Parlør

no trenge – ville   »   ka საჭიროება – სურვილი

69 [sekstini]

trenge – ville

trenge – ville

69 [სამოცდაცხრა]

69 [samotsdatskhra]

საჭიროება – სურვილი

sach'iroeba – survili

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk georgisk Spill Mer
Jeg trenger en seng. საწ-ლ--მჭირდ-ბ-. ს_____ მ________ ს-წ-ლ- მ-ი-დ-ბ-. ---------------- საწოლი მჭირდება. 0
s-t---li--ch'i-d--a. s_______ m__________ s-t-'-l- m-h-i-d-b-. -------------------- sats'oli mch'irdeba.
Jeg vil sove. ძ-ლ- --ნდ-. ძ___ მ_____ ძ-ლ- მ-ნ-ა- ----------- ძილი მინდა. 0
dzili ---d-. d____ m_____ d-i-i m-n-a- ------------ dzili minda.
Finnes det en seng her? არ---ა- -ა---ი? ა___ ა_ ს______ ა-ი- ა- ს-წ-ლ-? --------------- არის აქ საწოლი? 0
dz--------a. d____ m_____ d-i-i m-n-a- ------------ dzili minda.
Jeg trenger en lampe. ლ-მ-ა-მჭირ---ა. ლ____ მ________ ლ-მ-ა მ-ი-დ-ბ-. --------------- ლამპა მჭირდება. 0
dz--i mi-d-. d____ m_____ d-i-i m-n-a- ------------ dzili minda.
Jeg vil lese. კ-თხვ- მ-ნდ-. კ_____ მ_____ კ-თ-ვ- მ-ნ-ა- ------------- კითხვა მინდა. 0
ar-s -k sa-s'oli? a___ a_ s________ a-i- a- s-t-'-l-? ----------------- aris ak sats'oli?
Finnes det en lampe her? ა--- ა---ა---? ა___ ა_ ლ_____ ა-ი- ა- ლ-მ-ა- -------------- არის აქ ლამპა? 0
l-m--a---h-i--e--. l_____ m__________ l-m-'- m-h-i-d-b-. ------------------ lamp'a mch'irdeba.
Jeg trenger en telefon. ტელ-ფონ-------ე-ა. ტ_______ მ________ ტ-ლ-ფ-ნ- მ-ი-დ-ბ-. ------------------ ტელეფონი მჭირდება. 0
k-----v---in--. k_______ m_____ k-i-k-v- m-n-a- --------------- k'itkhva minda.
Jeg vil ringe. დ----ვ--მი---. დ______ მ_____ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ა- -------------- დარეკვა მინდა. 0
ar----- lamp'a? a___ a_ l______ a-i- a- l-m-'-? --------------- aris ak lamp'a?
Finnes det en telefon her? ა-ი---- -ე--ფ-ნი? ა___ ა_ ტ________ ა-ი- ა- ტ-ლ-ფ-ნ-? ----------------- არის აქ ტელეფონი? 0
t'-le-oni mch'i--e-a. t________ m__________ t-e-e-o-i m-h-i-d-b-. --------------------- t'eleponi mch'irdeba.
Jeg trenger et kamera. კ---რა მჭ-რ--ბა. კ_____ მ________ კ-მ-რ- მ-ი-დ-ბ-. ---------------- კამერა მჭირდება. 0
da----va---nda. d_______ m_____ d-r-k-v- m-n-a- --------------- darek'va minda.
Jeg vil ta bilder. სურ-თებ---გა--ღება -ი-დ-. ს________ გ_______ მ_____ ს-რ-თ-ბ-ს გ-დ-ღ-ბ- მ-ნ-ა- ------------------------- სურათების გადაღება მინდა. 0
a--- ak--'-le-on-? a___ a_ t_________ a-i- a- t-e-e-o-i- ------------------ aris ak t'eleponi?
Finnes det et kamera her? ა----ა------რა? ა___ ა_ კ______ ა-ი- ა- კ-მ-რ-? --------------- არის აქ კამერა? 0
k---e-a mc-'-r----. k______ m__________ k-a-e-a m-h-i-d-b-. ------------------- k'amera mch'irdeba.
Jeg trenger en datamaskin. კომ-----რი-მ--რდებ-. კ_________ მ________ კ-მ-ი-ტ-რ- მ-ი-დ-ბ-. -------------------- კომპიუტერი მჭირდება. 0
s-r-----s -ada-heb- ---da. s________ g________ m_____ s-r-t-b-s g-d-g-e-a m-n-a- -------------------------- suratebis gadagheba minda.
Jeg vil sende en epost. ელ-ფ----ს-გ-გზა--- მინ-ა. ე________ გ_______ მ_____ ე---ო-ტ-ს გ-გ-ა-ნ- მ-ნ-ა- ------------------------- ელ-ფოსტის გაგზავნა მინდა. 0
s-ra-e------d-ghe-a -i-da. s________ g________ m_____ s-r-t-b-s g-d-g-e-a m-n-a- -------------------------- suratebis gadagheba minda.
Finnes det en datamaskin her? არის-ა-----პ-უტ---? ა___ ა_ კ__________ ა-ი- ა- კ-მ-ი-ტ-რ-? ------------------- არის აქ კომპიუტერი? 0
su-at--is--a--g---- m--da. s________ g________ m_____ s-r-t-b-s g-d-g-e-a m-n-a- -------------------------- suratebis gadagheba minda.
Jeg trenger en kulepenn. კა-ა---მჭი-----. კ_____ მ________ კ-ლ-მ- მ-ი-დ-ბ-. ---------------- კალამი მჭირდება. 0
ari--ak --a--ra? a___ a_ k_______ a-i- a- k-a-e-a- ---------------- aris ak k'amera?
Jeg vil skrive noe. მი-და რ--ა---ა-წერ-. მ____ რ____ დ_______ მ-ნ-ა რ-ღ-ც დ-ვ-ე-ო- -------------------- მინდა რაღაც დავწერო. 0
k-omp'iu---ri --h-ird--a. k____________ m__________ k-o-p-i-t-e-i m-h-i-d-b-. ------------------------- k'omp'iut'eri mch'irdeba.
Finnes det et ark og en kulepenn her? ა--ს-ა- ---ც-ლ- ---კ--ამი? ა___ ა_ ფ______ დ_ კ______ ა-ი- ა- ფ-რ-ე-ი დ- კ-ლ-მ-? -------------------------- არის აქ ფურცელი და კალამი? 0
el--o--'i- ---z-v-- m-n--. e_________ g_______ m_____ e---o-t-i- g-g-a-n- m-n-a- -------------------------- el-post'is gagzavna minda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -