Du er lat – du burde ta deg sammen. |
Се- -б--- жал----уң ---ын-ал-------оо бо-бо!
С__ а____ ж________ - м_______ ж_____ б_____
С-н а-д-н ж-л-о-с-ң - м-н-а-ы- ж-л-о- б-л-о-
--------------------------------------------
Сен абдан жалкоосуң - мынчалык жалкоо болбо!
0
Buyr-k----ay 1
B_____ ı____ 1
B-y-u- ı-g-y 1
--------------
Buyruk ıŋgay 1
|
Du er lat – du burde ta deg sammen.
Сен абдан жалкоосуң - мынчалык жалкоо болбо!
Buyruk ıŋgay 1
|
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen. |
Се---ш-н----- к-п--к-а--ың --мы-ч-лык-көп-у-та-а!
С__ у________ к__ у_______ - м_______ к__ у______
С-н у-у-ч-л-к к-п у-т-й-ы- - м-н-а-ы- к-п у-т-б-!
-------------------------------------------------
Сен ушунчалык көп уктайсың - мынчалык көп уктаба!
0
B-yr-- ------1
B_____ ı____ 1
B-y-u- ı-g-y 1
--------------
Buyruk ıŋgay 1
|
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen.
Сен ушунчалык көп уктайсың - мынчалык көп уктаба!
Buyruk ıŋgay 1
|
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent. |
С-н -ш--чал------ к-ле-иң---ч --лб-!
С__ у________ к__ к__________ к_____
С-н у-у-ч-л-к к-ч к-л-с-ң-к-ч к-л-е-
------------------------------------
Сен ушунчалык кеч келесиң-кеч келбе!
0
Sen -bda--j--k-os-ŋ --mı--alı- --lk-- b----!
S__ a____ j________ - m_______ j_____ b_____
S-n a-d-n j-l-o-s-ŋ - m-n-a-ı- j-l-o- b-l-o-
--------------------------------------------
Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo!
|
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent.
Сен ушунчалык кеч келесиң-кеч келбе!
Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo!
|
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere. |
Сен--шунч-лык-ка--у-к---сү--- мы----ык катуу-күлб-!
С__ у________ к____ к______ - м_______ к____ к_____
С-н у-у-ч-л-к к-т-у к-л-с-ң - м-н-а-ы- к-т-у к-л-ө-
---------------------------------------------------
Сен ушунчалык катуу күлөсүң - мынчалык катуу күлбө!
0
Sen -b--- ---koos-----m----l-k---lko- b---o!
S__ a____ j________ - m_______ j_____ b_____
S-n a-d-n j-l-o-s-ŋ - m-n-a-ı- j-l-o- b-l-o-
--------------------------------------------
Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo!
|
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere.
Сен ушунчалык катуу күлөсүң - мынчалык катуу күлбө!
Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo!
|
Du snakker så lavt – snakk høyere! |
Сен---у---лык-а--р-н--ү--ө-сүң---м--ча--- ---р-- --й-өб-!
С__ у________ а_____ с________ - м_______ а_____ с_______
С-н у-у-ч-л-к а-ы-ы- с-й-ө-с-ң - м-н-а-ы- а-ы-ы- с-й-ө-ө-
---------------------------------------------------------
Сен ушунчалык акырын сүйлөйсүң - мынчалык акырын сүйлөбө!
0
Se- a-d---j--k-o--- ----n-a-ık ---k-- b----!
S__ a____ j________ - m_______ j_____ b_____
S-n a-d-n j-l-o-s-ŋ - m-n-a-ı- j-l-o- b-l-o-
--------------------------------------------
Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo!
|
Du snakker så lavt – snakk høyere!
Сен ушунчалык акырын сүйлөйсүң - мынчалык акырын сүйлөбө!
Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo!
|
Du drikker for mye – drikk mindre da! |
Сен-----к-п--ч-с-ң-- мынч------өп -ч--!
С__ ө__ к__ и_____ - м_______ к__ и____
С-н ө-ө к-п и-е-и- - м-н-а-ы- к-п и-п-!
---------------------------------------
Сен өтө көп ичесиң - мынчалык көп ичпе!
0
S-n-uş------k-k----k-aysıŋ - mı-ça-ı----p -kta--!
S__ u________ k__ u_______ - m_______ k__ u______
S-n u-u-ç-l-k k-p u-t-y-ı- - m-n-a-ı- k-p u-t-b-!
-------------------------------------------------
Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba!
|
Du drikker for mye – drikk mindre da!
Сен өтө көп ичесиң - мынчалык көп ичпе!
Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba!
|
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da! |
Сен--тө------а--ки-т--тасың-----н--лык к-- -ам-ки-тар--а!
С__ ө__ к__ т_____ т_______ - м_______ к__ т_____ т______
С-н ө-ө к-п т-м-к- т-р-а-ы- - м-н-а-ы- к-п т-м-к- т-р-п-!
---------------------------------------------------------
Сен өтө көп тамеки тартасың - мынчалык көп тамеки тартпа!
0
S-----unçal-- kö---k--y--ŋ-- --nça--k -ö- ----b-!
S__ u________ k__ u_______ - m_______ k__ u______
S-n u-u-ç-l-k k-p u-t-y-ı- - m-n-a-ı- k-p u-t-b-!
-------------------------------------------------
Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba!
|
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da!
Сен өтө көп тамеки тартасың - мынчалык көп тамеки тартпа!
Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba!
|
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da! |
С-- ө-- к-п --т----------н-ал-к кө- и-те--!
С__ ө__ к__ и_______ - м_______ к__ и______
С-н ө-ө к-п и-т-й-и- - м-н-а-ы- к-п и-т-б-!
-------------------------------------------
Сен өтө көп иштейсиң - мынчалык көп иштебе!
0
Se--uşun-alı--k-- ukt--sı--- -ı-çal----ö--u----a!
S__ u________ k__ u_______ - m_______ k__ u______
S-n u-u-ç-l-k k-p u-t-y-ı- - m-n-a-ı- k-p u-t-b-!
-------------------------------------------------
Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba!
|
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da!
Сен өтө көп иштейсиң - мынчалык көп иштебе!
Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba!
|
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da! |
Сен--ш-нча--к---- -йда--ың - -ын-а-ы---е--а---б-!
С__ у________ т__ а_______ - м_______ т__ а______
С-н у-у-ч-л-к т-з а-д-й-ы- - м-н-а-ы- т-з а-д-б-!
-------------------------------------------------
Сен ушунчалык тез айдайсың - мынчалык тез айдаба!
0
S-n -şu-ça-ık -eç ---e-----e- -----!
S__ u________ k__ k__________ k_____
S-n u-u-ç-l-k k-ç k-l-s-ŋ-k-ç k-l-e-
------------------------------------
Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe!
|
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da!
Сен ушунчалык тез айдайсың - мынчалык тез айдаба!
Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe!
|
Stå opp, Müller. |
Т-руң--- М-лл-р---рз-!
Т_______ М_____ м_____
Т-р-ң-з- М-л-е- м-р-а-
----------------------
Туруңуз, Мюллер мырза!
0
Se- -şunça--k-ke- ------ŋ--eç--el-e!
S__ u________ k__ k__________ k_____
S-n u-u-ç-l-k k-ç k-l-s-ŋ-k-ç k-l-e-
------------------------------------
Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe!
|
Stå opp, Müller.
Туруңуз, Мюллер мырза!
Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe!
|
Sett deg, Müller. |
Оту--ңуз- М---е- --р--!
О________ М_____ м_____
О-у-у-у-, М-л-е- м-р-а-
-----------------------
Отуруңуз, Мюллер мырза!
0
S----şunç------eç ---esiŋ---ç ----e!
S__ u________ k__ k__________ k_____
S-n u-u-ç-l-k k-ç k-l-s-ŋ-k-ç k-l-e-
------------------------------------
Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe!
|
Sett deg, Müller.
Отуруңуз, Мюллер мырза!
Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe!
|
Bli sittende, Müller. |
Оту-а ---иң--,--ю------ы-за!
О____ б_______ М_____ м_____
О-у-а б-р-ң-з- М-л-е- м-р-а-
----------------------------
Отура бериңиз, Мюллер мырза!
0
Se----u--al-k kat-u--ülö--ŋ - -ı--al-k---t-- -ülbö!
S__ u________ k____ k______ - m_______ k____ k_____
S-n u-u-ç-l-k k-t-u k-l-s-ŋ - m-n-a-ı- k-t-u k-l-ö-
---------------------------------------------------
Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö!
|
Bli sittende, Müller.
Отура бериңиз, Мюллер мырза!
Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö!
|
Vær tålmodig. |
С-б----- бо-у--з!
С_______ б_______
С-б-р-у- б-л-ң-з-
-----------------
Сабырдуу болуңуз!
0
Sen-u-u--a-ık -atu- -----üŋ---m-n-al-k -at-u --l-ö!
S__ u________ k____ k______ - m_______ k____ k_____
S-n u-u-ç-l-k k-t-u k-l-s-ŋ - m-n-a-ı- k-t-u k-l-ö-
---------------------------------------------------
Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö!
|
Vær tålmodig.
Сабырдуу болуңуз!
Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö!
|
Ta deg tid. |
Ш-ш-лб--ы-!
Ш__________
Ш-ш-л-а-ы-!
-----------
Шашылбаңыз!
0
Sen-u----alı--k--uu k-lö-ü----m--ça-ık -atu---ü-b-!
S__ u________ k____ k______ - m_______ k____ k_____
S-n u-u-ç-l-k k-t-u k-l-s-ŋ - m-n-a-ı- k-t-u k-l-ö-
---------------------------------------------------
Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö!
|
Ta deg tid.
Шашылбаңыз!
Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö!
|
Vent et øyeblikk. |
Б-р-а- -ү-ө ---уңу-!
Б__ а_ к___ т_______
Б-р а- к-т- т-р-ң-з-
--------------------
Бир аз күтө туруңуз!
0
Se- -şunçalık -kı-ın-s--löy-üŋ - -ınçal-k----rı--sü-lö-ö!
S__ u________ a_____ s________ - m_______ a_____ s_______
S-n u-u-ç-l-k a-ı-ı- s-y-ö-s-ŋ - m-n-a-ı- a-ı-ı- s-y-ö-ö-
---------------------------------------------------------
Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö!
|
Vent et øyeblikk.
Бир аз күтө туруңуз!
Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö!
|
Vær forsiktig. |
Абайл---з!
А_________
А-а-л-ң-з-
----------
Абайлаңыз!
0
S----şu--a--- ---rı--sü----süŋ - m-n--l-- -k------üy--bö!
S__ u________ a_____ s________ - m_______ a_____ s_______
S-n u-u-ç-l-k a-ı-ı- s-y-ö-s-ŋ - m-n-a-ı- a-ı-ı- s-y-ö-ö-
---------------------------------------------------------
Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö!
|
Vær forsiktig.
Абайлаңыз!
Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö!
|
Vær punktlig. |
Убак-тка т-к----уңуз!
У_______ т__ б_______
У-а-ы-к- т-к б-л-ң-з-
---------------------
Убакытка так болуңуз!
0
Sen -ş--ç-----a--rı- süylöy-üŋ - m-nç-l----k--ın-s-yl--ö!
S__ u________ a_____ s________ - m_______ a_____ s_______
S-n u-u-ç-l-k a-ı-ı- s-y-ö-s-ŋ - m-n-a-ı- a-ı-ı- s-y-ö-ö-
---------------------------------------------------------
Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö!
|
Vær punktlig.
Убакытка так болуңуз!
Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö!
|
Ikke vær dum! |
Акыл--- -о-бо-у-!
А______ б________
А-ы-с-з б-л-о-у-!
-----------------
Акылсыз болбоңуз!
0
S-n -tö---p-içe-i----m-nç---- kö- i---!
S__ ö__ k__ i_____ - m_______ k__ i____
S-n ö-ö k-p i-e-i- - m-n-a-ı- k-p i-p-!
---------------------------------------
Sen ötö köp içesiŋ - mınçalık köp içpe!
|
Ikke vær dum!
Акылсыз болбоңуз!
Sen ötö köp içesiŋ - mınçalık köp içpe!
|