Parlør

no Fortid 1   »   mr भूतकाळ १

81 [åttien]

Fortid 1

Fortid 1

८१ [एक्याऐंशी]

81 [Ēkyā'ainśī]

भूतकाळ १

bhūtakāḷa 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk marathi Spill Mer
skrive ल----े लि__ ल-ह-ण- ------ लिहिणे 0
bh-t-k-ḷa-1 b________ 1 b-ū-a-ā-a 1 ----------- bhūtakāḷa 1
Han skrev et brev. त्-ा---ए----्र -िहिले. त्__ ए_ प__ लि___ त-य-न- ए- प-्- ल-ह-ल-. ---------------------- त्याने एक पत्र लिहिले. 0
b-ū-a-ā---1 b________ 1 b-ū-a-ā-a 1 ----------- bhūtakāḷa 1
Og hun skrev et kort. तिने -क---र्--लिह-ल-. ति_ ए_ का__ लि___ त-न- ए- क-र-ड ल-ह-ल-. --------------------- तिने एक कार्ड लिहिले. 0
lih-ṇē l_____ l-h-ṇ- ------ lihiṇē
lese वा-णे वा__ व-च-े ----- वाचणे 0
lihi-ē l_____ l-h-ṇ- ------ lihiṇē
Jeg leste et magasin. त्या---ए- ---त-ा-िक ----े. त्__ ए_ नि_____ वा___ त-य-न- ए- न-य-क-ल-क व-च-े- -------------------------- त्याने एक नियतकालिक वाचले. 0
li-iṇē l_____ l-h-ṇ- ------ lihiṇē
Og hun leste ei bok. आण--त-न--ए----स्त- -ा--े. आ_ ति_ ए_ पु___ वा___ आ-ि त-न- ए- प-स-त- व-च-े- ------------------------- आणि तिने एक पुस्तक वाचले. 0
t-ān- ēk--pat----i-i--. t____ ē__ p____ l______ t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-. ----------------------- tyānē ēka patra lihilē.
ta घेणे घे_ घ-ण- ---- घेणे 0
t---ē ē-- -atr- li-i-ē. t____ ē__ p____ l______ t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-. ----------------------- tyānē ēka patra lihilē.
Han tok en sigarett. त-याने-ए- --ग--ेट -ेत--. त्__ ए_ सि___ घे___ त-य-न- ए- स-ग-र-ट घ-त-ी- ------------------------ त्याने एक सिगारेट घेतली. 0
t-ā-- ēk- -atra -ihilē. t____ ē__ p____ l______ t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-. ----------------------- tyānē ēka patra lihilē.
Hun tok et stykke sjokolade. ति-----क---चा-ए- तुक-- घेतला. ति_ चॉ____ ए_ तु__ घे___ त-न- च-क-े-च- ए- त-क-ा घ-त-ा- ----------------------------- तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला. 0
Tinē---a-kā----l-hi-ē. T___ ē__ k____ l______ T-n- ē-a k-r-a l-h-l-. ---------------------- Tinē ēka kārḍa lihilē.
Han var utro, men hun var trofast. त--ब-ई-ा- होत----ण ------ाम-ण---हो-ी. तो बे___ हो__ प_ ती प्____ हो__ त- ब-ई-ा- ह-त-, प- त- प-र-म-ण-क ह-त-. ------------------------------------- तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती. 0
Ti-- ē-a kā--a--i-ilē. T___ ē__ k____ l______ T-n- ē-a k-r-a l-h-l-. ---------------------- Tinē ēka kārḍa lihilē.
Han var lat, men hun var flittig. तो-आ-शी --ता---ण -ी --हन-ी -ो-ी. तो आ__ हो__ प_ ती मे___ हो__ त- आ-श- ह-त-, प- त- म-ह-त- ह-त-. -------------------------------- तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती. 0
T-nē---- k--------ilē. T___ ē__ k____ l______ T-n- ē-a k-r-a l-h-l-. ---------------------- Tinē ēka kārḍa lihilē.
Han var fattig, men hun var rik. त- ग-ी------- -ण-ती---र-मं- --ती. तो ग__ हो__ प_ ती श्___ हो__ त- ग-ी- ह-त-, प- त- श-र-म-त ह-त-. --------------------------------- तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती. 0
V--a-ē V_____ V-c-ṇ- ------ Vācaṇē
Han hadde ingen penger, men gjeld. त-य-च्--कड- पै-- न-्--े,---्त---्- ह-त-. त्_____ पै_ न____ फ__ क__ हो__ त-य-च-य-क-े प-स- न-्-त-, फ-्- क-्- ह-त-. ---------------------------------------- त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते. 0
V-c-ṇē V_____ V-c-ṇ- ------ Vācaṇē
Han hadde ikke flaks, men uflaks. त्य-च---क-- ------न----े, फ-्त दुर-दै- ह--े. त्_____ सु__ न____ फ__ दु___ हो__ त-य-च-य-क-े स-द-व न-्-त-, फ-्- द-र-द-व ह-त-. -------------------------------------------- त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते. 0
V----ē V_____ V-c-ṇ- ------ Vācaṇē
Han lyktes ikke, men han mislyktes. त-याच्----े-यश नव--ते,----त-अप-श ----. त्_____ य_ न____ फ__ अ___ हो__ त-य-च-य-क-े य- न-्-त-, फ-्- अ-य- ह-त-. -------------------------------------- त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते. 0
ty--ē ē-a niya-ak---k--vāca-ē. t____ ē__ n___________ v______ t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-. ------------------------------ tyānē ēka niyatakālika vācalē.
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. त- -ंत--्- -व-ह-ा, ----संतुष्- ह---. तो सं___ न____ त_ अ____ हो__ त- स-त-ष-ट न-्-त-, त- अ-ं-ु-्- ह-त-. ------------------------------------ तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता. 0
ty-nē ēk--niy--a-āl-ka-vācal-. t____ ē__ n___________ v______ t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-. ------------------------------ tyānē ēka niyatakālika vācalē.
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. तो -न--- --्हता- तर-उ-ास -ोता. तो आ__ न____ त_ उ__ हो__ त- आ-ं-ी न-्-त-, त- उ-ा- ह-त-. ------------------------------ तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता. 0
t--nē---a-niya-a-āl-k- v-calē. t____ ē__ n___________ v______ t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-. ------------------------------ tyānē ēka niyatakālika vācalē.
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. तो म---र-प-र-ण न--हता---र-वै----ाच- -ोत-. तो मै_____ न____ त_ वै____ हो__ त- म-त-र-प-र-ण न-्-त-, त- व-र-ा-ा-ा ह-त-. ----------------------------------------- तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता. 0
Āṇi t-n--ē-- p-st--a-vāc--ē. Ā__ t___ ē__ p______ v______ Ā-i t-n- ē-a p-s-a-a v-c-l-. ---------------------------- Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -