Hvor er nærmeste postkontor?
Г-е -е --јб-и-а -о---?
Г__ ј_ н_______ п_____
Г-е ј- н-ј-л-ж- п-ш-а-
----------------------
Где је најближа пошта?
0
U-p-šti
U p____
U p-š-i
-------
U pošti
Hvor er nærmeste postkontor?
Где је најближа пошта?
U pošti
Er det langt til nærmeste postkontor?
Је-ли--ал-----ајб---- пошта?
Ј_ л_ д_____ н_______ п_____
Ј- л- д-л-к- н-ј-л-ж- п-ш-а-
----------------------------
Је ли далеко најближа пошта?
0
U po--i
U p____
U p-š-i
-------
U pošti
Er det langt til nærmeste postkontor?
Је ли далеко најближа пошта?
U pošti
Hvor er nærmeste postkasse?
Гд- -е-нај-ли----ош----к- --нду-е?
Г__ ј_ н_______ п________ с_______
Г-е ј- н-ј-л-ж- п-ш-а-с-о с-н-у-е-
----------------------------------
Где је најближе поштанско сандуче?
0
G-e je--a--liž- po---?
G__ j_ n_______ p_____
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------
Gde je najbliža pošta?
Hvor er nærmeste postkasse?
Где је најближе поштанско сандуче?
Gde je najbliža pošta?
Jeg trenger et par frimerker.
Т-еб-м--е--ли-о -о----с--- -------.
Т_____ н_______ п_________ м_______
Т-е-а- н-к-л-к- п-ш-а-с-и- м-р-и-а-
-----------------------------------
Требам неколико поштанских маркица.
0
Gd--je --j-l-ža -o-ta?
G__ j_ n_______ p_____
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------
Gde je najbliža pošta?
Jeg trenger et par frimerker.
Требам неколико поштанских маркица.
Gde je najbliža pošta?
Til et kort og et brev.
За -а----д--ц-----ис-о.
З_ р__________ и п_____
З- р-з-л-д-и-у и п-с-о-
-----------------------
За разгледницу и писмо.
0
Gde--e----bliža-----a?
G__ j_ n_______ p_____
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------
Gde je najbliža pošta?
Til et kort og et brev.
За разгледницу и писмо.
Gde je najbliža pošta?
Hva koster portoen til Amerika?
Колика -- --ш-ари---з-----рику?
К_____ ј_ п________ з_ А_______
К-л-к- ј- п-ш-а-и-а з- А-е-и-у-
-------------------------------
Колика је поштарина за Америку?
0
J- li----eko------iž--po-t-?
J_ l_ d_____ n_______ p_____
J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------------
Je li daleko najbliža pošta?
Hva koster portoen til Amerika?
Колика је поштарина за Америку?
Je li daleko najbliža pošta?
Hvor tung er pakken?
Коли---ј--т--ак---к--?
К_____ ј_ т____ п_____
К-л-к- ј- т-ж-к п-к-т-
----------------------
Колико је тежак пакет?
0
J- ---d-l-ko -aj-liž- --š--?
J_ l_ d_____ n_______ p_____
J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------------
Je li daleko najbliža pošta?
Hvor tung er pakken?
Колико је тежак пакет?
Je li daleko najbliža pošta?
Kan jeg sende den per luftpost?
Могу л- -а--ос--т--в--душно--п-ш---?
М___ л_ г_ п______ в________ п______
М-г- л- г- п-с-а-и в-з-у-н-м п-ш-о-?
------------------------------------
Могу ли га послати ваздушном поштом?
0
J- -i--al-ko--a--liž--p-šta?
J_ l_ d_____ n_______ p_____
J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------------
Je li daleko najbliža pošta?
Kan jeg sende den per luftpost?
Могу ли га послати ваздушном поштом?
Je li daleko najbliža pošta?
Hvor lenge tar det til det kommer?
З--к-л----вр-мена-с--ж-?
З_ к_____ в______ с_____
З- к-л-к- в-е-е-а с-и-е-
------------------------
За колико времена стиже?
0
G-e-j---aj---že -----nsk- ----u-e?
G__ j_ n_______ p________ s_______
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e-
----------------------------------
Gde je najbliže poštansko sanduče?
Hvor lenge tar det til det kommer?
За колико времена стиже?
Gde je najbliže poštansko sanduče?
Hvor kan jeg telefonere?
Гд- -о---т--е--нират-?
Г__ м___ т____________
Г-е м-г- т-л-ф-н-р-т-?
----------------------
Где могу телефонирати?
0
Gd--je-na--liž--po----sk--san---e?
G__ j_ n_______ p________ s_______
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e-
----------------------------------
Gde je najbliže poštansko sanduče?
Hvor kan jeg telefonere?
Где могу телефонирати?
Gde je najbliže poštansko sanduče?
Hvor er nærmeste telefonkiosk?
Г-е-ј-----б-и-а --л-ф--с-- --в----ц-?
Г__ ј_ н_______ т_________ г_________
Г-е ј- н-ј-л-ж- т-л-ф-н-к- г-в-р-и-а-
-------------------------------------
Где је најближа телефонска говорница?
0
G----e -ajb---e p-š---sko-sa----e?
G__ j_ n_______ p________ s_______
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e-
----------------------------------
Gde je najbliže poštansko sanduče?
Hvor er nærmeste telefonkiosk?
Где је најближа телефонска говорница?
Gde je najbliže poštansko sanduče?
Har du telefonkort?
Имате-л--телеф--ск--ка-ти-е?
И____ л_ т_________ к_______
И-а-е л- т-л-ф-н-к- к-р-и-е-
----------------------------
Имате ли телефонске картице?
0
T----m nek-li-- --š--n-kih---r-ic-.
T_____ n_______ p_________ m_______
T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a-
-----------------------------------
Trebam nekoliko poštanskih markica.
Har du telefonkort?
Имате ли телефонске картице?
Trebam nekoliko poštanskih markica.
Har du telefonkatalog?
Има----- ------нск---меник?
И____ л_ т_________ и______
И-а-е л- т-л-ф-н-к- и-е-и-?
---------------------------
Имате ли телефонски именик?
0
Treb-m-n-ko--ko pošt-n-kih m-rk---.
T_____ n_______ p_________ m_______
T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a-
-----------------------------------
Trebam nekoliko poštanskih markica.
Har du telefonkatalog?
Имате ли телефонски именик?
Trebam nekoliko poštanskih markica.
Vet du landskoden til Østerrike?
З--т- ли п--ивн- б--- з--Ауст--ју?
З____ л_ п______ б___ з_ А________
З-а-е л- п-з-в-и б-о- з- А-с-р-ј-?
----------------------------------
Знате ли позивни број за Аустрију?
0
T-e-a- ----lik--p---an-----m--kica.
T_____ n_______ p_________ m_______
T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a-
-----------------------------------
Trebam nekoliko poštanskih markica.
Vet du landskoden til Østerrike?
Знате ли позивни број за Аустрију?
Trebam nekoliko poštanskih markica.
Et øyeblikk, jeg skal sjekke.
Мом----,-п--ледаћу.
М_______ п_________
М-м-н-т- п-г-е-а-у-
-------------------
Моменат, погледаћу.
0
Za r-zgle-ni-- - pi---.
Z_ r__________ i p_____
Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o-
-----------------------
Za razglednicu i pismo.
Et øyeblikk, jeg skal sjekke.
Моменат, погледаћу.
Za razglednicu i pismo.
Linjen er alltid opptatt.
Л--ија ј----ек-за-з-та.
Л_____ ј_ у___ з_______
Л-н-ј- ј- у-е- з-у-е-а-
-----------------------
Линија је увек заузета.
0
Z--r-----dni---- p-sm-.
Z_ r__________ i p_____
Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o-
-----------------------
Za razglednicu i pismo.
Linjen er alltid opptatt.
Линија је увек заузета.
Za razglednicu i pismo.
Hvilket nummer har du ringt?
К--и---е----ј -и---и?
К___ с__ б___ б______
К-ј- с-е б-о- б-р-л-?
---------------------
Који сте број бирали?
0
Za-razgled-----i p----.
Z_ r__________ i p_____
Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o-
-----------------------
Za razglednicu i pismo.
Hvilket nummer har du ringt?
Који сте број бирали?
Za razglednicu i pismo.
Du må taste null først!
М-ра-е-прв----р----н--у!
М_____ п___ б_____ н____
М-р-т- п-в- б-р-т- н-л-!
------------------------
Морате прво бирати нулу!
0
Ko-i----- p--t-ri-a ---A--r---?
K_____ j_ p________ z_ A_______
K-l-k- j- p-š-a-i-a z- A-e-i-u-
-------------------------------
Kolika je poštarina za Ameriku?
Du må taste null først!
Морате прво бирати нулу!
Kolika je poštarina za Ameriku?