Parlør

no be om noe   »   af vir iets vra

74 [syttifire]

be om noe

be om noe

74 [vier en sewentig]

vir iets vra

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk afrikaans Spill Mer
Kan du klippe håret mitt? K-n-u my-h--e-s--? K__ u m_ h___ s___ K-n u m- h-r- s-y- ------------------ Kan u my hare sny? 0
Vennligst ikke for kort. Ni- ---k--t --e- as-e--ief. N__ t_ k___ n___ a_________ N-e t- k-r- n-e- a-s-b-i-f- --------------------------- Nie te kort nie, asseblief. 0
Litt kortere, takk. ’- -ie-j-- ---ter, a-s-blief. ’_ B______ k______ a_________ ’- B-e-j-e k-r-e-, a-s-b-i-f- ----------------------------- ’n Bietjie korter, asseblief. 0
Kan du fremkalle disse bildene? K-n-- --- f-t-’- -n-w-kk--? K__ u d__ f_____ o_________ K-n u d-e f-t-’- o-t-i-k-l- --------------------------- Kan u die foto’s ontwikkel? 0
Bildene er på CDen. D-e --t-’- i-----d-e-k--pak--yf-(C--. D__ f_____ i_ o_ d__ k_________ (____ D-e f-t-’- i- o- d-e k-m-a-s-y- (-D-. ------------------------------------- Die foto’s is op die kompakskyf (CD). 0
Bildene er i kameraet. D----ot-’s-i- in---e-------. D__ f_____ i_ i_ d__ k______ D-e f-t-’- i- i- d-e k-m-r-. ---------------------------- Die foto’s is in die kamera. 0
Kan du reparere denne klokka? K-- - d-- --rl---- re-m---? K__ u d__ h_______ r_______ K-n u d-e h-r-o-i- r-g-a-k- --------------------------- Kan u die horlosie regmaak? 0
Glasset er knust. Di----a--i- --ukken-. D__ g___ i_ s________ D-e g-a- i- s-u-k-n-. --------------------- Die glas is stukkend. 0
Batteriet er tomt. Di- ba---r--i--p--. D__ b______ i_ p___ D-e b-t-e-y i- p-p- ------------------- Die battery is pap. 0
Kan du stryke skjorta? Kan --d-e-he-p -tr--? K__ u d__ h___ s_____ K-n u d-e h-m- s-r-k- --------------------- Kan u die hemp stryk? 0
Kan du rense buksa? K-n----ie bro-k s-o-n-a--? K__ u d__ b____ s_________ K-n u d-e b-o-k s-o-n-a-k- -------------------------- Kan u die broek skoonmaak? 0
Kan du reparere skoene? K-n --d-e sk---e r-gm-ak? K__ u d__ s_____ r_______ K-n u d-e s-o-n- r-g-a-k- ------------------------- Kan u die skoene regmaak? 0
Kan du gi meg fyr? K-----v-- -y ’n-v---houtj-e - aans-eker-leen? K__ u v__ m_ ’_ v__________ / a________ l____ K-n u v-r m- ’- v-u-h-u-j-e / a-n-t-k-r l-e-? --------------------------------------------- Kan u vir my ’n vuurhoutjie / aansteker leen? 0
Har du fyrstikker eller en lighter? Het-u-v---h-u-ji---of ’n s-g--e-a-nst-k-r? H__ u v___________ o_ ’_ s________________ H-t u v-u-h-u-j-e- o- ’- s-g-r-t-a-s-e-e-? ------------------------------------------ Het u vuurhoutjies of ’n sigaretaansteker? 0
Har du et askebeger? H-- --’n-a-b-k? H__ u ’_ a_____ H-t u ’- a-b-k- --------------- Het u ’n asbak? 0
Røyker du sigarer? Ro-- - ---are? R___ u s______ R-o- u s-g-r-? -------------- Rook u sigare? 0
Røyker du sigaretter? R--- - -ig--et--? R___ u s_________ R-o- u s-g-r-t-e- ----------------- Rook u sigarette? 0
Røyker du pipe? Rook --p-p? R___ u p___ R-o- u p-p- ----------- Rook u pyp? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -