Parlør

no ville noe 2   »   ka სურვილი

71 [syttien]

ville noe 2

ville noe 2

71 [სამოცდათერთმეტი]

71 [samotsdatertmet'i]

სურვილი

survili

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk georgisk Spill Mer
Hva vil dere? რ----ნ-ა--თ-ვენ? რ_ გ_____ თ_____ რ- გ-ნ-ა- თ-ვ-ნ- ---------------- რა გინდათ თქვენ? 0
su-v-li s______ s-r-i-i ------- survili
Vil dere spille fotball? ფ-ხბურთი---ა-ა-- -ინდათ? ფ________ თ_____ გ______ ფ-ხ-უ-თ-ს თ-მ-შ- გ-ნ-ა-? ------------------------ ფეხბურთის თამაში გინდათ? 0
sur--li s______ s-r-i-i ------- survili
Vil dere besøke venner? მეგ----ბ-ს -ონახ--ებ---ი-დ-თ? მ_________ მ_________ გ______ მ-გ-ბ-ე-ი- მ-ნ-ხ-ლ-ბ- გ-ნ-ა-? ----------------------------- მეგობრების მონახულება გინდათ? 0
ra ginda----v-n? r_ g_____ t_____ r- g-n-a- t-v-n- ---------------- ra gindat tkven?
ville ს--ვი-ი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
r----n-at---v--? r_ g_____ t_____ r- g-n-a- t-v-n- ---------------- ra gindat tkven?
Jeg vil ikke komme for sent. არ ---დ---ვი---მო-იდე. ა_ მ____ გ____ მ______ ა- მ-ნ-ა გ-ი-ნ მ-ვ-დ-. ---------------------- არ მინდა გვიან მოვიდე. 0
r---i--at-t-ven? r_ g_____ t_____ r- g-n-a- t-v-n- ---------------- ra gindat tkven?
Jeg vil ikke gå (dit). ი----ს----არ--ი--ა. ი_ წ_____ ა_ მ_____ ი- წ-ს-ლ- ა- მ-ნ-ა- ------------------- იქ წასვლა არ მინდა. 0
pekh-------ta--s-- gind-t? p_________ t______ g______ p-k-b-r-i- t-m-s-i g-n-a-? -------------------------- pekhburtis tamashi gindat?
Jeg vil gå hjem. ს-ხლ-ი--ასვლ- მ--დ-. ს_____ წ_____ მ_____ ს-ხ-შ- წ-ს-ლ- მ-ნ-ა- -------------------- სახლში წასვლა მინდა. 0
p--h-----s ----shi -in-a-? p_________ t______ g______ p-k-b-r-i- t-m-s-i g-n-a-? -------------------------- pekhburtis tamashi gindat?
Jeg vil bli hjemme. ს-ხ-ში -არ---- -ს--ს. ს_____ დ______ მ_____ ს-ხ-შ- დ-რ-ე-ა მ-უ-ს- --------------------- სახლში დარჩენა მსურს. 0
p--h-ur-is-ta-as-i-g-ndat? p_________ t______ g______ p-k-b-r-i- t-m-s-i g-n-a-? -------------------------- pekhburtis tamashi gindat?
Jeg vil være alene. მ-რ---ყო-ნ--მ-უ-ს. მ____ ყ____ მ_____ მ-რ-ო ყ-ფ-ა მ-უ-ს- ------------------ მარტო ყოფნა მსურს. 0
m--obr-----m---k--le-a -indat? m_________ m__________ g______ m-g-b-e-i- m-n-k-u-e-a g-n-a-? ------------------------------ megobrebis monakhuleba gindat?
Vil du bli her? ა- -ი----დ-რ--ნ-? ა_ გ____ დ_______ ა- გ-ნ-ა დ-რ-ე-ა- ----------------- აქ გინდა დარჩენა? 0
me-o--ebis -on-khule-- --nd-t? m_________ m__________ g______ m-g-b-e-i- m-n-k-u-e-a g-n-a-? ------------------------------ megobrebis monakhuleba gindat?
Vil du spise her? ა--გ-ნდა ჭ--ა? ა_ გ____ ჭ____ ა- გ-ნ-ა ჭ-მ-? -------------- აქ გინდა ჭამა? 0
m--obrebi- monakhul--a--i----? m_________ m__________ g______ m-g-b-e-i- m-n-k-u-e-a g-n-a-? ------------------------------ megobrebis monakhuleba gindat?
Vil du sove her? ა- ---დ--ძილ-? ა_ გ____ ძ____ ა- გ-ნ-ა ძ-ლ-? -------------- აქ გინდა ძილი? 0
s-rv--i s______ s-r-i-i ------- survili
Vil du kjøre i morgen? ხვა--გ---თ ---გზ---ებ-? ხ___ გ____ გ___________ ხ-ა- გ-უ-თ გ-მ-ზ-ვ-ე-ა- ----------------------- ხვალ გსურთ გამგზავრება? 0
surv--i s______ s-r-i-i ------- survili
Vil du bli til i morgen? ხვა--მ-----------რ-ენ-? ხ_______ გ____ დ_______ ხ-ა-ა-დ- გ-უ-თ დ-რ-ე-ა- ----------------------- ხვალამდე გსურთ დარჩენა? 0
s-rv-li s______ s-r-i-i ------- survili
Vil du betale regningen i morgen? ა-გარ---- გა-ა-და-ხ--- გს--თ? ა________ გ______ ხ___ გ_____ ა-გ-რ-შ-ს გ-დ-ხ-ა ხ-ა- გ-უ-თ- ----------------------------- ანგარიშის გადახდა ხვალ გსურთ? 0
a- ---d- g---n--o----. a_ m____ g____ m______ a- m-n-a g-i-n m-v-d-. ---------------------- ar minda gvian movide.
Vil dere på diskotek? დ-ს-ო-ე-ა-ე--ი-დ-თ? დ__________ გ______ დ-ს-ო-ე-ა-ე გ-ნ-ა-? ------------------- დისკოთეკაზე გინდათ? 0
a------a--via- -ovi-e. a_ m____ g____ m______ a- m-n-a g-i-n m-v-d-. ---------------------- ar minda gvian movide.
Vil dere på kino? კი-----გინ--თ? კ_____ გ______ კ-ნ-შ- გ-ნ-ა-? -------------- კინოში გინდათ? 0
ar-mi--- -v--n movid-. a_ m____ g____ m______ a- m-n-a g-i-n m-v-d-. ---------------------- ar minda gvian movide.
Vil dere på kafé? კ--ე-ი--ი----? კ_____ გ______ კ-ფ-შ- გ-ნ-ა-? -------------- კაფეში გინდათ? 0
ik-t---sv----- mi---. i_ t_______ a_ m_____ i- t-'-s-l- a- m-n-a- --------------------- ik ts'asvla ar minda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -