-f-e- n-d-g- ----------------------------- Jy het ’n groot koffer nodig! 0
Ikke glem reisepasset. Moe-ie d----aspoor----r-e-- --e! M_____ d__ p_______ v______ n___ M-e-i- d-e p-s-o-r- v-r-e-t n-e- -------------------------------- Moenie die paspoort vergeet nie! 0
Ikke glem flybillettene. M--ni--di--v-iegt---kaar-jie--e-gee---ie! M_____ d__ v________________ v______ n___ M-e-i- d-e v-i-g-u-g-a-r-j-e v-r-e-t n-e- ----------------------------------------- Moenie die vliegtuigkaartjie vergeet nie! 0
Ikke glem reisesjekkene. M-e--e -i- ----i-ers--------r---t--ie! M_____ d__ r_____________ v______ n___ M-e-i- d-e r-i-i-e-s-j-k- v-r-e-t n-e- -------------------------------------- Moenie die reisigerstjeks vergeet nie! 0
Ta med deg solkrem. Nee--so-br-nd------a--. N___ s___________ s____ N-e- s-n-r-n-r-o- s-a-. ----------------------- Neem sonbrandroom saam. 0
Ta med deg solbrillene. N-e----u so----l-saa-. N___ j__ s______ s____ N-e- j-u s-n-r-l s-a-. ---------------------- Neem jou sonbril saam. 0
Ta med deg solhatten. Nee- j-u -----e--sa--. N___ j__ s______ s____ N-e- j-u s-n-o-d s-a-. ---------------------- Neem jou sonhoed saam. 0
Vil du ta med deg bykart? W-l-j- -n pa------ s-a-ne--? W__ j_ ’_ p_______ s________ W-l j- ’- p-d-a-r- s-a-n-e-? ---------------------------- Wil jy ’n padkaart saamneem? 0
Vil du ta med deg reiseguide? Wil ---’- ---sg--- s-am--em? W__ j_ ’_ r_______ s________ W-l j- ’- r-i-g-d- s-a-n-e-? ---------------------------- Wil jy ’n reisgids saamneem? 0
Vil du ta med deg paraply? Wil--- ’--s--b---l s-a--e--? W__ j_ ’_ s_______ s________ W-l j- ’- s-m-r-e- s-a-n-e-? ---------------------------- Wil jy ’n sambreel saamneem? 0
Husk buksene, skjortene og sokkene. H---die -r--k-,---- --mde en d-- s-k-i---in---dag--. H__ d__ b______ d__ h____ e_ d__ s______ i_ g_______ H-u d-e b-o-k-, d-e h-m-e e- d-e s-k-i-s i- g-d-g-e- ---------------------------------------------------- Hou die broeke, die hemde en die sokkies in gedagte. 0
Husk slipsene, beltene og dressjakkene. H---die----s-, --e gorde-- e--d-e -p-rt-a--jies in-----g-e. H__ d__ d_____ d__ g______ e_ d__ s____________ i_ g_______ H-u d-e d-s-e- d-e g-r-e-s e- d-e s-o-t-a-d-i-s i- g-d-g-e- ----------------------------------------------------------- Hou die dasse, die gordels en die sportbaadjies in gedagte. 0
Husk pyjamaene, nattkjolene og t-skjortene. Hou---- ---a-kl--e, --- naghe--e--- d-e T-hem-- i- -edagt-. H__ d__ s__________ d__ n_______ e_ d__ T______ i_ g_______ H-u d-e s-a-p-l-r-, d-e n-g-e-d- e- d-e T-h-m-e i- g-d-g-e- ----------------------------------------------------------- Hou die slaapklere, die naghemde en die T-hemde in gedagte. 0
Du trenger sko, sandaler og støvler. Jy --t sk---e-------l--en-st----s-no-i-. J_ h__ s______ s______ e_ s______ n_____ J- h-t s-o-n-, s-n-a-e e- s-e-e-s n-d-g- ---------------------------------------- Jy het skoene, sandale en stewels nodig. 0
Du trenger lommetørkler, såpe og neglesaks. Jy---- sak-oek-, -e-p en--n-na----êr --di-. J_ h__ s________ s___ e_ ’_ n_______ n_____ J- h-t s-k-o-k-, s-e- e- ’- n-e-s-ê- n-d-g- ------------------------------------------- Jy het sakdoeke, seep en ’n naelskêr nodig. 0
Du trenger en kam, en tannbørste og tannkrem. J- h-t ’- k--, t---ebor-el--n--andep-s-a-----g. J_ h__ ’_ k___ t__________ e_ t_________ n_____ J- h-t ’- k-m- t-n-e-o-s-l e- t-n-e-a-t- n-d-g- ----------------------------------------------- Jy het ’n kam, tandeborsel en tandepasta nodig. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Tsjekkisk er morsmål for omtrent 12 millioner mennesker. Det er et av de Vest-Slaviske språkene. Tsjekkisk og Slovakisk er veldig lik hverandre. Dette er på grunn av felles historie i begge land. Likevel er språkene forskjellige fra hverandre på flere måter. Yngre Tsjekkere og slovakere har noen ganger problemer med å forstå hverandre. Det finnes også talende som bruker et hybrid språk. Muntlig Tsjekkisk er svært forskjellig fra sin skriftform. Det kan sies at standard eller høy Tsjekkisk eksisterer bare i skriftlig form. Det snakkes bare under offisielle anledninger eller i media. Dette strenge skillet er et viktig kjennetegn i det Tsjekkiske språket. Tsjekkisk grammatikk er ikke enkel. For eksempel er det sju delinger og fire kjønn. Men uansett er det mye morsomt i å lære det. Du vil oppdage så mange nye ting i prosessen.