Parlør

no På postkontoret   »   id Di kantor pos

59 [femtini]

På postkontoret

På postkontoret

59 [lima puluh sembilan]

Di kantor pos

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk indonesisk Spill Mer
Hvor er nærmeste postkontor? Di-m-na---nto- po----r---at? D_ m___ k_____ p__ t________ D- m-n- k-n-o- p-s t-r-e-a-? ---------------------------- Di mana kantor pos terdekat? 0
Er det langt til nærmeste postkontor? Ap-k-h-j-r--n-- -a-- -ampa--ke-k-nt-r-p-- -erik--nya? A_____ j_______ j___ s_____ k_ k_____ p__ b__________ A-a-a- j-r-k-y- j-u- s-m-a- k- k-n-o- p-s b-r-k-t-y-? ----------------------------------------------------- Apakah jaraknya jauh sampai ke kantor pos berikutnya? 0
Hvor er nærmeste postkasse? Di----a -ot---s---t -----u---a? D_ m___ k____ s____ b__________ D- m-n- k-t-k s-r-t b-r-k-t-y-? ------------------------------- Di mana kotak surat berikutnya? 0
Jeg trenger et par frimerker. S--a--embut-h--- bebe-a-- per--gk-. S___ m__________ b_______ p________ S-y- m-m-u-u-k-n b-b-r-p- p-r-n-k-. ----------------------------------- Saya membutuhkan beberapa perangko. 0
Til et kort og et brev. Unt---s-buah -artu-p-s--an --b--h sur-t. U____ s_____ k____ p__ d__ s_____ s_____ U-t-k s-b-a- k-r-u p-s d-n s-b-a- s-r-t- ---------------------------------------- Untuk sebuah kartu pos dan sebuah surat. 0
Hva koster portoen til Amerika? Berapa-b--y---era-g----ntu- -e -m-ri-a? B_____ b____ p_______ u____ k_ A_______ B-r-p- b-a-a p-r-n-k- u-t-k k- A-e-i-a- --------------------------------------- Berapa biaya perangko untuk ke Amerika? 0
Hvor tung er pakken? S--er--a bera---ake---a? S_______ b____ p________ S-b-r-p- b-r-t p-k-t-y-? ------------------------ Seberapa berat paketnya? 0
Kan jeg sende den per luftpost? Ap-ka---a-a -i---m----r-m--a-de-g-- -o- u-a-a? A_____ s___ b___ m__________ d_____ p__ u_____ A-a-a- s-y- b-s- m-n-i-i-n-a d-n-a- p-s u-a-a- ---------------------------------------------- Apakah saya bisa mengirimnya dengan pos udara? 0
Hvor lenge tar det til det kommer? B---pa--ama-s-m--inya pa-et--tu? B_____ l___ s________ p____ i___ B-r-p- l-m- s-m-a-n-a p-k-t i-u- -------------------------------- Berapa lama sampainya paket itu? 0
Hvor kan jeg telefonere? D- -ana say- ---a m---lepon? D_ m___ s___ b___ m_________ D- m-n- s-y- b-s- m-n-l-p-n- ---------------------------- Di mana saya bisa menelepon? 0
Hvor er nærmeste telefonkiosk? Di m-na tel---n u-um te-----t? D_ m___ t______ u___ t________ D- m-n- t-l-p-n u-u- t-r-e-a-? ------------------------------ Di mana telepon umum terdekat? 0
Har du telefonkort? Ap---h---da-memil-k- -a--u --l--o-? A_____ A___ m_______ k____ t_______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- k-r-u t-l-p-n- ----------------------------------- Apakah Anda memiliki kartu telepon? 0
Har du telefonkatalog? A----- A-d--memi-iki-b-ku -el-p-n? A_____ A___ m_______ b___ t_______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- b-k- t-l-p-n- ---------------------------------- Apakah Anda memiliki buku telepon? 0
Vet du landskoden til Østerrike? Tahukah --da-k--e--omo--t--ep---n---ra -u-t-i-? T______ A___ k___ n____ t______ n_____ A_______ T-h-k-h A-d- k-d- n-m-r t-l-p-n n-g-r- A-s-r-a- ----------------------------------------------- Tahukah Anda kode nomor telepon negara Austria? 0
Et øyeblikk, jeg skal sjekke. S-b-n--r,-sa-a-lih---dul-. S________ s___ l____ d____ S-b-n-a-, s-y- l-h-t d-l-. -------------------------- Sebentar, saya lihat dulu. 0
Linjen er alltid opptatt. S--ura-n-- s-l-lu sib-k. S_________ s_____ s_____ S-l-r-n-y- s-l-l- s-b-k- ------------------------ Salurannya selalu sibuk. 0
Hvilket nummer har du ringt? N-m-r b--a-- -an- -n-a---kan? N____ b_____ y___ A___ t_____ N-m-r b-r-p- y-n- A-d- t-k-n- ----------------------------- Nomor berapa yang Anda tekan? 0
Du må taste null først! And- -aru----nekan-a-g-- nol -e-le--------l-! A___ h____ m______ a____ n__ t_______ d______ A-d- h-r-s m-n-k-n a-g-a n-l t-r-e-i- d-h-l-! --------------------------------------------- Anda harus menekan angka nol terlebih dahulu! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -