Jeg vil kjøpe en preseng. |
Я-хо--л бы-/ х--ела б-------ь под-рок.
Я х____ б_ / х_____ б_ к_____ п_______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- к-п-т- п-д-р-к-
--------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
0
Po--p-i
P______
P-k-p-i
-------
Pokupki
|
Jeg vil kjøpe en preseng.
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
Pokupki
|
Men ikke noe altfor dyrt. |
Но--и--г--о--н--д-р--о--.
Н_ н_____ о____ д________
Н- н-ч-г- о-е-ь д-р-г-г-.
-------------------------
Но ничего очень дорогого.
0
P--u-ki
P______
P-k-p-i
-------
Pokupki
|
Men ikke noe altfor dyrt.
Но ничего очень дорогого.
Pokupki
|
Kanskje en veske? |
М---т-бы-- --м---у?
М____ б___ с_______
М-ж-т б-т- с-м-ч-у-
-------------------
Может быть сумочку?
0
Ya---o-e--by - kh-t--- b- ku-i-ʹ --d-rok.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ k_____ p_______
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- k-p-t- p-d-r-k-
-----------------------------------------
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
|
Kanskje en veske?
Может быть сумочку?
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
|
Hvilken farge ønsker du? |
Какой----т--ы х---ли бы?
К____ ц___ В_ х_____ б__
К-к-й ц-е- В- х-т-л- б-?
------------------------
Какой цвет Вы хотели бы?
0
Ya-kho-el by - --otel---- kupitʹ--od-rok.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ k_____ p_______
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- k-p-t- p-d-r-k-
-----------------------------------------
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
|
Hvilken farge ønsker du?
Какой цвет Вы хотели бы?
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
|
Svart, brun eller hvit? |
Ч-р-ы-,--о-и-н-вы- -ли -елы-?
Ч______ к_________ и__ б_____
Ч-р-ы-, к-р-ч-е-ы- и-и б-л-й-
-----------------------------
Чёрный, коричневый или белый?
0
Y-----t-l-b- ---ho---a b---u--t--p----o-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ k_____ p_______
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- k-p-t- p-d-r-k-
-----------------------------------------
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
|
Svart, brun eller hvit?
Чёрный, коричневый или белый?
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
|
Stor eller liten? |
Б-льш-ю --и-м-л-н-к--?
Б______ и__ м_________
Б-л-ш-ю и-и м-л-н-к-ю-
----------------------
Большую или маленькую?
0
No ---h-go --hen--d---g-go.
N_ n______ o_____ d________
N- n-c-e-o o-h-n- d-r-g-g-.
---------------------------
No nichego ochenʹ dorogogo.
|
Stor eller liten?
Большую или маленькую?
No nichego ochenʹ dorogogo.
|
Kan jeg få se på denne? |
М---о пос---р----э--?
М____ п_________ э___
М-ж-о п-с-о-р-т- э-у-
---------------------
Можно посмотреть эту?
0
N--n----go--ch-n--d-rogogo.
N_ n______ o_____ d________
N- n-c-e-o o-h-n- d-r-g-g-.
---------------------------
No nichego ochenʹ dorogogo.
|
Kan jeg få se på denne?
Можно посмотреть эту?
No nichego ochenʹ dorogogo.
|
Er det skinn? |
О-а кож--ая?
О__ к_______
О-а к-ж-н-я-
------------
Она кожаная?
0
N- n--h-g- ---e-ʹ ---o----.
N_ n______ o_____ d________
N- n-c-e-o o-h-n- d-r-g-g-.
---------------------------
No nichego ochenʹ dorogogo.
|
Er det skinn?
Она кожаная?
No nichego ochenʹ dorogogo.
|
Eller er det plast / syntetisk? |
Ил--о---из--ск--т-е-ых--ате-и---в?
И__ о__ и_ и__________ м__________
И-и о-а и- и-к-с-в-н-х м-т-р-а-о-?
----------------------------------
Или она из искуственых материалов?
0
Mozh-t -y---s-m--hku?
M_____ b___ s________
M-z-e- b-t- s-m-c-k-?
---------------------
Mozhet bytʹ sumochku?
|
Eller er det plast / syntetisk?
Или она из искуственых материалов?
Mozhet bytʹ sumochku?
|
Skinn, selvfølgelig. |
К-н-ч-- --жа---.
К______ к_______
К-н-ч-о к-ж-н-я-
----------------
Конечно кожаная.
0
M-z--t -y-- sum---k-?
M_____ b___ s________
M-z-e- b-t- s-m-c-k-?
---------------------
Mozhet bytʹ sumochku?
|
Skinn, selvfølgelig.
Конечно кожаная.
Mozhet bytʹ sumochku?
|
Det er meget god kvalitet. |
Э-о ос---н----ор---е -ач--т-о.
Э__ о_______ х______ к________
Э-о о-о-е-н- х-р-ш-е к-ч-с-в-.
------------------------------
Это особенно хорошее качество.
0
Mo-h-t -y-ʹ su----ku?
M_____ b___ s________
M-z-e- b-t- s-m-c-k-?
---------------------
Mozhet bytʹ sumochku?
|
Det er meget god kvalitet.
Это особенно хорошее качество.
Mozhet bytʹ sumochku?
|
Og denne vesken er virkelig rimelig. |
И -у-к- ----т-и-е-ьно о-е-ь д----а-.
И с____ д____________ о____ д_______
И с-м-а д-й-т-и-е-ь-о о-е-ь д-ш-в-я-
------------------------------------
И сумка действительно очень дешёвая.
0
K-ko- t-v-- ---kho--li -y?
K____ t____ V_ k______ b__
K-k-y t-v-t V- k-o-e-i b-?
--------------------------
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
|
Og denne vesken er virkelig rimelig.
И сумка действительно очень дешёвая.
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
|
Jeg liker den. |
Он----е ---в---я.
О__ м__ н________
О-а м-е н-а-и-с-.
-----------------
Она мне нравится.
0
Kak-y tsve---y k-o---- by?
K____ t____ V_ k______ b__
K-k-y t-v-t V- k-o-e-i b-?
--------------------------
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
|
Jeg liker den.
Она мне нравится.
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
|
Jeg tar den. |
Я-её--о-ь--.
Я е_ в______
Я е- в-з-м-.
------------
Я её возьму.
0
Ka-oy----et V- -ho-----b-?
K____ t____ V_ k______ b__
K-k-y t-v-t V- k-o-e-i b-?
--------------------------
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
|
Jeg tar den.
Я её возьму.
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
|
Kan jeg muligens bytte den? |
С-о---я --,--с-- --ж-о, ---е-ят-?
С____ я е__ е___ н_____ п________
С-о-у я е-, е-л- н-ж-о- п-м-н-т-?
---------------------------------
Смогу я её, если нужно, поменять?
0
C-----y,-k-------vy- -----e-yy?
C_______ k__________ i__ b_____
C-ë-n-y- k-r-c-n-v-y i-i b-l-y-
-------------------------------
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
|
Kan jeg muligens bytte den?
Смогу я её, если нужно, поменять?
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
|
Selvfølgelig. |
Са-о-со-о- ра--м---ся.
С___ с____ р__________
С-м- с-б-й р-з-м-е-с-.
----------------------
Само собой разумеется.
0
C--r------o-ichn--y---l--b--yy?
C_______ k__________ i__ b_____
C-ë-n-y- k-r-c-n-v-y i-i b-l-y-
-------------------------------
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
|
Selvfølgelig.
Само собой разумеется.
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
|
Vi kan pakke den inn som preseng. |
М--у----ем -ё -ак-п---р-к.
М_ у______ е_ к__ п_______
М- у-а-у-м е- к-к п-д-р-к-
--------------------------
Мы упакуем её как подарок.
0
Ch-----, k---c-n-vy- --i----yy?
C_______ k__________ i__ b_____
C-ë-n-y- k-r-c-n-v-y i-i b-l-y-
-------------------------------
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
|
Vi kan pakke den inn som preseng.
Мы упакуем её как подарок.
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
|
Der borte er kassen. |
Касс- во--т--.
К____ в__ т___
К-с-а в-н т-м-
--------------
Касса вон там.
0
B-lʹs-uy---li-mal-nʹ-u-u?
B________ i__ m__________
B-l-s-u-u i-i m-l-n-k-y-?
-------------------------
Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
|
Der borte er kassen.
Касса вон там.
Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
|