Parlør

no begrunne noe 3   »   px justificar qualquer coisa 3

77 [syttisju]

begrunne noe 3

begrunne noe 3

77 [setenta e sete]

justificar qualquer coisa 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk portugisisk (BR) Spill Mer
Hvorfor spiser du ikke bløtkaka? P----ue-é-q-- n-- co-- a to---? P__ q__ é q__ n__ c___ a t_____ P-r q-e é q-e n-o c-m- a t-r-a- ------------------------------- Por que é que não come a torta? 0
Jeg må slanke meg. E- t-------e e-------r. E_ t____ q__ e_________ E- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------- Eu tenho que emagrecer. 0
Jeg spiser den ikke fordi jeg må slanke meg. E- --- a-------or--e----h- -u- ---gre---. E_ n__ a c___ p_____ t____ q__ e_________ E- n-o a c-m- p-r-u- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------------------------- Eu não a como porque tenho que emagrecer. 0
Hvorfor drikker du ikke øl? Por q-- n-- b--e----erv---? P__ q__ n__ b___ a c_______ P-r q-e n-o b-b- a c-r-e-a- --------------------------- Por que não bebe a cerveja? 0
Jeg må kjøre. E- ----- -e-ho que -o-duzi-. E_ a____ t____ q__ c________ E- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------- Eu ainda tenho que conduzir. 0
Jeg drikker (det) ikke fordi jeg må kjøre. E--n-o-- b-b--p--q-e-aind---en---q-- -o-du--r. E_ n__ a b___ p_____ a____ t____ q__ c________ E- n-o a b-b- p-r-u- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------------------------- Eu não a bebo porque ainda tenho que conduzir. 0
Hvorfor drikker du ikke kaffen? P-r qu----q-- n---b---------é? P__ q__ é q__ n__ b___ o c____ P-r q-e é q-e n-o b-b- o c-f-? ------------------------------ Por que é que não bebe o café? 0
Den er kald. Ele e--á-fr-o. E__ e___ f____ E-e e-t- f-i-. -------------- Ele está frio. 0
Jeg drikker den ikke fordi den er kald. E---ã--- b----po-q-- -stá---io. E_ n__ o b___ p_____ e___ f____ E- n-o o b-b- p-r-u- e-t- f-i-. ------------------------------- Eu não o bebo porque está frio. 0
Hvorfor drikker du ikke teen? P-- -u--é-----n-o --be-o-chá? P__ q__ é q__ n__ b___ o c___ P-r q-e é q-e n-o b-b- o c-á- ----------------------------- Por que é que não bebe o chá? 0
Jeg har ikke sukker. Eu--ã- -e----aç--ar. E_ n__ t____ a______ E- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------- Eu não tenho açúcar. 0
Jeg drikker den ikke fordi jeg ikke har sukker. E--n---- b-bo por--e -ão-------aç--ar. E_ n__ o b___ p_____ n__ t____ a______ E- n-o o b-b- p-r-u- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------------------------- Eu não o bebo porque não tenho açúcar. 0
Hvorfor spiser du ikke suppen? P-r-q-- ----e-n-o-to-a---s-p-? P__ q__ é q__ n__ t___ a s____ P-r q-e é q-e n-o t-m- a s-p-? ------------------------------ Por que é que não toma a sopa? 0
Jeg har ikke bestilt den. E--n-- a -ed-. E_ n__ a p____ E- n-o a p-d-. -------------- Eu não a pedi. 0
Jeg spiser den ikke fordi jeg ikke har bestilt den. Eu-não - ---o---r-ue---o-a -e-i. E_ n__ a c___ p_____ n__ a p____ E- n-o a c-m- p-r-u- n-o a p-d-. -------------------------------- Eu não a como porque não a pedi. 0
Hvorfor spiser du ikke kjøttet? P---que-- --e-nã------ --carne? P__ q__ é q__ n__ c___ a c_____ P-r q-e é q-e n-o c-m- a c-r-e- ------------------------------- Por que é que não come a carne? 0
Jeg er vegetarianer. Eu -ou -ege-a----o---a. E_ s__ v__________ /___ E- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------- Eu sou vegetariano /-a. 0
Jeg spiser det ikke fordi jeg er vegetarianer. Eu--ão ------ ---que s-u-v----ar-an--/--. E_ n__ a c___ p_____ s__ v__________ /___ E- n-o a c-m- p-r-u- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------------------------- Eu não a como porque sou vegetariano /-a. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -