Jeg trenger en seng. |
አል--ያ--ልገ-ል
አ__ ያ______
አ-ጋ ያ-ፈ-ገ-ል
-----------
አልጋ ያስፈልገኛል
0
ā---el--ī --egi--)---e-el-gi
ā________ (________ m_______
ā-i-e-a-ī (-e-i-i-– m-f-l-g-
----------------------------
āsifelagī (yegidi)– mefelegi
|
Jeg trenger en seng.
አልጋ ያስፈልገኛል
āsifelagī (yegidi)– mefelegi
|
Jeg vil sove. |
መተኛ- እፈ--ለው
መ___ እ_____
መ-ኛ- እ-ል-ለ-
-----------
መተኛት እፈልጋለው
0
āsi-e-agī --eg--i-----fel-gi
ā________ (________ m_______
ā-i-e-a-ī (-e-i-i-– m-f-l-g-
----------------------------
āsifelagī (yegidi)– mefelegi
|
Jeg vil sove.
መተኛት እፈልጋለው
āsifelagī (yegidi)– mefelegi
|
Finnes det en seng her? |
እ-ህ-------?
እ__ አ__ አ__
እ-ህ አ-ጋ አ-?
-----------
እዚህ አልጋ አለ?
0
ā--g--yasife-i-e-ya-i
ā____ y______________
ā-i-a y-s-f-l-g-n-a-i
---------------------
āliga yasifeligenyali
|
Finnes det en seng her?
እዚህ አልጋ አለ?
āliga yasifeligenyali
|
Jeg trenger en lampe. |
መ-ራት-ያ-ፈ-ገ-ል
መ___ ያ______
መ-ራ- ያ-ፈ-ገ-ል
------------
መብራት ያስፈልገኛል
0
ā-i-a --si--lig---ali
ā____ y______________
ā-i-a y-s-f-l-g-n-a-i
---------------------
āliga yasifeligenyali
|
Jeg trenger en lampe.
መብራት ያስፈልገኛል
āliga yasifeligenyali
|
Jeg vil lese. |
ማንበ- ---ጋ-ው
ማ___ እ_____
ማ-በ- እ-ል-ለ-
-----------
ማንበብ እፈልጋለው
0
āl--a ya--f-lig-n-ali
ā____ y______________
ā-i-a y-s-f-l-g-n-a-i
---------------------
āliga yasifeligenyali
|
Jeg vil lese.
ማንበብ እፈልጋለው
āliga yasifeligenyali
|
Finnes det en lampe her? |
እዚህ መብራ- --?
እ__ መ___ አ__
እ-ህ መ-ራ- አ-?
------------
እዚህ መብራት አለ?
0
meten-a---i-eliga-e-i
m________ i__________
m-t-n-a-i i-e-i-a-e-i
---------------------
metenyati ifeligalewi
|
Finnes det en lampe her?
እዚህ መብራት አለ?
metenyati ifeligalewi
|
Jeg trenger en telefon. |
ስ-ክ --ፈል-ኛል
ስ__ ያ______
ስ-ክ ያ-ፈ-ገ-ል
-----------
ስልክ ያስፈልገኛል
0
met--y--i----l-g-le-i
m________ i__________
m-t-n-a-i i-e-i-a-e-i
---------------------
metenyati ifeligalewi
|
Jeg trenger en telefon.
ስልክ ያስፈልገኛል
metenyati ifeligalewi
|
Jeg vil ringe. |
ስ-- መ-------ጋ-ው
ስ__ መ___ እ_____
ስ-ክ መ-ወ- እ-ል-ለ-
---------------
ስልክ መደወል እፈልጋለው
0
me-e-y----i--l---l--i
m________ i__________
m-t-n-a-i i-e-i-a-e-i
---------------------
metenyati ifeligalewi
|
Jeg vil ringe.
ስልክ መደወል እፈልጋለው
metenyati ifeligalewi
|
Finnes det en telefon her? |
እ-ህ---ክ አለ?
እ__ ስ__ አ__
እ-ህ ስ-ክ አ-?
-----------
እዚህ ስልክ አለ?
0
izī----liga--l-?
i____ ā____ ā___
i-ī-i ā-i-a ā-e-
----------------
izīhi āliga āle?
|
Finnes det en telefon her?
እዚህ ስልክ አለ?
izīhi āliga āle?
|
Jeg trenger et kamera. |
ካ-ራ ያ-ፈ---ል
ካ__ ያ______
ካ-ራ ያ-ፈ-ገ-ል
-----------
ካሜራ ያስፈልገኛል
0
izīhi-ā-i---āle?
i____ ā____ ā___
i-ī-i ā-i-a ā-e-
----------------
izīhi āliga āle?
|
Jeg trenger et kamera.
ካሜራ ያስፈልገኛል
izīhi āliga āle?
|
Jeg vil ta bilder. |
ፎቶ-ንሳት-እፈ-ጋ-ው
ፎ_____ እ_____
ፎ-ማ-ሳ- እ-ል-ለ-
-------------
ፎቶማንሳት እፈልጋለው
0
iz--i āliga ā-e?
i____ ā____ ā___
i-ī-i ā-i-a ā-e-
----------------
izīhi āliga āle?
|
Jeg vil ta bilder.
ፎቶማንሳት እፈልጋለው
izīhi āliga āle?
|
Finnes det et kamera her? |
እ---ካሜ- --?
እ__ ካ__ አ__
እ-ህ ካ-ራ አ-?
-----------
እዚህ ካሜራ አለ?
0
m-b--at--ya-i---i---y--i
m_______ y______________
m-b-r-t- y-s-f-l-g-n-a-i
------------------------
mebirati yasifeligenyali
|
Finnes det et kamera her?
እዚህ ካሜራ አለ?
mebirati yasifeligenyali
|
Jeg trenger en datamaskin. |
ኮ-ፒ-----ፈል--ል
ኮ____ ያ______
ኮ-ፒ-ር ያ-ፈ-ገ-ል
-------------
ኮምፒተር ያስፈልገኛል
0
me--ra---y-si--l----y-li
m_______ y______________
m-b-r-t- y-s-f-l-g-n-a-i
------------------------
mebirati yasifeligenyali
|
Jeg trenger en datamaskin.
ኮምፒተር ያስፈልገኛል
mebirati yasifeligenyali
|
Jeg vil sende en epost. |
ኢ-ሜይል-መላ- --ልጋለው
ኢ____ መ__ እ_____
ኢ-ሜ-ል መ-ክ እ-ል-ለ-
----------------
ኢ-ሜይል መላክ እፈልጋለው
0
meb-rati--a---e----n-a-i
m_______ y______________
m-b-r-t- y-s-f-l-g-n-a-i
------------------------
mebirati yasifeligenyali
|
Jeg vil sende en epost.
ኢ-ሜይል መላክ እፈልጋለው
mebirati yasifeligenyali
|
Finnes det en datamaskin her? |
እዚ- ኮም--ር አለ?
እ__ ኮ____ አ__
እ-ህ ኮ-ፒ-ር አ-?
-------------
እዚህ ኮምፒተር አለ?
0
ma-i-ebi-i-------e-i
m_______ i__________
m-n-b-b- i-e-i-a-e-i
--------------------
manibebi ifeligalewi
|
Finnes det en datamaskin her?
እዚህ ኮምፒተር አለ?
manibebi ifeligalewi
|
Jeg trenger en kulepenn. |
እስ--ቢቶ-ያስፈ-ገኛል
እ_____ ያ______
እ-ክ-ቢ- ያ-ፈ-ገ-ል
--------------
እስክሪቢቶ ያስፈልገኛል
0
mani---i ----igal-wi
m_______ i__________
m-n-b-b- i-e-i-a-e-i
--------------------
manibebi ifeligalewi
|
Jeg trenger en kulepenn.
እስክሪቢቶ ያስፈልገኛል
manibebi ifeligalewi
|
Jeg vil skrive noe. |
ጥቂት ነ-ር መ-ፍ እፈ---ው
ጥ__ ነ__ መ__ እ_____
ጥ-ት ነ-ር መ-ፍ እ-ል-ለ-
------------------
ጥቂት ነገር መፃፍ እፈልጋለው
0
man------i-el-ga-e-i
m_______ i__________
m-n-b-b- i-e-i-a-e-i
--------------------
manibebi ifeligalewi
|
Jeg vil skrive noe.
ጥቂት ነገር መፃፍ እፈልጋለው
manibebi ifeligalewi
|
Finnes det et ark og en kulepenn her? |
እ-ህ----ት -ና እ--ሪ-ቶ አ-?
እ__ ወ___ እ_ እ_____ አ__
እ-ህ ወ-ቀ- እ- እ-ክ-ቢ- አ-?
----------------------
እዚህ ወረቀት እና እስክሪቢቶ አለ?
0
iz------bir-ti -le?
i____ m_______ ā___
i-ī-i m-b-r-t- ā-e-
-------------------
izīhi mebirati āle?
|
Finnes det et ark og en kulepenn her?
እዚህ ወረቀት እና እስክሪቢቶ አለ?
izīhi mebirati āle?
|