Parlør

no Stille spørsmål 1   »   ru Задавать вопросы 1

62 [sekstito]

Stille spørsmål 1

Stille spørsmål 1

62 [шестьдесят два]

62 [shestʹdesyat dva]

Задавать вопросы 1

Zadavatʹ voprosy 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk russisk Spill Mer
lære Уч-ть У____ У-и-ь ----- Учить 0
Za----t----p--s- 1 Z_______ v______ 1 Z-d-v-t- v-p-o-y 1 ------------------ Zadavatʹ voprosy 1
Lærer elevene mye? У--ник--мно-о-у---? У______ м____ у____ У-е-и-и м-о-о у-а-? ------------------- Ученики много учат? 0
Za-av--- vo-ro-y 1 Z_______ v______ 1 Z-d-v-t- v-p-o-y 1 ------------------ Zadavatʹ voprosy 1
Nei, de lærer lite. Н-т- -ни-------ал-. Н___ о__ у___ м____ Н-т- о-и у-а- м-л-. ------------------- Нет, они учат мало. 0
U--i-ʹ U_____ U-h-t- ------ Uchitʹ
spørre С-раши---ь С_________ С-р-ш-в-т- ---------- Спрашивать 0
Uc-i-ʹ U_____ U-h-t- ------ Uchitʹ
Spør du ofte læreren? Вы часто-сп-----аете--чит--я? В_ ч____ с__________ у_______ В- ч-с-о с-р-ш-в-е-е у-и-е-я- ----------------------------- Вы часто спрашиваете учителя? 0
Uc-i-ʹ U_____ U-h-t- ------ Uchitʹ
Nei, jeg spør ham ikke ofte. Нет--- --о-спр--ива- -е-ча---. Н___ я е__ с________ н_ ч_____ Н-т- я е-о с-р-ш-в-ю н- ч-с-о- ------------------------------ Нет, я его спрашиваю не часто. 0
U-h---ki -nog--ucha-? U_______ m____ u_____ U-h-n-k- m-o-o u-h-t- --------------------- Ucheniki mnogo uchat?
svare От-еч-ть О_______ О-в-ч-т- -------- Отвечать 0
Uc-e---i--n-go ---a-? U_______ m____ u_____ U-h-n-k- m-o-o u-h-t- --------------------- Ucheniki mnogo uchat?
Vennligst svar. От---ьт-, -о--луй--а. О________ п__________ О-в-т-т-, п-ж-л-й-т-. --------------------- Ответьте, пожалуйста. 0
Uche-iki-mn-go --h--? U_______ m____ u_____ U-h-n-k- m-o-o u-h-t- --------------------- Ucheniki mnogo uchat?
Jeg svarer. Я о---ч--. Я о_______ Я о-в-ч-ю- ---------- Я отвечаю. 0
Net- -ni--ch-------. N___ o__ u____ m____ N-t- o-i u-h-t m-l-. -------------------- Net, oni uchat malo.
jobbe Р-ботать Р_______ Р-б-т-т- -------- Работать 0
Net- --i u---t -a-o. N___ o__ u____ m____ N-t- o-i u-h-t m-l-. -------------------- Net, oni uchat malo.
Holder han på å jobbe? О- к----аз ра-----т? О_ к__ р__ р________ О- к-к р-з р-б-т-е-? -------------------- Он как раз работает? 0
Net- --i-uchat-ma-o. N___ o__ u____ m____ N-t- o-i u-h-t m-l-. -------------------- Net, oni uchat malo.
Ja, han holder på å jobbe. Д-, ------ раз раб-та--. Д__ о_ к__ р__ р________ Д-, о- к-к р-з р-б-т-е-. ------------------------ Да, он как раз работает. 0
Sp-a-hi-a-ʹ S__________ S-r-s-i-a-ʹ ----------- Sprashivatʹ
komme Ид-и И___ И-т- ---- Идти 0
S-ras-ivatʹ S__________ S-r-s-i-a-ʹ ----------- Sprashivatʹ
Kommer dere? В--идёте? В_ и_____ В- и-ё-е- --------- Вы идёте? 0
S-ra-----tʹ S__________ S-r-s-i-a-ʹ ----------- Sprashivatʹ
Ja, vi kommer snart. Да,-мы с-й-а--п------. Д__ м_ с_____ п_______ Д-, м- с-й-а- п-и-д-м- ---------------------- Да, мы сейчас прийдем. 0
Vy--ha-t- --ra----a-et- --hit--y-? V_ c_____ s____________ u_________ V- c-a-t- s-r-s-i-a-e-e u-h-t-l-a- ---------------------------------- Vy chasto sprashivayete uchitelya?
bo Жить Ж___ Ж-т- ---- Жить 0
Vy c---to-s-ra-hi---e-e --hi-ely-? V_ c_____ s____________ u_________ V- c-a-t- s-r-s-i-a-e-e u-h-t-l-a- ---------------------------------- Vy chasto sprashivayete uchitelya?
Bor du i Berlin? Вы --в-те--------н-? В_ ж_____ в Б_______ В- ж-в-т- в Б-р-и-е- -------------------- Вы живёте в Берлине? 0
V--ch--t---prash-va--te -ch-t-l--? V_ c_____ s____________ u_________ V- c-a-t- s-r-s-i-a-e-e u-h-t-l-a- ---------------------------------- Vy chasto sprashivayete uchitelya?
Ja, jeg bor i Berlin. Д-----жив--в -ер-ин-. Д__ я ж___ в Б_______ Д-, я ж-в- в Б-р-и-е- --------------------- Да, я живу в Берлине. 0
Net- y- -ego-sp--shi-a---n- ---s-o. N___ y_ y___ s__________ n_ c______ N-t- y- y-g- s-r-s-i-a-u n- c-a-t-. ----------------------------------- Net, ya yego sprashivayu ne chasto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -