Parlør

no Adjektiv 1   »   uk Прикметники 1

78 [syttiåtte]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

78 [сімдесят вісім]

78 [simdesyat visim]

Прикметники 1

Prykmetnyky 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ukrainsk Spill Mer
en gammel kvinne / dame с--р----н-а с____ ж____ с-а-а ж-н-а ----------- стара жінка 0
Prykme---k- 1 P__________ 1 P-y-m-t-y-y 1 ------------- Prykmetnyky 1
en tykk kvinne / dame т-в--- --н-а т_____ ж____ т-в-т- ж-н-а ------------ товста жінка 0
P--km-tnyky-1 P__________ 1 P-y-m-t-y-y 1 ------------- Prykmetnyky 1
en nysgjerrig kvinne / dame до--тлива-жі--а д________ ж____ д-п-т-и-а ж-н-а --------------- допитлива жінка 0
stara --inka s____ z_____ s-a-a z-i-k- ------------ stara zhinka
en ny bil но-ий ав-о--б-ль н____ а_________ н-в-й а-т-м-б-л- ---------------- новий автомобіль 0
st--- z-inka s____ z_____ s-a-a z-i-k- ------------ stara zhinka
en rask bil шви-к-- а-т--о---ь ш______ а_________ ш-и-к-й а-т-м-б-л- ------------------ швидкий автомобіль 0
sta-a zh-n-a s____ z_____ s-a-a z-i-k- ------------ stara zhinka
en komfortabel bil зр-ч----авто-о-іль з______ а_________ з-у-н-й а-т-м-б-л- ------------------ зручний автомобіль 0
t-vst---h---a t_____ z_____ t-v-t- z-i-k- ------------- tovsta zhinka
en blå kjole синє ---т-я с___ п_____ с-н- п-а-т- ----------- синє плаття 0
t--st- zh-n-a t_____ z_____ t-v-t- z-i-k- ------------- tovsta zhinka
en rød kjole че----е -----я ч______ п_____ ч-р-о-е п-а-т- -------------- червоне плаття 0
t---t----in-a t_____ z_____ t-v-t- z-i-k- ------------- tovsta zhinka
en grønn kjole зе-----плат-я з_____ п_____ з-л-н- п-а-т- ------------- зелене плаття 0
dop---yva-z-i-ka d________ z_____ d-p-t-y-a z-i-k- ---------------- dopytlyva zhinka
en svart veske чо-н- с--ка ч____ с____ ч-р-а с-м-а ----------- чорна сумка 0
d-pytl-v- z----a d________ z_____ d-p-t-y-a z-i-k- ---------------- dopytlyva zhinka
en brun veske к---ч--в--су--а к________ с____ к-р-ч-е-а с-м-а --------------- коричнева сумка 0
dopy--yv- -hin-a d________ z_____ d-p-t-y-a z-i-k- ---------------- dopytlyva zhinka
en hvit veske бі-- ----а б___ с____ б-л- с-м-а ---------- біла сумка 0
n---y̆-avtom-bi-ʹ n____ a_________ n-v-y- a-t-m-b-l- ----------------- novyy̆ avtomobilʹ
hyggelige folk люб-я----л--и л_______ л___ л-б-я-н- л-д- ------------- люб’язні люди 0
no-------tomo--lʹ n____ a_________ n-v-y- a-t-m-b-l- ----------------- novyy̆ avtomobilʹ
høflige folk вві-л-------и в_______ л___ в-і-л-в- л-д- ------------- ввічливі люди 0
no---̆ -v--mob-lʹ n____ a_________ n-v-y- a-t-m-b-l- ----------------- novyy̆ avtomobilʹ
interessante folk ц--а-- лю-и ц_____ л___ ц-к-в- л-д- ----------- цікаві люди 0
sh-y-ky-̆--v-omo---ʹ s_______ a_________ s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- shvydkyy̆ avtomobilʹ
snille barn м-л--д--и м___ д___ м-л- д-т- --------- милі діти 0
shv-d---̆-av-----ilʹ s_______ a_________ s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- shvydkyy̆ avtomobilʹ
frekke barn з--------іти з______ д___ з-х-а-і д-т- ------------ зухвалі діти 0
s---d---- -vt-mob--ʹ s_______ a_________ s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- shvydkyy̆ avtomobilʹ
lydige barn сл-----і -іти с_______ д___ с-у-н-н- д-т- ------------- слухняні діти 0
zru--ny-̆-avtom-bilʹ z_______ a_________ z-u-h-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- zruchnyy̆ avtomobilʹ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -