Parlør

no Hos legen   »   ad Врачым дэжь

57 [femtisju]

Hos legen

Hos legen

57 [шъэныкъорэ блырэ]

57 [shjenykorje blyrje]

Врачым дэжь

Vrachym djezh'

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk adyghe Spill Mer
Jeg har time hos legen. В--чым з-I-з--э-I---- -ы-. В_____ з_____________ щ___ В-а-ы- з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т- -------------------------- Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт. 0
V-a--ym zy-uzg-e-Ij--j------yt. V______ z_______________ s_____ V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t- ------------------------------- Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Jeg har time klokka ti. С-х------п-----зыI--гъ--Iэнэ--щыт. С_______ п____ з_____________ щ___ С-х-а-ы- п-I-м з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т- ---------------------------------- Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт. 0
V---h-m--y---g----j--je---h-y-. V______ z_______________ s_____ V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t- ------------------------------- Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Hva er navnet ditt? С---пл--къуа---р? С__ п____________ С-д п-ъ-к-у-ц-э-? ----------------- Сыд плъэкъуацIэр? 0
V--chym --Iuzg-e-I--n---------. V______ z_______________ s_____ V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t- ------------------------------- Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Vennligst sett deg på venterommet. Е-лэ-----эм-къыщ--а-, х---тм-. Е__________ к________ х_______ Е-л-г-а-I-м к-ы-ы-а-, х-у-т-э- ------------------------------ ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ. 0
S-h'--yr ---I-m-z--u--j--I-e---- s----. S_______ p_____ z_______________ s_____ S-h-a-y- p-h-y- z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t- --------------------------------------- Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Legen kommer snart. В----р-джы--д-- к---Iо--. В_____ д_______ к________ В-а-ы- д-ы-э-э- к-э-I-щ-. ------------------------- Врачыр джыдэдэм къэкIощт. 0
S-- -l-e--a-I---? S__ p____________ S-d p-j-k-a-I-e-? ----------------- Syd pljekuacIjer?
Hvor er du forsikret? Тыд- стр---в------и-? Т___ с________ щ_____ Т-д- с-р-х-в-э щ-у-I- --------------------- Тыдэ страховкэ щыуиI? 0
S-d-p-je-ua-Ij-r? S__ p____________ S-d p-j-k-a-I-e-? ----------------- Syd pljekuacIjer?
Hva kan jeg hjelpe deg med? Сы-к-- с--Iуа----к-ы--г-------с-ъ-к-ыщ-а? С_____ с________ к___________ с__________ С-д-I- с-ш-у-г-э к-ы-з-ъ-к-ы- с-ъ-к-ы-т-? ----------------------------------------- СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта? 0
Syd pl-e-u-cIje-? S__ p____________ S-d p-j-k-a-I-e-? ----------------- Syd pljekuacIjer?
Har du smerter? Уз---р-м -е--эгу-----? У_ г____ у____________ У- г-р-м у-г-э-у-э-I-? ---------------------- Уз горэм уегъэгумэкIа? 0
E--j-g----em--ys---s-z-- hu----m-e. E___________ k__________ h_________ E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e- ----------------------------------- EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Hvor er det vondt? Сыд- узы-э-? С___ у______ С-д- у-ы-э-? ------------ Сыда узырэр? 0
Eb------Ije---ysh--s---,----hh--je. E___________ k__________ h_________ E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e- ----------------------------------- EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Jeg har alltid vondt i ryggen. Рен-у-бгыу--м-с-гъ--у-экIы. Р____ б______ с____________ Р-н-у б-ы-з-м с-г-э-у-э-I-. --------------------------- Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы. 0
Eb-je---Ijem kys------h, hu---t-j-. E___________ k__________ h_________ E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e- ----------------------------------- EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Jeg har ofte hodepine. Ш-хь---ы- бэ----егъэ--м-кI-. Ш________ б___ с____________ Ш-х-э-з-м б-р- с-г-э-у-э-I-. ---------------------------- Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы. 0
Vrach-r-dz-y-j-d--m-----I--h-t. V______ d__________ k__________ V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-. ------------------------------- Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Jeg har av og til vondt i magen. З----р- -ыб---ым се------э-I-. З______ н_______ с____________ З-г-о-э н-б-у-ы- с-г-э-у-э-I-. ------------------------------ Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы. 0
V-a-h-r------je-jem --e-Ios--t. V______ d__________ k__________ V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-. ------------------------------- Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Kan du ta av deg toppen / skjorta / genseren? У-г---э----къ--I-к-! У___ н__ з__________ У-г- н-с з-к-э-I-к-! -------------------- Убгы нэс зыкъэтIэкI! 0
Vr---y---zh--j--j-m kje-Ios--t. V______ d__________ k__________ V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-. ------------------------------- Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Kan du legge deg på benken? Гъ--ъ--Iэм --г-э--! Г_________ з_______ Г-о-ъ-п-э- з-г-э-I- ------------------- ГъолъыпIэм зегъэкI! 0
T---- st-ah---j- -h-yu--? T____ s_________ s_______ T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I- ------------------------- Tydje strahovkje shhyuiI?
Blodtrykket er i orden. У-л-ыд-кIо--л--к-еох--э-ъ-. У___________________ д_____ У-л-ы-э-I-е-л-ы-ъ-о- д-г-у- --------------------------- УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу. 0
Ty--e -t-a---kje-s--y-iI? T____ s_________ s_______ T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I- ------------------------- Tydje strahovkje shhyuiI?
Jeg gir deg en sprøyte. Сэ----къы-хэ--ъ---щ-. С_ у_ к______________ С- у- к-ы-х-с-ъ-ь-щ-. --------------------- Сэ уц къыпхэслъхьащт. 0
T-d-- s-ra----je-s-h-u-I? T____ s_________ s_______ T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I- ------------------------- Tydje strahovkje shhyuiI?
Jeg gir deg tabletter. С- уц-у-ш-о-----ъы----щт. С_ у_ у_______ к_________ С- у- у-ш-о-э- к-ы-с-ы-т- ------------------------- Сэ уц уешъонэу къыостыщт. 0
S-----e -is--uagj- k-o-gje-I-- -l--kI----ta? S______ s_________ k__________ s____________ S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-? -------------------------------------------- SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
Jeg gir deg en resept til apoteket. Уц --з--ъ- щ---эм --е---ц-пт къ--ф--т-ы-I--т. У_ I______ щ_____ п__ р_____ к_______________ У- I-з-г-у щ-п-э- п-е р-ц-п- к-ы-ф-с-х-к-ы-т- --------------------------------------------- Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт. 0
S-dk-j--sis-Iu------yoz-j---y- s--ek---hht-? S______ s_________ k__________ s____________ S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-? -------------------------------------------- SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -