Parlør

no Nektelse 1   »   pl Przeczenie 1

64 [sekstifire]

Nektelse 1

Nektelse 1

64 [sześćdziesiąt cztery]

Przeczenie 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk polsk Spill Mer
Jeg forstår ikke det ordet. N-- -------- -ego --o-a. N__ r_______ t___ s_____ N-e r-z-m-e- t-g- s-o-a- ------------------------ Nie rozumiem tego słowa. 0
Jeg forstår ikke den setningen. Nie --zu---m t-g--zd----. N__ r_______ t___ z______ N-e r-z-m-e- t-g- z-a-i-. ------------------------- Nie rozumiem tego zdania. 0
Jeg forstår ikke betydningen. N---ro--m--- t------ac---i-. N__ r_______ t___ z_________ N-e r-z-m-e- t-g- z-a-z-n-a- ---------------------------- Nie rozumiem tego znaczenia. 0
læreren n-uc-y-iel n_________ n-u-z-c-e- ---------- nauczyciel 0
Forstår du læreren? R--um-e -a- /----i----o-n--cz---e-a? R______ p__ / p___ t___ n___________ R-z-m-e p-n / p-n- t-g- n-u-z-c-e-a- ------------------------------------ Rozumie pan / pani tego nauczyciela? 0
Ja, jeg forstår ham godt. T-k,---b-z--go ro---iem. T___ d_____ g_ r________ T-k- d-b-z- g- r-z-m-e-. ------------------------ Tak, dobrze go rozumiem. 0
lærerinnen nau----i-lka n___________ n-u-z-c-e-k- ------------ nauczycielka 0
Forstår du lærerinnen? R---mi- --- / pa-i-tę -auc--c-e-k-? R______ p__ / p___ t_ n____________ R-z-m-e p-n / p-n- t- n-u-z-c-e-k-? ----------------------------------- Rozumie pan / pani tę nauczycielkę? 0
Ja, jeg forstår henne godt. Tak- --brze-ją r----ie-. T___ d_____ j_ r________ T-k- d-b-z- j- r-z-m-e-. ------------------------ Tak, dobrze ją rozumiem. 0
folk lu--ie l_____ l-d-i- ------ ludzie 0
Forstår du de folkene? / Forstår du folk? Ro--mi----n - pani t-c- ludzi? R______ p__ / p___ t___ l_____ R-z-m-e p-n / p-n- t-c- l-d-i- ------------------------------ Rozumie pan / pani tych ludzi? 0
Nei, jeg forstår dem ikke så godt. Ni-, -ie---z-mie--ic- zby- d--r-e. N___ n__ r_______ i__ z___ d______ N-e- n-e r-z-m-e- i-h z-y- d-b-z-. ---------------------------------- Nie, nie rozumiem ich zbyt dobrze. 0
venninen p--y-aci---a / ---e-c---a p___________ / d_________ p-z-j-c-ó-k- / d-i-w-z-n- ------------------------- przyjaciółka / dziewczyna 0
Har du ei venninne / en kjæreste? M- p-n ------z--ę- - -a--a-i-p-z-jac---k-? M_ p__ d__________ / M_ p___ p____________ M- p-n d-i-w-z-n-? / M- p-n- p-z-j-c-ó-k-? ------------------------------------------ Ma pan dziewczynę? / Ma pani przyjaciółkę? 0
Ja, det har jeg. Ta-,--a-. T___ m___ T-k- m-m- --------- Tak, mam. 0
dattera có-ka c____ c-r-a ----- córka 0
Har du en datter? M- ----- -an-------? M_ p__ / p___ c_____ M- p-n / p-n- c-r-ę- -------------------- Ma pan / pani córkę? 0
Nei, det har jeg ikke. Ni-,--ie-m--. N___ n__ m___ N-e- n-e m-m- ------------- Nie, nie mam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -