Parlør

no trenge – ville   »   bs trebati – htjeti

69 [sekstini]

trenge – ville

trenge – ville

69 [šezdeset i devet]

trebati – htjeti

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk bosnisk Spill Mer
Jeg trenger en seng. J- -r--a- -r-v--. J_ t_____ k______ J- t-e-a- k-e-e-. ----------------- Ja trebam krevet. 0
Jeg vil sove. J----ć---p---ti. J_ h___ s_______ J- h-ć- s-a-a-i- ---------------- Ja hoću spavati. 0
Finnes det en seng her? Ima--- o--je-k--v--? I__ l_ o____ k______ I-a l- o-d-e k-e-e-? -------------------- Ima li ovdje krevet? 0
Jeg trenger en lampe. Ja--reb----am--. J_ t_____ l_____ J- t-e-a- l-m-u- ---------------- Ja trebam lampu. 0
Jeg vil lese. J---o-u čit-ti. J_ h___ č______ J- h-ć- č-t-t-. --------------- Ja hoću čitati. 0
Finnes det en lampe her? Im- -i -vdj----m-a? I__ l_ o____ l_____ I-a l- o-d-e l-m-a- ------------------- Ima li ovdje lampa? 0
Jeg trenger en telefon. Ja --eb-- tele---. J_ t_____ t_______ J- t-e-a- t-l-f-n- ------------------ Ja trebam telefon. 0
Jeg vil ringe. Ja --ću---l--oni----. J_ h___ t____________ J- h-ć- t-l-f-n-r-t-. --------------------- Ja hoću telefonirati. 0
Finnes det en telefon her? Im---i ovdje -e---on? I__ l_ o____ t_______ I-a l- o-d-e t-l-f-n- --------------------- Ima li ovdje telefon? 0
Jeg trenger et kamera. J- tre-am -e--u ----r-. J_ t_____ j____ k______ J- t-e-a- j-d-u k-m-r-. ----------------------- Ja trebam jednu kameru. 0
Jeg vil ta bilder. Ja-h-ću-f-tog-afis---. J_ h___ f_____________ J- h-ć- f-t-g-a-i-a-i- ---------------------- Ja hoću fotografisati. 0
Finnes det et kamera her? Ima--i o-d-e kamera? I__ l_ o____ k______ I-a l- o-d-e k-m-r-? -------------------- Ima li ovdje kamera? 0
Jeg trenger en datamaskin. Ja -reb-m kompj--er. J_ t_____ k_________ J- t-e-a- k-m-j-t-r- -------------------- Ja trebam kompjuter. 0
Jeg vil sende en epost. J---o-u d- -o-aljem--m-il. J_ h___ d_ p_______ e_____ J- h-ć- d- p-š-l-e- e-a-l- -------------------------- Ja hoću da pošaljem email. 0
Finnes det en datamaskin her? I-- ----vd---kom-j-t-r? I__ l_ o____ k_________ I-a l- o-d-e k-m-j-t-r- ----------------------- Ima li ovdje kompjuter? 0
Jeg trenger en kulepenn. J--tr--am-hem--sku ol-vk-. J_ t_____ h_______ o______ J- t-e-a- h-m-j-k- o-o-k-. -------------------------- Ja trebam hemijsku olovku. 0
Jeg vil skrive noe. Ja h-ću -a pi--m -e--o. J_ h___ d_ p____ n_____ J- h-ć- d- p-š-m n-š-o- ----------------------- Ja hoću da pišem nešto. 0
Finnes det et ark og en kulepenn her? I-a -i ovd-e----t p---r- - he--j-ka ol-vka? I__ l_ o____ l___ p_____ i h_______ o______ I-a l- o-d-e l-s- p-p-r- i h-m-j-k- o-o-k-? ------------------------------------------- Ima li ovdje list papira i hemijska olovka? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -