Parlør

no begrunne noe 1   »   ca argumentar alguna cosa 1

75 [syttifem]

begrunne noe 1

begrunne noe 1

75 [setanta-cinc]

argumentar alguna cosa 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk katalansk Spill Mer
Hvorfor kommer du ikke? P----uè -- -e vos--? P__ q__ n_ v_ v_____ P-r q-è n- v- v-s-è- -------------------- Per què no ve vostè? 0
Været er så dårlig. El--emp---- m-l--d----t. E_ t____ é_ m___ d______ E- t-m-s é- m-l- d-l-n-. ------------------------ El temps és molt dolent. 0
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig. N--v--c--er-u- -- cl--a-é--mol--dole-t. N_ v___ p_____ e_ c____ é_ m___ d______ N- v-n- p-r-u- e- c-i-a é- m-l- d-l-n-. --------------------------------------- No vinc perquè el clima és molt dolent. 0
Hvorfor kommer han ikke? Per --è-----e? P__ q__ n_ v__ P-r q-è n- v-? -------------- Per què no ve? 0
Han er ikke invitert. No -s--onvi-at. N_ é_ c________ N- é- c-n-i-a-. --------------- No és convidat. 0
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert. N--v---e--u- no -s--on-id--. N_ v_ p_____ n_ é_ c________ N- v- p-r-u- n- é- c-n-i-a-. ---------------------------- No ve perquè no és convidat. 0
Hvorfor kommer du ikke? P-r--u- n--vé--? P__ q__ n_ v____ P-r q-è n- v-n-? ---------------- Per què no véns? 0
Jeg har ikke tid. No--in---e---. N_ t___ t_____ N- t-n- t-m-s- -------------- No tinc temps. 0
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid. N--v-n- p-r--è no -in--t-m--. N_ v___ p_____ n_ t___ t_____ N- v-n- p-r-u- n- t-n- t-m-s- ----------------------------- No vinc perquè no tinc temps. 0
Hvorfor blir du ikke? P-- --è n--et-qu-d-s? P__ q__ n_ e_ q______ P-r q-è n- e- q-e-e-? --------------------- Per què no et quedes? 0
Jeg må jobbe. Enc--a -a-g--e ---b-lla-. E_____ h___ d_ t_________ E-c-r- h-i- d- t-e-a-l-r- ------------------------- Encara haig de treballar. 0
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe. N-----q--d---erq-- -n-ar--h-i- d---r-balla-. N_ e_ q____ p_____ e_____ h___ d_ t_________ N- e- q-e-o p-r-u- e-c-r- h-i- d- t-e-a-l-r- -------------------------------------------- No em quedo perquè encara haig de treballar. 0
Hvorfor går du allerede nå? Pe- ----se’-----j-? P__ q__ s___ v_ j__ P-r q-è s-’- v- j-? ------------------- Per què se’n va ja? 0
Jeg er trett. Es-----a---t. E____ c______ E-t-c c-n-a-. ------------- Estic cansat. 0
Jeg går fordi jeg er trett. M--n va-g p-rq-- e--i---ans---/----a. M___ v___ p_____ e____ c_____ / -____ M-’- v-i- p-r-u- e-t-c c-n-a- / --d-. ------------------------------------- Me’n vaig perquè estic cansat / -ada. 0
Hvorfor kjører du allerede nå? Per-q-è-------a -a? P__ q__ s___ v_ j__ P-r q-è s-’- v- j-? ------------------- Per què se’n va ja? 0
Det er sent. Ja -s --r-. J_ é_ t____ J- é- t-r-. ----------- Ja és tard. 0
Jeg kjører fordi det er sent. Me’---a-- pe-què ja -s--a-d. M___ v___ p_____ j_ é_ t____ M-’- v-i- p-r-u- j- é- t-r-. ---------------------------- Me’n vaig perquè ja és tard. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -